Übersetzung für "Reinstatement value" in Deutsch
The
reinstatement
value
is
the
amount
required
to
replace
or
restore
the
insured
item.
Neuwert
ist
der
Betrag,
der
für
die
Neuanschaffung
oder
den
Wiederaufbau
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
is
obliged
to
insure
the
tools
in
the
buyer's
property
at
their
reinstatement
value
against
fire,
water
and
theft
at
its
own
expense.
Der
Lieferant
ist
verpflichtet,
die
ihr
gehörenden
Werkzeuge
zum
Neuwert
auf
eigene
Kosten
gegen
Feuer-,
Wasser-
und
Diebstahlsschäden
zu
versichern.
ParaCrawl v7.1
The
CONTRACTOR
is
obliged
to
insure
the
tools
belonging
to
GLBK
at
reinstatement
value
and
to
subrogate
all
compensation
claims
against
the
insurer
to
GLBK.
Der
Lieferant
verpflichtet
sich,
die
Werkzeuge
auf
eigene
Kosten
zum
Neuwert
zu
versichern
und
uns
sämtliche
Entschädigungsansprüche
gegen
den
Versicherer
abzutreten.
ParaCrawl v7.1
He
is
also
obliged
to
insure
the
goods
at
his
own
expense
against
damage
caused
by
fire,
water
and
theft
at
the
reinstatement
value.
Insbesondere
ist
er
verpflichtet,
die
Ware
auf
eigene
Kosten
gegen
Feuer-,
Wasser
und
Diebstahlschäden
ausreichend
zum
Neuwert
zu
versichern.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
is
obliged
to
insure
the
goods
belonging
to
us
against
fire,
water
and
theft
at
their
reinstatement
value,
and
at
his
own
expense.
Der
Lieferant
ist
verpflichtet,
die
uns
gehörenden
Werkzeuge
zum
Neuwert
auf
eigene
Kosten
gegen
Feuer-,
Wasser-
und
Diebstahlschäden
zu
versichern.
ParaCrawl v7.1
The
Supplier
must
insure
the
tools
belonging
to
us
at
their
reinstatement
value
against
fire,
water
and
theft
damage,
this
being
at
his
own
expense.
Der
Lieferant
ist
verpflichtet,
die
uns
gehörenden
Werkzeuge
zum
Neuwert
auf
eigene
Kosten
gegen
Feuer-,
Wasser-
und
Diebstahlsschäden
zu
versichern.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
is
obligated
to
insure
our
tools
against
fire,
water
and
theft
at
reinstatement
value
at
his
own
expense.
Der
Lieferant
ist
verpflichtet,
die
uns
gehörenden
Werkzeuge
zum
Neuwert
auf
eigene
Kosten
gegen
Feuer-,
Wasser-
und
Diebstahlsschäden
zu
versichern.
ParaCrawl v7.1
That
enabled
ordinary
decent
people
to
reinstate
respectable
values.
Damit
erhielten
die
einfachen
rechtschaffenen
Menschen
die
Chance,
anerkannte
Werte
wiederherzustellen.
Europarl v8
That
is
why
there
is
a
need
to
establish
a
vast
education
programme
to
reinstate
the
true
values
of
sport
and
to
make
it,once
again,
a
school
of
life
and
an
example
for
our
youngest
generations.
Daher
muss
ein
umfassendes
erzieherisches
Programm
aufgelegt
werden,
um
die
wirklichen
Werte
des
Sports
-
Sport
als
Schule
des
Lebens,
Sport
als
Beispiel
für
die
Jüngsten
-
wieder
in
den
Vordergrund
zu
stellen.
Europarl v8