Übersetzung für "Rendering of services" in Deutsch
Together
we
organize
the
mutual
provision
of
rendering
services
by
our
members.
Gemeinsam
organisieren
wir
die
wechselseitige
Bereitstellung
von
Abspielservices
durch
unsere
Mitglieder.
CCAligned v1
We
process
the
data
of
our
contracting
partners
within
the
framework
of
rendering
contractual
services.
Im
Rahmen
der
Erbringung
von
vertraglichen
Leistungen
verarbeiten
wir
die
Daten
unserer
Vertragspartner.
ParaCrawl v7.1
As
the
reason
the
quality
assurance
of
production
and
rendering
of
services
serves.
Zum
Grund
dient
die
Qualitätsgarantie
der
Produktion
und
der
Überlassung
der
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
In
the
highly
competitive
market
of
rendering
services,
this
climate
friendly
approach
is
ground-breaking.
Im
hart
umkämpften
Markt
für
Renderfarmen,
ist
dieser
klimafreundliche
Ansatz
wegweisend.
ParaCrawl v7.1
The
rendering
of
services
involves
an
entity
performing
an
agreed
task
for
a
customer.
Die
Erbringung
von
Dienstleistungen
erfolgt
aufgrund
einer
Vereinbarung
mit
dem
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Skype
is
the
leader
in
rendering
of
services
of
a
video
telephony
today.
Skype
heute
ist
Führer
in
der
Überlassung
der
Dienstleistungen
Videotelefonie.
ParaCrawl v7.1
How
to
establish
Skype
Skype
is
the
leader
in
rendering
of
services
of
a
video
telephony
today.
Wie
Skype
festzustellen
Skype
heute
ist
Führer
in
der
Überlassung
der
Dienstleistungen
Videotelefonie.
ParaCrawl v7.1
The
changes
will
affect
the
basic
text,
applications
Nos.
1.2
conditions
of
rendering
of
services.
Die
Änderungen
betreffen
den
Ursprungstext,
Anwendungen
Nr.
1.2
Bedingungen
für
die
Erbringung
von
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
The
rendering
of
the
services
themselves
or
immediate
sales
to
the
general
public
is
not
allowed.
Die
Erbringung
von
Dienstleistungen
selbst
oder
das
Tätigen
unmittelbarer
Verkäufe
an
die
Allgemeinheit
ist
nicht
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
At
rendering
services
of
the
transportation
of
consolidated
cargoes
we
adhere
to
the
following
principles:
Bei
der
Bereitstellung
von
Dienstleistungen
für
den
Sammelguttransport
halten
wir
uns
an
folgende
Grundsätze:
CCAligned v1
Non-profit
organisations
play
a
large
role
in
rendering
services
of
the
daily
provisions
for
existence.
Gemeinnützige
Organisationen
haben
großen
Anteil
an
der
Erbringung
von
Leistungen
in
der
täglichen
Daseinsfürsorge.
ParaCrawl v7.1
9.2
Invoices
shall
be
provided
with
delivery
of
the
ordered
items
or
rendering
of
the
agreed
services.
Die
Rechnungsstellung
erfolgt
mit
Lieferung
der
bestellten
Gegenstände
oder
der
Erbringung
der
vereinbarten
Leistungen.
ParaCrawl v7.1
The
data
provided
will
be
processed
for
the
purpose
of
rendering
services.
Die
dabei
von
uns
erhobenen
Daten
werden
ausschließlich
für
die
Zurverfügungstellung
des
Kundenkontos
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Along
with
the
technological
advances
and
specialisation
that
translation
has
undergone,
alternative
ways
of
rendering
services
to
customers
have
also
emerged.
Parallel
zur
Technisierung
und
Spezialisierung
der
Übersetzung
sind
jedoch
alternative
Formen
der
Dienstleistungen
für
Kunden
entstanden.
ParaCrawl v7.1
My
intention
is
primarily
to
express
my
support
for
the
potentially
powerful
instrument
of
the
European
voluntary
service
for
young
people
in
creating
a
European
civic
awareness,
through
the
formative
experience
of
rendering
services
to
society
in
a
transnational
context.
Ich
möchte
mich
vor
allem
für
ein
starkes
Instrument
zur
Schaffung
einer
europäischen
staatsbürgerlichen
Gesinnung
aussprechen,
die
der
europäische
Freiwilligendienst
für
Jugendliche
darstellen
kann,
da
dieser
Dienst
die
Jugendlichen
bildet
und
ihnen
Erfahrungen
bei
der
Erbringung
von
Dienstleistungen
für
die
Gemeinschaft
in
einem
grenzüberschreitenten
Kontext
bringt.
Europarl v8
What
we
do
want
is
for
the
business
of
setting
up
in
more
than
one
Member
State
and
of
rendering
services
across
national
borders
to
be
substantially
improved
and
made
much
simpler.
Wir
wollen
substanzielle
Verbesserungen
und
Vereinfachungen
bei
der
grenzüberschreitenden
Niederlassung
und
bei
der
grenzüberschreitenden
Erbringung
von
Dienstleistungen.
Europarl v8
The
uncertainty
regarding
the
rendering
of
intra-company
services
would
be
clarified
by
the
introduction
of
a
specific
provision
confirming
the
view
that
such
services
are
not
supplies
for
VAT
purposes.
Die
Ungewissheit
in
Bezug
auf
die
Behandlung
von
unternehmensinternen
Dienstleistungen
könnte
durch
eine
spezifische
Bestimmung
beseitigt
werden,
die
ausdrücklich
festlegt,
dass
derartige
Dienstleistungen
nicht
der
MwSt
unterliegen.
TildeMODEL v2018
Unlike
passenger
air
travel
which
can
be
diverted
to
other
airports
at
short
notice,
the
rendering
of
express
services
necessitates
the
construction
of
hubs
at
levels
of
investment
so
high
as
to
require
permanent
establishment.
Im
Gegensatz
zum
Passagierverkehr,
der
kurzfristig
auf
andere
Flughäfen
umgeleitet
werden
könne,
seien
für
Expressdienste
die
Einrichtung
von
Drehkreuzen
und
so
hohe
Investitionen
erforderlich,
dass
sich
dieser
Aufwand
nur
bei
ständiger
Niederlassung
lohne.
DGT v2019
The
rendering
of
services
typically
involves
the
performance
by
the
enterprise
of
a
contractually
agreed
task
over
an
agreed
period
of
time.
Das
Erbringen
von
Dienstleistungen
umfasst
typischerweise
die
Ausführung
vertraglich
vereinbarter
Aufgaben
über
einen
vereinbarten
Zeitraum
durch
das
Unternehmen.
DGT v2019
The
production
value
is
defined
as
turnover
or
revenue
from
sales
of
goods
and
rendering
of
services,
plus
or
minus
the
changes
in
stocks
of
finished
products,
work
in
progress
and
goods
and
services
purchased
for
resale,
minus
the
purchases
of
goods
and
services
for
resale
(only
for
the
goods
and
services
sold
during
the
reporting
period
and
excluding
the
costs
of
storage
and
transport
of
the
goods
purchased
for
resale),
plus
capitalised
production,
plus
other
(operating
and
extra-ordinary)
income
(excluding
subsidies).
Der
Produktionswert
ist
definiert
als
Umsatz
oder
Ertrag
aus
dem
Verkauf
von
Waren
und
der
Erbringung
von
Dienstleistungen
plus/minus
Vorratsveränderungen
bei
fertigen
und
unfertigen
Erzeugnissen
und
zum
Wiederverkauf
erworbenen
Waren
und
Dienstleistungen
minus
Käufe
von
Waren
und
Dienstleistungen
zum
Wiederverkauf
(nur
die
während
des
Berichtszeitraums
verkauften
Waren
und
Dienstleistungen
und
ohne
Kosten
für
Lagerung
und
Transport
der
zum
Wiederverkauf
erworbenen
Waren)
plus
selbst
erstellte
Anlagen
plus
sonstige
(betriebliche
und
außerordentliche)
Erträge
(außer
Subventionen).
DGT v2019
When
IAS
11
applies,
the
construction
contract
also
includes
any
contracts
or
components
for
the
rendering
of
services
that
are
directly
related
to
the
construction
of
the
real
estate
in
accordance
with
paragraph
5(a)
of
IAS
11
and
paragraph
4
of
IAS
18.
Wenn
IAS
11
anwendbar
ist,
umfasst
der
Fertigungsauftrag
auch
alle
Verträge
oder
Bestandteile
über
die
Erbringung
von
Dienstleistungen,
die
direkt
mit
der
Errichtung
der
Immobilie
gemäß
Paragraph
5(a)
des
IAS
11
und
Paragraph
4
des
IAS
18
in
Verbindung
stehen.
DGT v2019
These
costs
relate
to
the
technological
process
of
rendering
services
such
as
clearance,
sorting
and
delivery
of
postal
items.
Diese
Kosten
beziehen
sich
auf
den
technologischen
Ablauf
der
Dienstleistungen
wie
etwa
die
Annahme,
Sortierung
und
Zustellung
von
Postsendungen.
DGT v2019
In
recent
years
the
Commission
has
been
confronted
with
a
growing
number
of
complaints
about
the
behaviour
of
enterprises
which
have
special
or
exclusive
rights
and/or
receive
compensation
payments
for
rendering
services
of
general
economic
interest
but
which
also
operate
in
competition
with
other
companies.
In
den
letzten
Jahren
sah
sich
die
Kommission
einer
wachsenden
Zahl
von
Beschwerden
über
das
Verhalten
von
Unternehmen
konfrontiert,
die
besondere
oder
ausschließliche
Rechte
genießen
bzw.
Ausgleichszahlungen
für
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
erhalten,
gleichzeitig
aber
im
Wettbewerb
mit
anderen
Unternehmen
stehen.
TildeMODEL v2018