Übersetzung für "Reimbursement models" in Deutsch

Such reimbursement models are aimed at achieving high treatment quality combined with lower overall costs for the healthcare system.
Ziel solcher Vergütungsmodelle ist eine hohe Behandlungsqualität bei insgesamt geringeren Gesamtkosten für das Gesundheitssystem.
ParaCrawl v7.1

The second obstacle to the expansion of PD is the different reimbursement models in the different countries.
Das zweite Hindernis bei der Ausweitung von PD sind die verschiedenen Rückerstattungsmodelle in den unterschiedlichen Ländern.
ParaCrawl v7.1

An ever-changing array of economic drivers, decision-makers, reimbursement models and regulations may impact the commercial value of your products in today’s marketplace.
Auf dem heutigen Markt können die sich ständig verändernden wirtschaftlichen Bedingungen, die Entscheidungsträger, Erstattungsmodelle und Vorschriften den kommerziellen Wert Ihrer Produkte beeinflussen.
CCAligned v1

Growth in the pharmaceuticals sector is being offset by cost reductions in the health systems in many countries with price ceilings, mandatory discounts, and benefit-based pricing or reimbursement models.
Dem Wachstum im Pharmasektor entgegen stehen Kostenreduktionen in Gesundheitssystemen vieler Länder mit Preisgrenzen, Zwangsrabatten oder nutzenbasierter Preisgestaltung bzw. Erstattungsmodellen.
ParaCrawl v7.1

We are working on a number of pricing initiatives such as Personalised Reimbursement Models, International Differential Pricing and Patient Assistance Programmes so that we can offer flexible pricing solutions.
Wir arbeiten an einer Reihe von Preisinitiativen wie personalisierten Erstattungsmodellen, international differenzierter Preisgestaltung und Unterstützungsprogrammen für Patienten, um flexible Preise anbieten zu können.
ParaCrawl v7.1

France's healthcare system, based on advanced reimbursement models, is following the global shift of moving patients from hospitals into homecare settings.
Das französische Gesundheitssystem, das auf fortschrittlichen Erstattungsmodellen basiert, folgt der globalen Verlagerung von Patienten aus Krankenhäusern in den häuslichen Bereich.
ParaCrawl v7.1

In addition, ever greater importance is being placed on disease prevention and innovative reimbursement models where quality of treatment is the key parameter.
Darüber hinaus gewinnen Gesundheitsprogramme zur Prophylaxe an Bedeutung ebenso wie innovative Vergütungsmodelle, in denen die Qualität der Behandlung den zentralen Bezugswert darstellt.
ParaCrawl v7.1

These approaches are complex and require governments, insurers and industry to work together closely in developing new reimbursement models.
Diese Ansätze sind komplex und erfordern die enge Zusammenarbeit zwischen Behörden, Versicherern und der Pharmaindustrie, um neue Rückerstattungsmodelle zu entwerfen.
ParaCrawl v7.1

By combining holistic industry expertise with extensive knowledge of reimbursement models and performance management in healthcare, we provide a complete solution across three key areas: Standardization
Auf Grundlage der Kombination von holistischer Branchenkompetenz mit umfassenden Kenntnissen der Erstattungsmodelle und des Performance Managements im Gesundheitswesen bieten wir eine Komplettlösung in drei Schlüsselbereichen an:
ParaCrawl v7.1