Übersetzung für "Rendered inoperative" in Deutsch
These
devices
shall
be
of
a
type
that
cannot
easily
be
removed
or
rendered
inoperative.
Diese
Einrichtungen
dürfen
sich
nicht
ohne
weiteres
lösen
oder
unwirksam
machen
lassen.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
the
defective
column
is
bypassed
and
rendered
inoperative.
Somit
wird
die
defekte
Spalte
umgangen
und
außer
Betrieb
gesetzt.
EuroPat v2
So
what
has
rendered
their
purport
inoperative?
Was
also
hat
ihre
Aussage
unwirksam
gemacht?
ParaCrawl v7.1
Safety
problems
connected
with
control
systems
tain
controls
are
rendered
inoperative
if
the
stabilisers
are
not
extended
and
locked.
Sicherheitsprobleme
bei
Steuerungen
gungseinrichtungen
unwirksam
sind,
wenn
die
Stabilisatoren
nicht
ausgefahren
und
verriegelt
sind.
EUbookshop v2
If
the
pressure
value
reaches
a
minimum
value,
then
the
switching
device
is
rendered
inoperative
by
the
monitoring
unit.
Erreicht
der
Durchdruckwert
einen
Mindestwert,
so
wird
das
Schaltgerät
von
der
Überwachungseinheit
außer
Betrieb
gesetzt.
EuroPat v2
The
automatic
closing
is
rendered
inoperative
by
pulling
the
drawer
open
to
the
mechanical
stop.
Durch
Ziehen
an
der
Schublade
bis
zum
mechanischen
Anschlag
wird
das
automatische
Schließen
außer
Kraft
gesetzt.
EuroPat v2
It
is
likewise
possible
for
the
automatic
closing
to
be
rendered
inoperative
by
means
of
a
control
action.
Ebenso
möglich
ist,
dass
durch
eine
Kontrollaktion
das
automatische
Schließen
außer
Kraft
gesetzt
wird.
EuroPat v2
Under
British
rule,
the
Universitat
General
was
rendered
totally
inoperative.
Bereits
während
der
britischen
Herrschaft
war
die
Allgemeine
Regierungsverwaltung
in
Maó
vollkommen
wirkungslos
geworden.
ParaCrawl v7.1
I
would
therefore
call
for
one
of
Parliament's
committees
of
enquiry
to
examine
whether
this
law
violates
international
treaties
and
also
for
this
law
to
be
rendered
inoperative
during
the
enquiry.
Ich
plädiere
daher
dafür,
dass
ein
Untersuchungsausschuss
des
Europäischen
Parlaments
prüft,
ob
dieses
Gesetz
gegen
internationale
Verträge
verstößt,
und
dass
dieses
Gesetz
während
der
Dauer
der
Untersuchung
außer
Kraft
gesetzt
wird.
Europarl v8
Those
devices
shall
be
of
a
type
that
cannot
easily
be
removed
or
rendered
inoperative.
Die
Betriebsanleitung
und
die
entsprechenden
Hinweise
sind
in
einer
für
die
Benutzer
leicht
verständlichen
Sprache
abzufassen,
die
von
dem
Mitgliedstaat
bestimmt
wird,
in
dessen
Hoheitsgebiet
die
Seilbahn
errichtet
wird.
DGT v2019
The
Contracting
Party
concerned
shall
ensure
that
the
measures
taken
to
facilitate
the
crossing
of
frontiers
are
not
rendered
inoperative
through
the
application
of
such
new
inspections
or
formalities.
Die
betreffende
Vertragspartei
sorgt
dafür,
daß
die
zur
Erleichterung
des
Grenzübertritts
getroffenen
Maßnahmen
nicht
durch
diese
neuen
Kontrollen
oder
Formalitäten
wirkungslos
gemacht
werden.
EUbookshop v2
About
600
mi
(970
km)
of
railways
were
destroyed,
and
the
Jingxing
coal
mine—which
was
important
to
the
Japanese
war
industry—was
rendered
inoperative
for
six
months.
Insgesamt
wurden
von
den
Chinesen
rund
960
Kilometer
Schienen
zerstört
und
die
für
die
japanische
Kriegsindustrie
wichtige
Kohlenmine
in
Jingxing
konnte
für
ein
halbes
Jahr
außer
Betrieb
gesetzt
werden.
WikiMatrix v1
This
ensures
in
a
very
simple
way
that
the
mine
is
rendered
inoperative
in
case
of
an
unduly
strong
ground
impact.
Damit
ist
in
sehr
einfacher
Weise
gewährleistet,
dass
die
Mine
bei
einem
unzulässig
starken
Bodenaufschlag
ausser
Funktion
gesetzt
wird.
EuroPat v2
A
stop,
which
is
provided
in
the
interior
of
the
housing
160,
admits
the
insertion
of
the
drawer
only
as
far
as
this
position
associated
with
the
hook
900
when
the
cassette
is
removed,
but
is
rendered
inoperative
when
a
cassette
is
inserted.
Im
Innern
des
Gehäuses
160
ist
ein
Anschlag
vorgesehen,
der
bei
eintnamener
Kassette
das
Einschieben
des
Schiebers
nur
bis
zu
dieser,
dem
Haken
900
zugeordneten
Position
zuläßt,
jedoch
durch
Einlegen
einer
Kassette
unwirksam
gemacht
wird.
EuroPat v2
Digitizing
can
be
prevented
by
means
of
the
included
on-off
switch
during
designing,
in
that
the
function
of
the
contact
switch
is
rendered
inoperative.
Mittels
des
vorgesehenen
Ein-Aus-Schalters
läßt
sich
während
des
Konstruierens
das
Digitalisieren
unterbinden,
indem
die
Funktion
des
Tastschalters
außer
Betrieb
gesetzt
wird.
EuroPat v2
The
cross-country
ski
according
to
the
present
invention
is
to
be
so
improved
as
to
ensure
a
good
transfer
of
force
between
the
ski
and
the
surface
of
the
snow,
primarily
and
preferably
in
the
first
push-off
phase,
this
being
achieved
by
simple
means,
and
also
without
the
danger
that
the
moving
centre
section
be
rendered
inoperative,
for
example,
by
icing
up.
Der
erfindungsgemäßeLanglaufski
soll
so
verbessert
werden,
daß
mit
einfachen
Mitteln
eine
gute
Kraftvermittlung
zwischen
Ski
und
Schneedecke
vor
allem
auch
und
vorzugsweise
in
der
ersten
Abstoßphase
gewährleistet
ist,
und
zwar
ohne
die
Gefahr,
daß
das
bewegliche
Mittelteil
außer
Wirkung
gesetzt
wird,
beispielsweise
bei
Vereisung.
EuroPat v2