Übersetzung für "Rely on that" in Deutsch
Its
businesses,
workers
and
public
services
rely
on
that
possibility.
Ihre
Geschäfte,
Arbeitnehmer
und
öffentliche
Dienste
sind
auf
diese
Möglichkeit
angewiesen.
Europarl v8
We
must
be
able
to
rely
on
the
fact
that
salmonella
is
being
tackled.
Wir
müssen
darauf
vertrauen
können,
dass
Salmonellen
vorgebeugt
wird.
Europarl v8
All
three
rely
on
budget
rules
that
call
for
cyclically
adjusted
budget
balance.
Alle
drei
setzen
auf
Haushaltsregeln,
die
einen
konjunkturbereinigten
Haushaltssaldo
vorgeben.
News-Commentary v14
Passengers
may
rely
on
that
right
before
the
national
courts.
Die
Fluggäste
können
diesen
Anspruch
vor
den
nationalen
Gerichten
geltend
machen.
TildeMODEL v2018
However,
a
person
such
as
Mr
Awoyemi
may
not
rely
on
that
case-law.
Auf
diese
Rechtsprechung
kann
sich
eine
Person
wie
Herr
Awoyemi
jedoch
nicht
berufen.
TildeMODEL v2018
But
it's
getting
too
late
to
rely
on
that.
Aber
es
wird
zu
spät,
sich
darauf
zu
verlassen.
OpenSubtitles v2018
Papa,
I
rely
on
that
money.
Vater,
ich
bin
auf
dein
Geld
angewiesen.
OpenSubtitles v2018
Can
I
rely
on
you
for
that?
Kann
ich
mich
auf
sie
verlassen?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
I'm
not
gonna
rely
on
that.
Ja,
na
ja,
darauf
will
ich
mich
lieber
nicht
verlassen.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Vadik
and
I
rely
on
that.
Darauf
verlassen
sich
Mr.
Vadik
und
ich.
OpenSubtitles v2018
She's
okay,
because
you
can
rely
on
that.
Es
geht
ihr
gut,
da
kannst
du
dich
drauf
verlassen.
OpenSubtitles v2018
Not
that
I'll
rely
on
that
alone.
Nicht,
dass
ich
mich
allein
darauf
verlasse.
OpenSubtitles v2018