Übersetzung für "Remand detention" in Deutsch
Detention
on
remand
and
the
detention
conditions
referred
to
by
Mr
de
Jong
are
typical
examples.
Untersuchungshaft
und
Haftbedingungen,
auf
die
sich
Herr
de
Jong
bezog,
sind
typische
Beispiele.
Europarl v8
Other
information:
In
remand
detention
at
Weiterstadt
Prison,
Germany
since
22
May
2005’
under
the
heading
‘Natural
persons’
shall
be
replaced
by
the
following:
Weitere
Angaben:
befindet
sich
seit
22.
Mai
2005
in
der
Justizvollzugsanstalt
Weiterstadt,
Deutschland,
in
Untersuchungshaft.“
folgende
Fassung:
DGT v2019
Other
information:
In
remand
detention
at
Weiterstadt
Prison,
Germany
since
22
May
2005.
Weitere
Angaben:
befindet
sich
seit
22.
Mai
2005
in
der
Justizvollzugsanstalt
Weiterstadt,
Deutschland,
in
Untersuchungshaft.
DGT v2019
Article
69
of
the
Swiss
Criminal
Code1
applies
when
taking
account
of
the
period
spent
on
remand
or
in
detention
abroad
due
to
proceedings
under
this
Act.
Für
die
Anrechnung
der
im
Ausland
erstandenen
Untersuchungshaft
oder
der
Haft,
die
durch
ein
Verfahren
nach
diesem
Gesetz
im
Ausland
veranlasst
wurde,
gilt
Artikel
69
des
Schweizerischen
Strafgesetzbuches1
.
ParaCrawl v7.1
For
the
further
review
of
remand
detention
(Section
117
subsection
(1))
the
Higher
Regional
Court
shall
have
jurisdiction
until
a
judgment
is
given
imposing
imprisonment
or
a
custodial
measure
of
reform
and
prevention.
Für
die
weitere
Haftprüfung
(§
117
Abs.
1)
ist
das
Oberlandesgericht
zuständig,
bis
ein
Urteil
ergeht,
das
auf
Freiheitsstrafe
oder
eine
freiheitsentziehende
Maßregel
der
Besserung
und
Sicherung
erkennt.
ParaCrawl v7.1
Where
investigation
is
imposed,
the
detention
order
shall
set
out
the
reasons
which
demonstrate
that
other
measures,
particularly
temporary
placement
in
a
youth
welfare
service
home,
are
not
sufficient
and
that
remand
detention
is
not
disproportionate.
Wird
Untersuchungshaft
verhängt,
so
sind
im
Haftbefehl
die
Gründe
anzuführen,
aus
denen
sich
ergibt,
daß
andere
Maßnahmen,
insbesondere
die
einstweilige
Unterbringung
in
einem
Heim
der
Jugendhilfe,
nicht
ausreichen
und
die
Untersuchungshaft
nicht
unverhältnismäßig
ist.
ParaCrawl v7.1
It
may
refer
the
review
of
remand
detention
to
the
court
having
jurisdiction
according
to
the
general
provisions
for
a
period
not
exceeding
three
months.
Es
kann
die
Haftprüfung
dem
Gericht,
das
nach
den
allgemeinen
Vorschriften
dafür
zuständig
ist,
für
die
Zeit
von
jeweils
höchstens
drei
Monaten
übertragen.
ParaCrawl v7.1
An
application
for
a
court
decision
may
also
be
made
if
an
official
decision
applied
for
in
the
execution
of
remand
detention
is
not
given
within
three
weeks.
Eine
gerichtliche
Entscheidung
kann
zudem
beantragt
werden,
wenn
eine
im
Untersuchungshaftvollzug
beantragte
behördliche
Entscheidung
nicht
innerhalb
von
drei
Wochen
ergangen
ist.
ParaCrawl v7.1
Section
119a
[Applications
in
Respect
of
Decisions
and
Measures]
(1)
An
application
for
a
court
decision
may
be
made
against
an
official
decision
or
measure
in
the
execution
of
remand
detention.
Die
Zuständigkeit
des
Gerichts
bestimmt
sich
auch
in
diesem
Fall
nach
§
126.
§
119a
(1)
Gegen
eine
behördliche
Entscheidung
oder
Maßnahme
im
Untersuchungshaftvollzug
kann
gerichtliche
Entscheidung
beantragt
werden.
ParaCrawl v7.1