Übersetzung für "Remainder of the week" in Deutsch

Do not forget to participate in the remainder of the week.
Vergessen Sie nicht, in den Rest der Woche teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

The primary efficacy endpoint of the randomised treatment period (Part II) was the proportion of responders within each cohort who had resolution of their index disease flare at Day 15 and did not experience a new flare during the remainder of the 16-week treatment period (defined as complete response).
Der primäre Wirksamkeitsendpunkt der randomisierten Behandlungsphase (Teil II) war der Anteil der Responder in jeder Kohorte, bei denen der Index-Schub der Erkrankung bis zum Tag 15 abgeklungen war und kein neuer Schub während der restlichen 16-wöchigen Behandlungsphase auftrat (dies war als vollständiges Ansprechen definiert).
ELRC_2682 v1

And though doctors assure us that Mrs. Cheznik is no longer contagious, the cafeteria nachos bar will be closed for the remainder of the week.
Obwohl uns die Ärzte versichern, dass Mrs. Cheznik nicht mehr ansteckend ist, bleibt die Cafeteria-Nachos-Bar für den Rest der Woche geschlossen.
OpenSubtitles v2018

The remainder of the week was much more relaxed – a perfect mix of pure concentration and light banter with my classmates about how we were all getting on with our new pottery skills.
Die restliche Woche war viel entspannter – ein perfekter Mix aus purer Konzentration und leichtem Geplänkel mit meinen Kollegen über unsere wachsenden Töpfer-Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1

Reviewing trading data can be an imperative skill for scalpers to help ensure that future positions are in the direction of current market momentum for the remainder of the week.
Die Bewertung von Trading Daten kann für Scalper eine zwingende Fertigkeit sein, um sicherzustellen, dass zukünftige Positionen für den Rest der Woche in der Richtung des aktuellen Marktmomentums sind.
ParaCrawl v7.1

Dedicating oneself merely to the prayers on Friday, while neglecting the activities of the remainder of the week, is a further cause of the non-fulfillment of wishes and prayers.
Sich dem Gebet nur am Freitag zu widmen, und den Rest der Woche nichts dergleichen zu tun, kann ein weiterer Grund für die Nicht-Erfüllung der Wünsche und Gebete sein.
ParaCrawl v7.1

The departure from the apulian port of call will be every day to the hours the 12,00 with arrival to Igoumenitsa tuesdays, thursday and Sunday to 20,00 hours and the remainder of the week to hours 21.00.
Die Abfahrt von der apulischen Zwischenlandung wird jeden tag zu den Stunden mit Ankunft zu Igoumenitsa die 12,00 Dienstage Donnerstag, Sonntag zu den 20,00 Stunden und der Rest von der Woche zu den Stunden 21.00 sein.
ParaCrawl v7.1

This zone is now showing as ‘higher-low’ support, and with a heavy dose of data on the calendar for the remainder of this week, the potential for continued bullish movement is certainly there.
Diese Zone zeigt sich jetzt als „höheres Hoch“ Unterstützung und bei einem mit Wirtschaftsmeldungen randvollem Kalender für den Rest dieser Woche besteht ganz gewiss Potenzial für eine weiterhin bullische Bewegung.
ParaCrawl v7.1

On the way up Olivet Jesus instructed Andrew, Philip, and Thomas that, on the morrow, they should establish a camp nearer the city which they could occupy during the remainder of the Passover week.
Während sie den Ölberg hinaufstiegen, gab Jesus Andreas, Philipp und Thomas Anweisung, am folgenden Tag ein näher bei der Stadt gelegenes Lager zu errichten, das sie während des Rests der Passahwoche bewohnen könnten.
ParaCrawl v7.1

The remainder of the sixteen weeks are taken as postnatal leave (repos postnatal).
Der Rest der sechzehn Wochen gelten als getroffen Mutterschaftsurlaub (repos postnatal).
ParaCrawl v7.1

Those employees entitled to such pay­ments for less than 28 weeks will receive lower rate short­term incapacity benefit for the remainder of the 28 weeks.
Arbeitnehmer mit Anspruch auf solche Zahlungen für weniger als 28 Wochen erhalten die untere Kategorie der Leistungen bei vorübergehender Erwerbsunfähigkeit für den Rest der 28 Wochen.
EUbookshop v2

Those employees entitled to SSP for less than 28 weeks can receive lower rate shortterm incapacity benefit for the remainder of the 28 weeks.
Arbeitnehmer, die für weniger als 28 Wochen Anspruch auf Krankengeld (SSP) haben, können für die Zeit bis zum Ende der 28 Wo chen einen reduzierten Satz der Leistung bei vorübergehender Erwerbsunfähigkeit erhalten.
EUbookshop v2