Übersetzung für "Remunerated" in Deutsch
The
claim
credited
by
the
ECB
to
Banka
Slovenije
shall
be
remunerated.
Die
der
Banka
Slovenije
von
der
EZB
gutgeschriebene
Forderung
ist
zu
verzinsen.
DGT v2019
The
claim
shall
be
remunerated
at
the
end
of
each
financial
year.
Die
Forderung
wird
am
Ende
eines
jeden
Geschäftsjahres
verzinst.
DGT v2019
This
carrying
of
a
risk
by
the
State
should
normally
be
remunerated
by
an
appropriate
premium.
Diese
Risikoträgerfunktion
sollte
normalerweise
durch
eine
angemessene
Prämie
vergütet
werden.
DGT v2019
The
members,
experts
and
observers
shall
not
be
remunerated
for
the
services
they
render.
Die
Tätigkeit
der
Mitglieder,
Experten
und
Beobachter
wird
nicht
vergütet.
DGT v2019
Members
and
selected
experts
shall
not
be
remunerated
for
the
services
they
render.
Die
erbrachten
Leistungen
der
Mitglieder
und
Sachverständigen
werden
nicht
vergütet.
DGT v2019
The
State
will
be
appropriately
remunerated
for
the
risks
taken.
Der
Staat
erhält
eine
angemessene
Vergütung
für
die
eingegangenen
Risiken.
ELRC_3382 v1
Institutions
»
holdings
of
required
reserves
are
remunerated
at
the
rate
of
the
Eurosystem
's
main
refinancing
operations
.
Die
Mindestreserveguthaben
der
Institute
werden
zum
Satz
für
die
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
des
Eurosystems
verzinst
.
ECB v1
Industry
representatives
to
be
reimbursed
for
travel
but
not
remunerated
.
Vertretern
der
Industrie
werden
die
Reisekosten
erstattet
,
sie
erhalten
aber
keine
Vergütung
.
ECB v1
Institutions
»
holdings
of
required
reserves
are
remunerated
at
the
rate
on
the
Eurosystem
's
main
refinancing
operations
.
Die
Mindestreserveguthaben
der
Institute
werden
zum
Satz
für
die
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
des
Eurosystems
verzinst
.
ECB v1
The
accounting
entries
to
balance
the
compensatory
amounts
shall
not
be
remunerated.
Die
Buchungsposten
zur
Saldierung
der
Ausgleichsbeträge
werden
nicht
verzinst.
JRC-Acquis v3.0
The
functions
of
the
Committee
members
shall
not
be
remunerated.
Die
Arbeit
der
Ausschussmitglieder
wird
nicht
vergütet.
JRC-Acquis v3.0