Übersetzung für "Replacement cartridge" in Deutsch

It is possible to see the operation of such a replacement cartridge.
Aus dieser Figur ist die Funktionsweise einer derartigen Austauschpatrone gut ersichtlich.
EuroPat v2

The replacement cartridge protects effectively and permanently against mold and fungi.
Die Ersatzkartusche schützt wirksam und nachhaltig vor Schimmel und Pilzen.
ParaCrawl v7.1

Find your replacement cartridge in 2 clicks!
Finden und kaufen Sie Ihre Ersatzkartusche in 2 Klicks!
CCAligned v1

The cartridge replacement is quick and requires no tools: you save time and costs.
Der Kartuschenwechsel ist schnell und ohne Werkzeug: Sie sparen Zeit und Kosten.
ParaCrawl v7.1

The gas grill comes with an integrated grease trap and a storage compartment for the replacement cartridge or other accessories.
Der Gasgrill hat eine integrierte Fettauffangschale und ein Staufach für die Ersatzkartusche oder andere Utensilien.
ParaCrawl v7.1

Additionally, their innovative construction allows for an easy cartridge replacement without the necessity to use any tools.
Ihre innovative Struktur ermöglicht zusätzlich einen einfachen Kartuschenwechsel, ohne dass irgendwelche Werkzeuge gebraucht werden müssen.
ParaCrawl v7.1

A replacement cartridge (1) for a shaver with an application device has an application preparation reservoir (2) and means for feeding the application preparation such as a small manually operated pump (3), and a connecting piece (10).
Die erfindungsgemässe Austauschpatrone (1) für ein Rasiergerät mit Applikationsvorrichtung weist neben einem Reservoir (2) für ein Applikationspräparat Mittel zum Fördern des Applikationspräparates, beispielsweise eine Kleinpumpe (3) für Handbetrieb, und ein Anschlussstück (10) auf.
EuroPat v2

Nevertheless, this disadvantage can be eliminated by a replacement cartridge, which constitutes a replaceable reservoir with the preparation.
Dieser Nachteil kann mit einer Austauschpatrone, die ein austauschbares Reservoir mit Präparat darstellt, beseitigt werden.
EuroPat v2

Another disadvantage is that if the reservoir becomes empty the pump can fill with air, which means that the pump must be designed in such a way that it can not only pump but also suck the preparation and this disadvantage cannot be obviated by using a replacement cartridge with a reservoir.
Ein weiterer Nachteil besteht darin, dass die Pumpe beim Leerwerden des Reservoirs sich mit Luft füllen kann, was bedeutet, dass die Pumpe derart konzipiert sein muss, dass sie das Präparat nicht nur pumpen, sondern auch ansaugen kann, ein Nachteil, der durch die Anwendung einer Austauschpatrone mit Reservoir nicht umgangen werden kann.
EuroPat v2

The inventive replacement cartridge not only has a reservoir with the preparation, but also incorporate means with which the application preparation can be fed into the application device of the shaver.
Die erfindungsgemässe Austauschpatrone weist nicht nur ein Reservoir mit Präparat auf, sondern umfasst auch die Mittel, mit der das Applikationspräparat in die Applikationsvorrichtung des Rasiergerätes gefördert wird.
EuroPat v2

Due to the fact that the pump is part of the replacement cartridge and not the shaver, four different advantages are obtained.
Daraus, dass die Pumpe ein Teil der Austauschpatrone und nicht des Rasiergerätes ist, ergeben sich vier Vorteile.
EuroPat v2

The replacement cartridge 1, which the user buys either with the shaver or separately, is filled with preparation.
Die Austauschpatrone 1, die der Benützer mit dem Rasiergerät oder einzeln kauft, ist mit Präparat gefüllt.
EuroPat v2

The replacement cartridge 1 comprising a reservoir part 2a and a pump part 3 is replaceable and fitted in rigid manner to a mating part 4, the reciprocal pump movement of the reservoir part 2a relative to the connecting piece 10 and part 4 being guided in the casing part 7.
Die Austauschpatrone 1, bestehend aus einem Reservoirteil 2 und einem Pumpenteil 3, ist austauschbar und starr auf einem Gegenstück 4 montiert, die Pumpbewegung des Reservoirteils 2 relativ zu Anschlussstück 10 und Gegenstück 4 ist im Gehäuseteil 7 geführt.
EuroPat v2