Übersetzung für "Regulated profession" in Deutsch
If
the
entrepreneur
has
a
regulated
profession:
Wenn
der
Unternehmer
einen
reglementierten
Beruf
ausübt:
CCAligned v1
If
the
entrepreneur
exercises
a
regulated
profession:
Wenn
der
Unternehmer
einen
reglementierten
Beruf
ausübt:
CCAligned v1
If
the
Entrepreneur
practises
a
regulated
profession:
Wenn
der
Unternehmer
einen
reglementierten
Beruf
hat:
CCAligned v1
Should
the
trader
practice
a
regulated
profession:
Wenn
der
Händler
einen
reglementierten
Beruf
ausübt:
CCAligned v1
If
the
Owner
has
a
regulated
profession:
Wenn
der
Unternehmer
einen
reglementierten
Beruf
ausübt:
CCAligned v1
If
the
entrepreneur
carries
out
a
regulated
profession:
Wenn
der
Unternehmer
einen
reglementierten
Beruf
ausübt:
CCAligned v1
It's
also
a
regulated
profession.
Es
ist
auch
ein
reglementierter
Beruf.
ParaCrawl v7.1
These
people
do
not
want
to
make
an
effort
and
do
not
pursue
a
regulated
profession.
Diese
Menschen
möchten
sich
nicht
anstrengen
und
auch
nicht
einem
geregelten
Beruf
nachgehen.
ParaCrawl v7.1
Training
courses
in
health
professions
other
than
the
medical
profession
provide
full
vocational
training
for
a
legally
regulated
profession.
Die
Ausbildungen
in
nichtärztlichen
Gesundheitsberufen
vermitteln
eine
vollständige
Berufsausbildung
für
einen
gesetzlich
reglementierten
Beruf.
EUbookshop v2
Underthe
directive,
an
individual
in
such
circumstances
is
entitled
to
take
up
the
regulated
profession.
Nach
der
Richtlinie,
ist
ein
Bürger
unter
diesen
Umständen
berechtigt,die
regulierte
Berufstätigkeit
auszuüben.
EUbookshop v2
If
you
wish
to
work
in
a
regulated
profession,
you
must
have
your
professional
qualification
recognised.
Wenn
Sie
in
einem
reglementierten
Beruf
arbeiten
möchten,
dann
müssen
Sie
Ihren
Berufsabschluss
anerkennen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
first
and
second
directives
on
the
recognition
of
diplomas
govern
entitlement
to
exercise
a
profession,
or
rather
the
evidence
entitling
a
person
to
pursue
a
regulated
profession
in
an
EU
Member
State.
Die
1.
und
2.
Diplomanerkennungsrichtlinie
regeln
die
Berufszugangsberechtigung
beziehungsweise
die
Nachweise,
die
in
einem
EU-Mitgliedstaat
zur
Ausübung
eines
reglementierten
Berufes
berechtigen.
Europarl v8
The
term
'diploma',
however,
includes
not
only
school
leaving
certificates
and
university
degree
certificates
but
also
a
number
of
training
and
examination
certificates
such
as,
for
example,
those
required
in
Austria
as
proof
of
qualifications
for
a
licence
to
exercise
a
regulated
profession.
Unter
den
Begriff
"Diplom"
fallen
aber
nicht
nur
schulische
und
universitäre
Abschlußzeugnisse,
sondern
auch
ein
Paket
von
Ausbildungs-
und
Prüfungsnachweisen,
wie
sie
etwa
in
Österreich
als
Befähigungsnachweis
für
die
Zulassung
zur
Ausübung
eines
reglementierten
Berufes
gefordert
werden.
Europarl v8
This
Directive
establishes
rules
according
to
which
a
Member
State
which
makes
access
to
or
pursuit
of
a
regulated
profession
in
its
territory
contingent
upon
possession
of
specific
professional
qualifications
(referred
to
hereinafter
as
the
host
Member
State)
shall
recognise
professional
qualifications
obtained
in
one
or
more
other
Member
States
(referred
to
hereinafter
as
the
home
Member
State)
and
which
allow
the
holder
of
the
said
qualifications
to
pursue
the
same
profession
there,
for
access
to
and
pursuit
of
that
profession.
Diese
Richtlinie
legt
die
Vorschriften
fest,
nach
denen
ein
Mitgliedstaat,
der
den
Zugang
zu
einem
reglementierten
Beruf
oder
dessen
Ausübung
in
seinem
Hoheitsgebiet
an
den
Besitz
bestimmter
Berufsqualifikationen
knüpft
(im
Folgenden
„Aufnahmemitgliedstaat“
genannt),
für
den
Zugang
zu
diesem
Beruf
und
dessen
Ausübung
die
in
einem
oder
mehreren
anderen
Mitgliedstaaten
(im
Folgenden
„Herkunftsmitgliedstaat“
genannt)
erworbenen
Berufsqualifikationen
anerkennt,
die
ihren
Inhaber
berechtigen,
dort
denselben
Beruf
auszuüben.
DGT v2019
As
a
consequence,
the
holder
of
a
diploma
certifying
successful
completion
of
training
at
post-secondary
level
of
a
duration
of
at
least
one
year
should
be
permitted
access
to
a
regulated
profession
in
a
Member
State
where
access
is
contingent
upon
possession
of
a
diploma
certifying
successful
completion
of
higher
or
university
education
of
four
years'
duration,
regardless
of
the
level
to
which
the
diploma
required
in
the
host
Member
State
belongs.
Folglich
sollte
der
Inhaber
eines
Zeugnisses,
das
den
erfolgreichen
Abschluss
einer
postsekundären
Ausbildung
von
mindestens
einem
Jahr
bescheinigt,
Zugang
zu
einem
reglementierten
Beruf
in
einem
Mitgliedstaat
erhalten,
in
dem
dieser
Zugang
von
der
Vorlage
eines
Zeugnisses
über
den
erfolgreichen
Abschluss
einer
Hochschul-
oder
Universitätsausbildung
von
vier
Jahren
abhängt,
unabhängig
von
dem
Niveau,
zu
dem
der
im
Aufnahmemitgliedstaat
verlangte
Ausbildungsabschluss
gehört.
DGT v2019
A
profession
practised
by
the
members
of
an
association
or
organisation
listed
in
Annex
I
shall
be
treated
as
a
regulated
profession.
Einem
reglementierten
Beruf
gleichgestellt
ist
ein
Beruf,
der
von
Mitgliedern
von
Verbänden
oder
Organisationen
im
Sinne
des
Anhangs
I
ausgeübt
wird.
DGT v2019