Übersetzung für "Removal" in Deutsch
The
Commission
must
highlight
all
obstacles
and
propose
measures
for
their
removal.
Die
Kommission
muss
alle
Behinderungen
aufzeigen
und
Maßnahmen
zu
deren
Beseitigung
vorschlagen.
Europarl v8
The
removal
of
obstacles
to
education
and
research
exchanges
will
be
of
benefit
to
all.
Von
der
Beseitigung
der
Hindernisse
für
den
Bildungs-
und
Wissenschaftleraustausch
werden
alle
profitieren.
Europarl v8
Removal
may
be
effected
by
instalments
of
not
less
than
five
tonnes
each.
Die
Übernahme
kann
in
Teilmengen
von
mindestens
5
Tonnen
erfolgen.
DGT v2019
Removal
may
take
place
in
instalments.
Die
Übernahme
kann
in
Teilmengen
erfolgen.
DGT v2019
Appropriate
encouragement
and
aid
for
Member
States
to
assist
such
countries
with
the
removal
of
such
material
is
therefore
needed.
Deshalb
brauchen
diese
Mitgliedstaaten
für
die
Beseitigung
solcher
Stoffe
entsprechende
Unterstützung
und
Hilfe.
Europarl v8
That
means
gearing
up
our
ambitions
for
the
removal
of
trade
and
regulatory
barriers.
Dies
bedeutet,
dass
die
Beseitigung
von
Handels-
und
Regulierungsschranken
beschleunigt
werden
muss.
Europarl v8
Removal
of
the
internal
border
controls
must
be
linked
to
additional,
compensatory
measures.
Die
Abschaffung
der
inneren
Grenzkontrollen
muß
an
Ergänzungs-
und
Ersatzmaßnahmen
gekoppelt
werden.
Europarl v8
The
removal
of
all
border
controls
will
necessarily
lead
to
an
escalation
of
such
activities.
Die
Abschaffung
sämtlicher
Grenzkontrollen
würde
diese
Fehlentwicklung
nur
noch
verstärken.
Europarl v8
However,
these
exchanges
have
been
resumed
following
the
removal
of
this
scheme.
Nach
Beseitigung
dieses
Systems
wurde
der
Handel
wieder
aufgenommen.
Europarl v8