Übersetzung für "Release shipment" in Deutsch

All internal manufacturing processes are quality controlled and goods inspected prior to release for shipment.
Alle internen Fertigungsverfahren sind qualitätskontrolliert, und Waren werden vor der Versandfreigabe inspiziert.
ParaCrawl v7.1

Total of release quantities whose shipment is in delay (backlog quantity).
Summe der Abrufmengen, deren Auslieferung im Verzug ist (Rückstandsmenge).
ParaCrawl v7.1

The call sales order has Release Method 2 (shipment according to release).
Der Abrufauftrag hat das Abrufverfahren 2 (Lieferung gemäß Abruf).
ParaCrawl v7.1

Yeah, and then he demanded 400 grand... in cash... just to release the shipment.
Ja, und dann verlangte er 400 Riesen in bar... nur um die Fracht freizugeben.
OpenSubtitles v2018

Shipment release is under quality assurance.
Die Versandfreigabe erfolgt unter Qualitätssicherung.
CCAligned v1

For new customers, we apply 50% at order confirmation and find 50% for release shipment.
Für neue Kunden verlangen wir 50 % bei Bestellbestätigung und 50 % bei Freigabe der Sendung.
CCAligned v1

The release of the shipment may be suspended and the shipment detained if there are doubts regarding the validity of the FLEGT licence.
Die Überführung der Ladung in den zollrechtlich freien Verkehr kann ausgesetzt und die Ladung zurückgehalten werden, wenn Zweifel an der Gültigkeit der FLEGT-Genehmigung bestehen.
DGT v2019

Note: Call sales orders with the release method 2 (Shipment According to Release) are mapped in proALPHA in compliance with the recommendations of the VDA (German Association of the Automotive Industry) for the German automotive industry.
Hinweis: Abrufaufträge mit dem Abrufverfahren 2 (Lieferung gemäß Abruf) werden in proALPHA ähnlich den Empfehlungen des VDA (Verband der Automobilindustrie) für die deutsche Automobilindustrie abgebildet.
ParaCrawl v7.1

However, the release method is also recommended for other companies because call sales orders with the release method 1 (Shipment According to Progress) are not further developed.
Das Abrufverfahren wird jedoch auch für andere Unternehmen empfohlen, da für Abrufaufträge mit dem Abrufverfahren 1 (Lieferung gemäß Fortschritt) keine Weiterentwicklung mehr erfolgt.
ParaCrawl v7.1

The receipt progress point is entered in the release header of a release and/or finite release after the shipment arrived at the customer's and the customer reported the delivery quantity as accepted.
Die Eingangsfortschrittszahl erfassen Sie im Abrufkopf eines Lieferabrufs und/oder Feinabrufs, nachdem die Lieferung beim Kunden eingetroffen ist und der Kunde die Liefermenge als vereinnahmt gemeldet hat.
ParaCrawl v7.1

When a part is released due to a call sales order with the Release Method 1, proALPHA suggests the release quantity pending shipment.
Beim Abruf eines Teils auf Grund eines Abrufauftrags mit dem Abrufverfahren 1 schlägt proALPHA die zur Lieferung ausstehende Abrufmenge vor.
ParaCrawl v7.1

When the order entry, order value, and back order quantity are determined, proALPHA considers the firmed schedules of all call types of call sales orders with the release method "Shipment According to Release".
Bei der Ermittlung des Auftragseingangs, des Auftragswerts und des Auftragsbestands berücksichtigt proALPHA von Abrufaufträgen mit dem Abrufverfahren "Lieferung gemäß Abruf" die Abrufpositionen aller Abrufarten.
ParaCrawl v7.1

DHL is subsequently not responsible for the timeliness of the submission to Customs or for the release of the shipment.
Nach der Übergabe ist DHL nicht mehr dafür verantwortlich, dass die Zollgestellung rechtzeitig erfolgt und die Sendung freigegeben wird.
ParaCrawl v7.1

When the order entry, order value, and back order quantity are determined, proALPHA considers only the firmed schedules of the top call type of call sales orders with the release method "Shipment According to Release".
Bei der Ermittlung des Auftragseingangs, des Auftragswerts und des Auftragsbestands berücksichtigt proALPHA von Abrufaufträgen mit dem Abrufverfahren "Lieferung gemäß Abruf" nur die Abrufpositionen der obersten Abrufart.
ParaCrawl v7.1

There was a slight complication with the shipping in the I was told it would be delivered and then I would pay FedEx but in this case I had to pay before FedEx would release the shipment but this may be because of where I am located (Norway) but the team kept me up to date with the shipment and were helpful all the time.
Es gab eine leichte Komplikation beim Versand, und schließlich teilte man mir mit, dass ich normalerweise bei FedEx bezahlen müsste, wenn der Schmuck geliefert wird, aber in diesem Fall müsste ich bezahlen, bevor FedEx die Lieferung freigeben würde, aber das kann an meinem Wohnort (Norwegen) liegen, die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter hat mich über den Versand auf dem Laufenden gehalten und waren stets sehr hilfsbereit.
ParaCrawl v7.1

I can get your shipment released from customs.
Ich kann veranlassen, dass deine Lieferung vom Zoll freigegeben wird.
OpenSubtitles v2018

Your order can be released for immediate shipment.
Ihre Bestellung kann dadurch sofort für den Versand freigegeben werden.
ParaCrawl v7.1

This allows for faster release of physical shipments and less physical examinations.
Das erlaubt die schnellere Verzollung von physischen Sendungen mit weniger physischen Untersuchungen.
ParaCrawl v7.1

The release and delivery progress is a comparison of release quantities and shipments.
Der Abruf- und Lieferfortschritt ist eine Gegenüberstellung von Abrufmengen und Lieferungen.
ParaCrawl v7.1

By the digital recording of the label data are checked and released for shipment.
Durch das digitale Erfassen der Etikette werden Daten kontrolliert und für den Versand frei gegeben.
ParaCrawl v7.1

Descriptions of, including any changes to, the legal instruments and processes by which competent authorities and border control authorities in the Union validate FLEGT licences and release shipments for free circulation, as well as penalties imposed for non-compliance;
Beschreibungen von Rechtsinstrumenten und Verfahren (einschließlich Änderungen dieser Instrumente und Verfahren), durch welche die zuständigen Behörden und Grenzkontrollbehörden in der Union die FLEGT-Genehmigungen für gültig erklären und Sendungen in den zollrechtlich freien Verkehr überführen, sowie Beschreibung von bei Nichteinhaltung der Bestimmungen verhängten Strafen,
DGT v2019

The competent authorities of the Member States should verify that each shipment is covered by a valid licence prior to releasing the shipment covered by that licence for free circulation in the Community.
Die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten sollten nachprüfen, ob für die einzelnen Ladungen jeweils eine gültige Genehmigung erteilt worden ist, bevor die betreffende Ladung in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft überführt wird.
DGT v2019

The competent authorities shall verify that each shipment is covered by a valid FLEGT licence before releasing that shipment for free circulation in the Union.
Die zuständigen Behörden überprüfen, ob für die einzelnen Ladungen jeweils eine gültige FLEGT-Genehmigung vorliegt, bevor die betreffende Ladung in den zollrechtlich freien Verkehr der Union übergeführt wird.
DGT v2019

After the completion of production work in our factory in Recklinghausen, the ACU has been accepted by Uhde quality control and released for shipment.
Nach erfolgtem Abschluss der Fertigungsarbeiten in unserem Werk in Recklinghausen, wurde die ACU durch die Uhde Qualitätsüberwachung abgenommen und für den Versand freigegeben.
ParaCrawl v7.1

You will first receive an E-Mail with the payment receipt and then your order will be released for shipment.
Sie erhalten zuerst eine E-Mail die den Zahlungseingang signalisiert, danach wird Ihre Bestellung für den Versand freigegeben.
ParaCrawl v7.1

After the successful completion of production work in our factory in Recklinghausen, the ACU was accepted by Uhde Quality Assurance and released for shipment.
Nach erfolgtem Abschluss der Fertigungsarbeiten in unserem Werk in Recklinghausen, wurde die ACU durch die Uhde Qualitätsüberwachung abgenommen und für den Versand freigegeben.
ParaCrawl v7.1

Total quantity of the part of the document line of a blanket order that you agreed on which the customer for the release of shipments.
Gesamtmenge des Teils der Belegposition eines Rahmenauftrags, die Sie mit dem Kunden für den Abruf von Lieferungen vereinbart haben.
ParaCrawl v7.1