Übersetzung für "Remained open" in Deutsch

In particular, the important questions of decision-making in the Council have remained open.
Offengeblieben sind vor allem die wichtigen Themen der Entscheidungsfindung im Rat.
Europarl v8

Elements of the Bürgenstock Resort have remained open throughout the period of construction.
Während der gesamten Bauzeit sind einzelne Betriebe des "Bürgenstock Resort" offen.
Wikipedia v1.0

" The ports of Gijón and Avilés remained open.
Die Häfen von Gijón und Avilés blieben offen.
Wikipedia v1.0

The document was concluded with some questions which for the time being remained open.
Das Dokument schließe mit einigen Fragen, die vorerst noch unbeantwortet blieben.
TildeMODEL v2018

The document and questionnaire remained open online for contributions for a period of three months.
Während drei Monaten standen das Konsultationspapier und der Fragebogen für Online-Beiträge offen.
TildeMODEL v2018

The lines remained open for freight transport for the time being.
Für den Güterverkehr blieben die Strecken vorerst bestehen.
Wikipedia v1.0

During the shooting, the mall remained open.
Während der Braubetrieb eingestellt wurde, blieb das Lokal auch weiterhin geöffnet.
WikiMatrix v1

The amusement park remained open on summer weekends until 1980.
Der Freizeitpark blieb an den Sommerwochenenden bis 1980 geöffnet.
WikiMatrix v1

The channels opened and still remained open even after 10 minutes.
Die Kanäle öffneten sich und blieben auch nach 10 Minuten noch geöffnet.
EuroPat v2

Absolutely open remained the question of a selective growth promotion of groups of acid-tolerant germs.
Völlig offen blieb die Frage einer selektiven Wachstumsförderung säuretoleranter Keimgruppen.
EuroPat v2

In particular, the important questions of decisionmaking in the Council have remained open.
Offengeblieben sind vor allem die wichtigen Themen der Entscheidungsfindung im Rat.
EUbookshop v2

The ports of Gijón and Avilés remained open.
Die Häfen von Gijón und Avilés blieben offen.
WikiMatrix v1

During the experiment, one window in the rooms remained open to the outside in the tilted position.
Während der Versuche blieb ein Fenster der Räume nach außen in Kippstellung geöffnet.
EuroPat v2

The pilot's cockpit, however, remained open.
Die Kanzel des Piloten blieb offen.
WikiMatrix v1