Übersetzung für "Regular audit" in Deutsch

The marketing authorisation holder shall be required to perform a regular audit of his pharmacovigilance system.
Der Genehmigungsinhaber muss sein Pharmakovigilanz-System regelmäßigen Audits unterziehen.
TildeMODEL v2018

The marketing authorisation holder shall perform a regular audit of his pharmacovigilance system.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen unterzieht sein Pharmakovigilanz-System regelmäßigen Audits.
DGT v2019

Regular quality audit carried out ensures product quality within required norms.
Der regelmäßige durchgeführte Qualitätsaudit stellt Produktqualität innerhalb der erforderlichen Normen sicher.
CCAligned v1

Regular audit checks constantly secure the quality of all parts.
Regelmäßige Qualitätskontrollen sichern kontinuierlich die hohe Qualität aller Teile.
ParaCrawl v7.1

The certificate has been confirmed at each regular audit.
Das Zertifikat wird seither bei jeder turnusmäßigen Prüfung bestätigt.
ParaCrawl v7.1

The Commission will then, on a regular basis, audit the Member States on the basis of their updated plans.
Die Kommission wird dann anhand dieser aktualisierten Pläne regelmäßig Audits in den Mitgliedstaaten durchführen.
TildeMODEL v2018

Romania would of course also be subject to the regular audit procedure which is applied in all EU Member States.
Rumänien wird selbstverständlich auch dem regulären Prüfverfahren unterliegen, das in allen EU-Mitgliedstaaten angewendet wird.
TildeMODEL v2018

Both countries will of course also be subject to the regular audit procedure which is applied in all EU Member States.
Beide Länder werden selbstverständlich auch dem regulären Prüfverfahren unterliegen, das in allen EU-Mitgliedstaaten angewendet wird.
TildeMODEL v2018

As a state-approved auditing firm, we can conduct the limited and regular audit of your annual financial statements, as well as special audits.
Als staatlich zugelassene Revisionsgesellschaft übernehmen wir die eingeschränkte und ordentliche Prüfung Ihrer Jahresrechnung sowie Spezialprüfungen.
CCAligned v1

Since then, we have been facing regular audit which results in annual confirmation of the certification.
Seit dieser Zeit kommen wir den regelmäßigen Aufsichtsaudit durch, dessen Ergebnis ist die alljährliche Zertifikationsbestätigung.
ParaCrawl v7.1

Regular interval audit is a continuing assessment of the role played by the system within the organisation.
Regelmäßige Intervall Audit ist eine ständige Bewertung der Rolle durch das System innerhalb der Organisation gespielt.
ParaCrawl v7.1

Regular audit of systems will avoid access of data by unauthorized people.
Regelmäßige Prüfung der Systeme wird den Zugang von Daten durch unbefugte Personen zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

To view the results of the regular audit procedure at RoboForex Ltd, follow the link.
Folgen Sie dem Link, um die Ergebnisse des regelmäßigen Prüfungsverfahrens bei RoboForex Ltd anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

We regular audit our upstream suppliers and consistently assure the quality of our products using thorough tests.
So werden unsere Vorlieferanten regelmäßig auditiert und die Produktqualität durch eingehende Prüfungen konsequent gesichert.
ParaCrawl v7.1

In the field of humanitarian aid, grant beneficiaries are generally tied to the Commission by partnership agreements which provide for general and regular audit and control arrangements.
Im Bereich der humanitären Hilfe haben die Finanzhilfeempfänger im allgemeinen Partnerschaftsabkommen mit der Kommission geschlossen, in deren Rahmen regelmäßige Prüfungen und Kontrollen vorgeschrieben sind.
DGT v2019

In the revised commitments dated 3 September 2004, the parties additionally undertook to enable the external auditors of ETC to report to the Commission as part of their regular annual audit, on the compliance with the elements of the commitments relating to the amendment of the shareholders’ agreement and construction of firewalls.
In den geänderten Zusagen vom 3. September 2004 haben sich die Parteien verpflichtet, die Wirtschaftsprüfer von ETC in die Lage zu versetzen, der Kommission als Teil ihrer regelmäßigen Jahresabschlussprüfung Berichte über die Einhaltung der Zusagen zur Änderung der Aktionsvereinbarung und zur Einführung der Informationssperren vorzulegen.
DGT v2019

Improvements to double taxation dispute resolution mechanisms are also necessary to respond to a risk of increased number of double or multiple taxation disputes with potentially high amounts being at stake due to more regular and focused audit practices established by tax administrations.
Bessere Verfahren für die Beilegung von Doppelbesteuerungsstreitigkeiten sind auch notwendig, weil die Gefahr besteht, dass regelmäßigere und gezieltere Prüfungen der Steuerbehörden noch zu einem Anstieg der Zahl der Streitigkeiten über Doppel- oder Mehrfachbesteuerung führen werden, bei denen es auch um sehr hohe Beträge gehen könnte.
TildeMODEL v2018

The lack of regular tendering of audit services and periodic rotation of audit firms has deprived audit of its key ethos: professional scepticism.
Das Fehlen einer regelmäßigen Ausschreibung von Prüfungsleistungen und einer periodischen Rotation der Prüfungsgesellschaften hat die Abschlussprüfung ihres Grundethos beraubt: der beruflichen Skepsis.
TildeMODEL v2018

Improvements to dispute resolution mechanisms are also necessary to respond to the risk that the number of double or multiple taxation disputes will increase, with potentially high amounts being at stake, because tax administrations have established more regular and focused audit practices.
Bessere Verfahren für die Beilegung von Streitigkeiten sind auch notwendig, weil die Gefahr besteht, dass die Zahl der Streitigkeiten über Doppel- oder Mehrfachbesteuerung steigen wird, wobei es auch um sehr hohe Beträge gehen könnte, da die Steuerbehörden regelmäßigere und gezieltere Prüfungen durchführen.
DGT v2019

The regular annual audit with the balance sheet date 31 December 1996 would have recorded a loss of CZK –10097 million and an equity balance of CZK –6328 million.
Der regelmäßige jährliche Audit mit Bilanz per 31. Dezember 1996 ergab einen Verlust von – 10,097 Mrd. CZK sowie einen Eigenkapitalsaldo von – 6,328 Mrd. CZK.
DGT v2019

In addition to the regular audit, competent authorities may make unannounced inspections to check compliance with the requirements contained in this Regulation.
Zusätzlich zu den regelmäßigen Überprüfungen können die zuständigen Behörden unangekündigte Inspektionsbesuche durchführen, um die Einhaltung der in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen zu überprüfen.
DGT v2019

They shall perform a regular audit of their pharmacovigilance system and report the results to the Commission on 21 September 2013 at the latest and then every 2 years thereafter.
Sie führen regelmäßige Audits ihrer Pharmakovigilanz-Systeme durch und erstatten der Kommission spätestens am 21. September 2013 und danach alle zwei Jahre Bericht.
DGT v2019

The Agency shall perform regular audit of its pharmacovigilance tasks and report the results to its Management Board on a two-yearly basis.
Die Agentur unterzieht sich bei der Wahrnehmung ihrer Pharmakovigilanz-Aufgaben regelmäßigen Audits und teilt die Ergebnisse alle zwei Jahre dem Verwaltungsrat mit.
TildeMODEL v2018