Übersetzung für "Reluctance torque" in Deutsch

This can be a magnetically generated auxiliary torque, which is referred to as “reluctance” torque.
Das kann ein magnetisch erzeugtes Hilfsmoment sein, das man als Reluktanzmoment bezeichnet.
EuroPat v2

It is possible to derive therefrom the desired information regarding the rotation direction of the motor relative to the reluctance torque.
Hieraus lassen sich die gewünschten Informationen über die Drehrichtung des Motors relativ zum Reluktanzmoment entnehmen.
EuroPat v2

Because of its linear dependence on the deflection angle, the reluctance torque then acts like a mechanical return spring.
Das Reluktanzmoment wirkt dann aufgrund seiner linearen Abhängigkeit vom Auslenkungswinkel wie eine mechanische Rückstellfeder.
EuroPat v2

In this way the magnetic reluctance torque acts as a linear righting moment, similar to a mechanical spring.
Auf diese Weise wirkt das magnetische Reluktanzmoment als lineares Rückstellmoment ähnlich einer mechanischen Feder.
EuroPat v2

As a result of this asymmetry the magnetic reluctance torque of the rotor, also referred to as the detent torque, will not be zero in the position in which the current torque is zero.
Aufgrund dieser Unsymmetrie ist das magnetische Reluktanzmoment des Rotors, auch Klebemoment genannt, nicht gleich Null in der Stellung, in welcher das Strommoment gleich Null ist.
EuroPat v2

It is characteristic of the relevant single-phase synchronous motor that when it is switched on it cannot start reliably if the friction torque acting on the rotor shaft is larger than the sum of the position-dependent torque exerted on the magnetic rotor by the stator current and the position-dependent magnetic reluctance torque, hereinafter referred to as detent torque, which is exerted on the magnetic rotor in the non-energized condition of the stator coils as a result of the changing magnetic energy during a mechanical rotation of the rotor.
Charakteristisch für den dabei zum Einsatz kommenden Einphasensynchronmotor ist es, daß er nicht sicher anlaufen kann, wenn beim Einschalten des Motors das an der Rotorachse wirksame Reibungsmoment größer ist als die Summe aus dem stellungsabhängigen Moment, welches vom Statorstrom auf den Magnetrotor ausgeübt wird, und dem ebenfalls stellungsabhängigen magnetischen Reluktanzmoment, im folgenden Klebemoment genannt, welches bei stromlosen Statorspulen auf den Magnetrotor aufgrund der Änderung der magnetischen Energie bei einer mechanischen Verdrehung des Rotors wirkt.
EuroPat v2

Depending on the concrete implementation, in particular, an electromechanical motor, which accordingly also includes switched reluctance motors or torque motors or brushless direct-current motors, can advantageously be used as a motor having high torque, because here, too, a simple mechanical-engineering structure that allows precise work can be guaranteed, particularly doing without hydraulic control lines and the like.
Je nach konkreter Umsetzung ist als Motor mit hohem Drehmoment insbesondere ein elektromechanischer Motor, zu welchem dementsprechend auch geschaltete Reluktanzmotoren bzw. Torque-Motoren bzw. bürstenlose Gleichstrommotoren zu zählen sind, vorteilhaft zur Anwendung kommen, da auch hier ein präzises Arbeiten ermöglichender, einfacher maschinenbaulicher Aufbau insbesondere unter Verzicht auf hydraulische Steuerleitungen u.ä. gewährleistet werden kann.
EuroPat v2

A current that flows in the q-axis direction determines (in a motor without reluctance torque) the torque that is output and is therefore described as the torque-forming current (i q).
Ein in q-Achsen-Richtung fließender Strom bestimmt (in einem Motor ohne Reluktanzmoment) das abgegebene Drehmoment und wird daher als drehmomentbildender Strom (i q) bezeichnet.
EuroPat v2

In particular, the pre-commutation angle is set or predetermined by the absolute value transmitter, by the microprocessor or by the drive module when the rotor is stationary and/or when the motor is being operated dynamically, which on the one hand allows the use of the reluctance torque when stationary and on the other hand allow the field-weakening mode to be used when the rotor is being operated dynamically.
Insbesondere wird der Vorkommutierungswinkel durch den Absolutwertgeber oder den Mikroprozessor oder den Ansteuerbaustein im Stillstand des Rotors und/oder im dynamischen Betrieb des Motors eingestellt oder vorgegeben, wodurch einerseits die Ausnutzung des Reluktanzmoments im Stillstand und andererseits der Feldschwächbetrieb im dynamischen Betrieb des Rotors möglich wird.
EuroPat v2

This not only makes it possible to improve the performance of the motor 2 at a relative high rotation speed, at which it is operated in the field-weakening mode, but allows torque to be produced when the motor 2 is stationary, by making use of the reluctance torque.
Damit lässt sich nicht nur die Performanz des Motors 2 bei höherer Drehzahl, bei der dieser im Feldschwächbetrieb betrieben wird, verbessern, sondern auch das Drehmoment bei Stillstand des Motors 2 durch Ausnutzung des Reluktanzmoments.
EuroPat v2

This makes it possible to use the additional reluctance torque even when stationary, which is not possible with present-day software solutions.
Somit kann man bereits im Stillstand das zusätzliche Reluktanzmoment ausnutzen, was bei heutigen Software-Lösungen nicht möglich ist.
EuroPat v2

This can be a mechanically generated auxiliary torque, but in the majority of cases it is a so-called “reluctance torque,” which results from the interaction of a permanent-magnet rotor with the iron masses of the stator.
Das kann ein mechanisch erzeugtes Hilfsmoment sein, aber in der überwiegenden Zahl der Fälle ist es ein so genanntes Reluktanzmoment, das durch die Wechselwirkung eines permanentmagnetischen Rotors mit den Eisenmassen des Stators entsteht.
EuroPat v2

Such motors are often implemented as so-called “claw pole” motors, the claw poles then being implemented in such a way that they generate a reluctance torque dependent on rotational position.
Solche Motoren werden häufig als so genannte Klauenpolmotoren ausgebildet, wobei dann die Klauenpole so ausgebildet sind, dass sie ein von der Drehstellung abhängiges Reluktanzmoment erzeugen.
EuroPat v2

In all the embodiments described above and below, rotor aperture angle a and magnet segment angle b, are chosen in such a way that in a large as possible field of the deflection angle of the rotor 22, the reluctance torque (which corresponds to the torque resulting from the reluctance force) is a linear function of the deflection angle.
Rotoröffnungswinkel a und Magnetsegmentwinkel b werden bei allen bisher und im Nachfolgenden beschriebenen Ausführungsformen insbesondere derart ausgewählt, dass in einem möglichst großen Bereich des Auslenkungswinkels des Rotors 22 das Reluktanzmoment (das dem aus der Reluktanzkraft resultierenden Drehmoment entspricht) linear vom Auslenkungswinkel abhängt.
EuroPat v2

In one embodiment, the electric motor is characterized in that the at least one first oscillatory motor component and the first magnet arrangement are designed and/or arranged in such a way that the magnetic reluctance torque acting between the first motor component and the at least one permanent magnet acts as the exclusive righting moment for the rotatory oscillating movement.
Insbesondere zeichnet sich der erfindungsgemäße Elektromotor dadurch aus, dass die wenigstens eine erste schwingungsfähige Motorkomponente und die erste Magnetanordnung derart ausgestaltet bzw. angeordnet sind, dass das zwischen der ersten schwingungsfähigen Motorkomponente und dem wenigstens einen Permanentmagneten wirkende magnetische Reluktanzmoment als Rückstellmoment für die rotatorische Schwingungsbewegung wirkt.
EuroPat v2

As a result, the first oscillatory component experiences a righting moment (reluctance torque) that by itself returns the first oscillatory motor component to its starting position.
Dadurch erfährt die erste schwingungsfähige Komponente ein Rückstellmoment (Reluktanzmoment), das die erste schwingungsfähige Motorkomponente in seine Ausgangslage zurückstellt.
EuroPat v2

In one embodiment, it is possible to completely do without additional mechanical oscillating springs because the reset forces are provided solely by the magnetic reluctance torque.
Mit einem erfindungsgemäßen Elektromotor ist es möglich, auf zusätzliche mechanische Schwingfedern vollständig zu verzichten, da die Rückstellkräfte allein durch das magnetische Reluktanzmoment zur Verfügung gestellt werden.
EuroPat v2

Accordingly, in one embodiment the magnetic reluctance torque, which takes place between the at least one oscillatory motor component and the at least one permanent magnet, is used as the sole righting moment for the rotatory oscillating movement.
Ein erfindungsgemäßes Verfahren zum Betreiben eines Elektromotors ist dementsprechend dadurch gekennzeichnet, dass das magnetische Reluktanzmoment, das zwischen der wenigstens einen schwingungsfähigen Motorkomponente und dem wenigstens einen Permanentmagneten wirkt, als Rückstellmoment für die rotatorische Schwingungsbewegung verwendet wird.
EuroPat v2

In particular, in one example the geometries of the first oscillatory motor component and the at least one permanent magnet of the first magnet arrangement are designed in such a way that the magnetic reluctance torque can be used as the sole righting moment for the rotatory oscillating movement.
Ein vorteilhaftes Verfahren zur Herstellung eines erfindungsgemäßen Elektromotors zeichnet sich insbesondere dadurch aus, dass die Geometrien der ersten schwingungsfähigen Motorkomponente und des wenigstens einen Permanentmagnetes der ersten Magnetanordnung derart festgelegt werden, dass das magnetische Reluktanzmoment als Rückstellmoment für die rotatorische Schwingungsbewegung verwendet werden kann.
EuroPat v2

Cutting off the coil current leads to the magnetic field lines of the permanent magnets 14 and 16, on the one hand, and 18 and 20, on the other hand, bypassing the rotor 22, which causes the resulting magnetic reluctance torque to move in the direction R 2 .
Abschalten des Spulenstromes führt dazu, dass sich die Magnetfeldlinien der Permanentmagneten 14, 16 einerseits und 18, 20 andererseits über dem Rotor 22 kurzschließen und das resultierende magnetische Reluktanzmoment zu einer Bewegung in Richtung R 2 führt.
EuroPat v2