Übersetzung für "Reliance upon" in Deutsch

Hence, therefore, its defeats and its forced reliance upon the USA.
Deshalb kommen seine Niederlagen und seine erzwungene Abhängigkeit von den USA daher.
ParaCrawl v7.1

Some confuse having no cares with reliance upon Hierarchy.
Einige verwechseln, sorgenfrei zu sein, mit Verlaß auf die Hierarchie.
ParaCrawl v7.1

Many of our clients place reliance upon the HASTINGS classic library.
Diese Kunden setzen bereits auf die HASTINGS classic library.
CCAligned v1

Reliance upon human merit intercepts the view of Christ's infinite love.
Das Vertrauen auf menschlichen Verdienst versperrt dem Blick die unendliche Liebe Christi.
ParaCrawl v7.1

Reliance upon the integrity of the financial markets would otherwise be endangered.
Andernfalls würde das Vertrauen in die Integrität der Finanzmärkte gefährdet.
ParaCrawl v7.1

Reliance upon human merits intercepts the view of Christ's infinite love.
Das Vertrauen auf menschlichen Verdienst versperrt dem Blick die unendliche Liebe Christi.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, readers should not place undue reliance upon forward-looking information.
Die Leser sollten sich daher bei ihren Investitionen nicht auf zukunftsgerichtete Informationen verlassen.
ParaCrawl v7.1

Theologically, their aim is to bring Israel into total reliance upon Yahweh.
Theologisch zielen sie darauf, dass Israel sich ganz auf Jahwe verlässt.
ParaCrawl v7.1

Any reliance upon the material of this website shall be at the user's own risk.
Das Vertrauen auf das Material dieser Website erfolgt auf alleiniges Risiko des Benutzers.
ParaCrawl v7.1

Goldman Sachs has caused its proprietary information to be delivered to you in reliance upon such agreement.
Goldman Sachs hat sich bei der Übermittlung ihrer geschützten Informationen an Sie auf diese Vereinbarung verlassen.
ParaCrawl v7.1

You hereby acknowledge that any reliance upon any materials shall be at your sole risk.
Sie erkennen hiermit an, dass jedes Vertrauen auf irgendwelche Materialien auf Ihr alleiniges Risiko erfolgt.
ParaCrawl v7.1

Fasting helps us gain a new perspective and a renewed reliance upon God.
Fasten hilft uns, einen neuen Blickwinkel und ein erneuertes Vertrauen in Gott zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Also SITEFORUM have placed reliance upon this very stable, powerful, scalable and robust component since the beginning.
Auch SITEFORUM setzt seit Anbeginn auf diese überaus stabile, leistungsfähige, skalierbare und robuste Komponente.
ParaCrawl v7.1

An additional element in contemporary productions is the increasing reliance upon computer-generated special effects.
Ein zusätzliches Element in den zeitgenössischen Produktionen ist das zunehmende Vertrauen nach computererzeugten speziellen Effekten.
ParaCrawl v7.1

Sixthly, was there any reliance upon self-certifying of safety of feed mills and, if so, why - since that should only be permissible on small-scale operators - was it allowed to apply here?
Sechstens: Vertraute man auf die Selbstzertifizierung der Sicherheit von Futtermittelunternehmen, und wenn ja, warum durfte es in diesem Fall eine solche geben, obwohl dies nur kleinen Betrieben erlaubt ist?
Europarl v8

But his secret reliance upon the Taliban card – one that he has been accused of playing for years – increases as his authority weakens.
Doch wächst seine geheime Abhängigkeit vom Thema Taliban – ein Register, das er, wie ihm vorgeworfen wird, seit Jahren zieht –, während seine Autorität abnimmt.
News-Commentary v14

Likewise, for both our countries, greater energy efficiency and security requires reliance upon market price signals, technology, innovation, and diversified energy sources.
Größere Energieeffizienz und Energiesicherheit für beide Länder erfordert auch Vertrauen in Marktpreissignale, Technologie, Innovation und diversifizierte Energiequellen.
News-Commentary v14

On the same point, the reports of the legal services of the EU institutions on WTO compatibility should also be heeded, in particular the recent opinion from the Council's legal service13 , which has voiced strong doubts about the compatibility with the Treaties or with the GATT of any measures the Member States might adopt in reliance upon the new article 26b, in the form as proposed by the Commission.
Diesbezüglich sollten auch Gutachten der juristischen Dienste der europäischen Institutionen zur WTO-Verträglichkeit berücksichtigt werden, insbesondere das jüngste Gutachten des Juristischen Dienstes des Rates13, in dem starke Zweifel daran geäußert werden, dass etwaige Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten unter Berufung auf den neuen Artikel 26b ergreifen - wie dies von der Kommission vorgeschlagen wird - mit den Verträgen oder mit dem GATT-Abkommen vereinbar sind.
TildeMODEL v2018

On the same point, the reports of the legal services of the EU institutions on WTO compatibility should also be heeded, in particular the recent opinion from the Council's legal service14 , which has voiced strong doubts about the compatibility with the Treaties or with the GATT of any measures the Member States might adopt in reliance upon the new article 26b, in the form as proposed by the Commission.
Diesbezüglich sollten auch Gutachten der juristischen Dienste der europäischen Institutionen zur WTO-Verträglichkeit berücksichtigt werden, insbesondere das jüngste Gutachten des Ju­ristischen Dienstes des Rates14, in dem starke Zweifel daran geäußert werden, dass etwaige Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten unter Berufung auf den neuen Artikel 26b ergreifen - wie dies von der Kommission vorgeschlagen wird - mit den Verträgen oder mit dem GATT-Abkommen vereinbar sind.
TildeMODEL v2018

In Case C-188/07 Commune de Mesquer (judgment of 24 June 2008), following the sinking of f the French Atlantic coast of the Erika, a vessel chartered by Total International Ltd, the commune de Mesquer (Municipality of Mesquer) brought proceedings in reliance upon the waste framework directive (58) against companies in the Total group for recovery of the costs incurred on cleaning and anti-pollution measures along its coast.
In der Rechtssache Commune de Mesquer (Urteil vom 24. Juni 2008, C-188/07) hatte die Gemeinde Mesquer die Unternehmen der Total-Gruppe nach der Havarie des von der Total international Ltd gecharterten Tankers Erika an der französischen Atlantikküste unter Berufung auf die Abfall-Richtlinie58 auf Ersatz ihrer Aufwendungen für die Reinigung ihres Küstengebiets verklagt.
EUbookshop v2