Übersetzung für "Relapse prevention" in Deutsch
The
maintenance
of
antidepressant
efficacy
was
demonstrated
in
a
relapse
prevention
study.
In
einer
Studie
zur
Rückfallprävention
konnte
der
Erhalt
der
antidepressiven
Wirksamkeit
gezeigt
werden.
EMEA v3
The
maintenance
of
antidepressant
efficacy
was
demonstrated
in
a
relapse
prevention
trial.
In
einer
Studie
zur
Rückfallprävention
konnte
der
Erhalt
der
antidepressiven
Wirksamkeit
gezeigt
werden.
ELRC_2682 v1
In
parallel
with
relapse
prevention
and
further
psychotherapy,
an
ideal
treatment
is
also
completed
with
a
family
psychotherapy.
Parallel
mit
weitere
Psychotherapie
und
Rezidivprophylaxe
ist
die
ideale
Behandlung
durch
Familie
Psychotherapie.
ParaCrawl v7.1
The
maintenance
of
antidepressant
efficacy
was
also
demonstrated
in
this
patient
population
in
the
long-term
relapse
prevention
study.
Die
Aufrechterhaltung
der
antidepressiven
Wirksamkeit
wurde
bei
dieser
Patientenpopulation
auch
in
der
Langzeit-Studie
zur
Rezidivprävention
nachgewiesen.
ELRC_2682 v1
Their
expectations
in
terms
of
relapse
prevention,
quality
of
life
and
care
are
crucial,"
emphasizes
Professor
Philip.
Ihre
Erwartungen
hinsichtlich
der
Rezidivprophylaxe,
Lebensqualität
und
Versorgung
sind
maßgeblich",
betont
Professor
Philip.
ParaCrawl v7.1
In
a
relapse
prevention
study,
patients
responding
to
12-weeks
of
acute
treatment
with
open-label
XERISTAR
60
mg
once
daily
were
randomised
to
either
XERISTAR
60
mg
once
daily
or
placebo
for
a
further
6-months.
In
einer
Studie
zur
Rückfallprävention
wurden
die
Patienten,
die
auf
eine
12-wöchige
Akuttherapie
mit
XERISTAR
60
mg
einmal
täglich
ansprachen,
für
weitere
6
Monate
entweder
auf
XERISTAR
60
mg
einmal
täglich
oder
auf
Placebo
randomisiert.
EMEA v3
Generalised
Anxiety
Disorder
XERISTAR
demonstrated
statistically
significant
superiority
over
placebo
in
five
out
of
five
studies
including
four
randomized,
double-blind,
placebo-controlled
acute
studies
and
a
relapse
prevention
study
in
adult
patients
with
generalised
anxiety
disorder.
Davon
waren
vier
randomisierte,
doppelblinde
und
placebokontrollierte
Akutstudien
und
eine
Studie
zur
Rückfallprävention
an
erwachsenen
Patienten
mit
generalisierter
Angststörung.
EMEA v3
In
a
relapse
prevention
study,
patients
responding
to
6
months
of
acute
treatment
with
open-label
XERISTAR
were
randomised
to
either
XERISTAR
or
placebo
for
further
6-months.
In
einer
Studie
zur
Rückfallprävention
wurden
Patienten,
die
auf
eine
6-monatige
offene
Akuttherapie
mit
XERISTAR
ansprachen,
für
weitere
6
Monate
entweder
auf
XERISTAR
oder
auf
Placebo
randomisiert.
EMEA v3
The
long-term
efficacy
of
paroxetine
in
treating
obsessive
compulsive
disorder
has
been
examined
in
three
24
week
maintenance
studies
with
relapse
prevention
design.
Die
Wirksamkeit
bei
Langzeitbehandlung
von
Paroxetin
zur
Behandlung
von
Zwangsstörungen
wurde
in
drei
24-Wochen-Erhaltungsstudien
zur
Rückfallprophylaxe
(Relapse
prevention)
gezeigt.
EMEA v3
The
long-term
efficacy
of
paroxetine
in
treating
panic
disorder
has
been
demonstrated
in
a
24
week
maintenance
study
with
relapse
prevention
design:
Die
Wirksamkeit
bei
Langzeitbehandlung
von
Paroxetin
zur
Behandlung
von
Panikstörungen
wurde
in
einer
24-Wochen-Erhaltungsstudie
zur
Rückfallprophylaxe
(Relapse
prevention)
gezeigt:
EMEA v3
The
CHMP
assessed
the
“
Relapse
Prevention
Study”
(12
weeks
of
open-label
and
single-blind
risperidone
treatment
followed
by
a
6-month
double-blind)
and
was
of
the
opinion
that
it
may
only
be
considered
as
supportive,
due
to
the
fact
that
only
responders
entered
the
double-blind
phase.
Der
CHMP
bewertete
die
„
Rückfallpräventionsstudie“
(12-wöchige
offene
und
einfachblinde
Risperidon-
Behandlung
mit
anschließender
6-monatiger
Doppelblindphase)
und
war
der
Ansicht,
dass
sie
nur
als
unterstützend
betrachtet
werden
könne,
weil
nur
Responder
in
die
Doppelblindphase
aufgenommen
wurden.
EMEA v3
In
a
relapse
prevention
study,
patients
responding
to
6
months
of
acute
treatment
with
open-label
duloxetine
were
randomised
to
either
duloxetine
or
placebo
for
a
further
6-months.
In
einer
Studie
zur
Rückfallprävention
wurden
Patienten,
die
auf
eine
6-monatige
offene
Akuttherapie
mit
Duloxetin
ansprachen,
für
weitere
6
Monate
entweder
auf
Duloxetin
oder
auf
Placebo
randomisiert.
ELRC_2682 v1
In
a
relapse
prevention
study,
patients
responding
to
6
months
of
acute
treatment
with
open-label
Xeristar
were
randomised
to
either
Xeristar
or
placebo
for
a
further
6-months.
In
einer
Studie
zur
Rückfallprävention
wurden
Patienten,
die
auf
eine
6-monatige
offene
Akuttherapie
mit
Xeristar
ansprachen,
für
weitere
6
Monate
entweder
auf
Xeristar
oder
auf
Placebo
randomisiert.
ELRC_2682 v1
Generalised
Anxiety
Disorder:
Xeristar
demonstrated
statistically
significant
superiority
over
placebo
in
five
out
of
five
studies
including
four
randomised,
double-blind,
placebo-controlled
acute
studies
and
a
relapse
prevention
study
in
adult
patients
with
generalised
anxiety
disorder.
Davon
waren
vier
randomisierte,
doppelblinde
und
placebokontrollierte
Akutstudien
und
eine
Studie
zur
Rückfallprävention
an
erwachsenen
Patienten
mit
generalisierter
Angststörung.
ELRC_2682 v1
Longer
term
relapse
prevention
trials
had
an
open
label
period
(ranging
from
4
to
36
weeks)
during
which
patients
were
treated
with
quetiapine,
followed
by
a
randomized
withdrawal
period
during
which
patients
were
randomized
to
quetiapine
or
placebo.
Langzeitstudien
zur
Rückfallprävention
hatten
eine
unverblindete
Phase
(über
4
bis
36
Wochen),
in
der
die
Patienten
mit
Quetiapin
behandelt
wurden,
gefolgt
von
einer
randomisierten
Absetz-Phase,
in
der
die
Patienten
Quetiapin
oder
Placebo
randomisiert
erhielten.
ELRC_2682 v1
In
a
monotherapy
relapse
prevention
study,
patients
with
depressive
episodes
stabilised
on
open-label
Seroquel
XR
treatment
for
at
least
12
weeks
were
randomised
to
either
Seroquel
XR
once
daily
or
placebo
for
up
to
52
weeks.
In
einer
Monotherapiestudie
zur
Rückfallprävention
erhielten
Patienten
mit
depressiven
Episoden,
die
in
einer
nicht
verblindeten
Therapie
mit
Seroquel
Prolong
für
mindestens
12
Wochen
stabil
waren,
über
einen
Zeitraum
von
bis
zu
52
Wochen
randomisiert
Seroquel
Prolong
oder
Placebo
einmal
täglich.
ELRC_2682 v1
In
one
of
the
short-term
studies,
responders
(in
total
40
patients)
were
included
in
a
32-week
placebocontrolled
relapse
prevention
study.
In
einer
der
Kurzzeitstudien
wurden
die
Responder
(insgesamt
40
Patienten)
in
eine
32-wöchige
placebokontrollierte
Rückfallpräventionsstudie
aufgenommen.
ELRC_2682 v1
Furthermore,
although
lack
of
long-term
efficacy
data
for
add-on
treatment
was
acknowledged,
the
CHMP
agreed
with
extrapolation
from
the
monotherapy
relapse
prevention
study.
Ferner
stimmte
der
CHMP
trotz
des
anerkannten
Mangels
an
Daten
zur
Langzeitwirksamkeit
bei
Add-on-Therapie
der
Extrapolation
aus
der
Studie
zur
Monotherapie
in
der
Rezidivprävention
zu.
ELRC_2682 v1
In
a
relapse
prevention
study,
patients
responding
to
12-weeks
of
acute
treatment
with
open-label
Cymbalta
60
mg
once
daily
were
randomised
to
either
Cymbalta
60
mg
once
daily
or
placebo
for
a
further
6-months.
In
einer
Studie
zur
Rückfallprävention
wurden
die
Patienten,
die
auf
eine
12-wöchige
Akuttherapie
mit
Cymbalta
60
mg
einmal
täglich
ansprachen,
für
weitere
6
Monate
entweder
auf
Cymbalta
60
mg
einmal
täglich
oder
auf
Placebo
randomisiert.
ELRC_2682 v1