Übersetzung für "Refuelling infrastructure" in Deutsch

Demonstration projects for electro mobility (and other alternative fuels) including recharging and refuelling infrastructure and intelligent transport systems focussing in particular on those urban areas where air quality levels are frequently exceeded.
Demonstrationsvorhaben für Elektromobilität (und andere alternative Kraftstoffe), einschließlich der Auflade- und Betankungsinfrastruktur, sowie intelligente Verkehrssysteme mit besonderem Schwerpunkt auf Ballungsgebieten, in denen die Luftschadstoffgrenzwerte häufig überschritten werden.
TildeMODEL v2018

To this end, the Commission has put forward an alternative fuels strategy and a legislative proposal indicating minimum refuelling/recharging infrastructure requirements.
Zu diesem Zweck hat die Kommission eine Strategie für alternative Kraftstoffe sowie einen Vorschlag für einen Rechtsakt über die hierfür notwendige Infrastruktur mit Angabe der Mindestinfrastruktur für Lade-/Betankungsstationen vorgelegt.
TildeMODEL v2018

To this end, the Commission will put forward an alternative fuels strategy and a legislative proposal indicating minimum refuelling/recharging infrastructure requirements.
Zu diesem Zweck wird die Kommission eine Strategie für alter­native Kraftstoffe vorlegen sowie einen Vorschlag für einen Rechtsakt über die hierfür not­wendige Infrastruktur mit Angabe der Mindestinfrastruktur für Lade-/Betankungsstationen.
TildeMODEL v2018

To this end, the Commission intends to put forward an alternative fuels strategy and a legislative proposal indicating minimum refuelling/recharging infrastructure requirements.
Zu diesem Zweck wird die Kommission eine Strategie für alternative Kraftstoffe vorlegen sowie einen Vorschlag für einen Rechtsakt über die hierfür notwendige Infrastruktur mit Angabe der Mindestinfrastruktur für Lade-/Betankungs­stationen.
TildeMODEL v2018

To this end the refuelling infrastructure for natural gas is to be substantially extended in Berlin and at short notice potential natural gas vehicle operators are to be won in the taxi and driving school Segment by appropriate incentives.
Hierzu sollen die Betankungsinfrastruktur für Erdgas in Berlin wesentlich erweitert und kurzfristig potentielle Erdgasfahrzeugbetreiber im Taxi- und Fahrschulsegment durch entsprechende Anreize gewonnen werden.
ParaCrawl v7.1

And while the current refuelling infrastructure is very scattered, development in this area is beginning to accelerate in North America, Western Europe and Asia, as the Shell study confirms.
Der Ausbau der Infrastruktur in Nordamerika, Westeuropa und Asien habe sich immerhin zuletzt deutlich beschleunigt, bescheinigt die Shell-Studie.
ParaCrawl v7.1

In this context the EESC considers that the implementation of such an adequate refueling infrastructure for alternative fuels (such as LNG – Liquefied Natural Gas and Hydrogen) is necessary in order to substantially accelerate market uptake of clean vehicles in the EU.
Diesbezüglich ist der Ausschuss der Meinung, dass für die Durchführung eine angemes­sene Tankinfrastruktur für alternative Kraftstoffe (wie Flüssigerdgas und Wasserstoff) aufge­baut werden muss, um die Marktdurchdringung umweltfreundlicher Fahrzeuge in der EU erheblich zu beschleunigen.
TildeMODEL v2018

In line with this strategy, the Transport White Paper announced that the Commission will develop "a sustainable alternative fuels strategy including also the appropriate infrastructure" (Initiative 24) and ensure "guidelines and standards for refuelling infrastructures" (Initiative 26).
Im Einklang mit dieser Strategie wurde im Verkehrsweißbuch angekündigt, dass die Kommission eine "Strategie für umweltverträgliche, alternative Kraftstoffe, einschließlich der zugehörigen Infrastruktur" (Maßnahme 24) entwickeln und Leitlinien und Standards für die Betankungsinfrastruktur (Maßnahme 26) bereitstellen wird.
TildeMODEL v2018

The tool, which will be developed in the end, will not only provide an overview of the current conditions of the networks and loading and refueling infrastructure, it will also serve as a decision-making aid for those responsible in the federal states and municipalities who will decide on the planning of further expansion.
Das Tool, das am Ende des Projekts entsteht, gibt nicht nur eine Übersicht über die aktuellen Bedingungen der Netze und Lade- und Tankinfrastruktur, es soll insbesondere als Entscheidungshilfe für Verantwortliche in Ländern und Kommunen dienen, die über die Planung des weiteren Ausbaus bestimmen.
CCAligned v1

To this end the refueling infrastructure for natural gas was substantially extended in Berlin and at short notice potential natural gas vehicle operators are to be won in the taxi and driving school segment by appropriate incentives.
Hierzu wurde die Betankungsinfrastruktur für Erdgas in Berlin wesentlich erweitert und kurzfristig potentielle Erdgasfahrzeugbetreiber im Taxi- und Fahrschulsegment durch entsprechende Anreize gewonnen werden.
ParaCrawl v7.1