Übersetzung für "Reference obligation" in Deutsch
It
also
creates
a
long
position
in
the
specific
risk
of
the
reference
obligation.
Zudem
wird
eine
Kaufposition
in
Bezug
auf
das
spezifische
Risiko
der
Referenzposition
geschaffen.
DGT v2019
The
compromises
reached
on
the
framework-directive
and
the
Universal
Service
Directive
make
clear
reference
to
the
obligation
for
Member
States
to
respect
the
principles
of
the
right
to
a
fair
trial,
which
must
surely
be
reassuring
for
those
who
oppose
the
French
project
of
sanction
by
an
administrative
body.
Die
Kompromisse,
die
bei
der
Rahmenrichtlinie
und
der
Universaldienstrichtlinie
erzielt
wurden,
zeigen
deutlich
die
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
zur
Achtung
der
Grundsätze
des
Rechtes
auf
ein
gerechtes
Gerichtsverfahren,
was
sicherlich
beruhigend
ist
für
diejenigen,
die
gegen
das
französische
Projekt
der
Sanktionierung
durch
ein
Verwaltungsorgan
sind.
Europarl v8
I
repeat,
I
am
not
aware
of
the
launch
of
a
pilot
project,
but
in
any
case,
the
reference
to
the
obligation
of
absolute
respect
for
fundamental
rights
and
freedoms
can
neither
be
removed
nor
toned
down.
Ich
sage
noch
einmal,
dass
ich
nichts
über
den
Start
eines
Pilotprojekts
weiß,
doch
dieser
Hinweis
auf
die
unbedingte
Wahrung
der
Rechte
und
Grundfreiheiten
darf
jedenfalls
weder
gestrichen
noch
abgeschwächt
werden.
Europarl v8
In
relation
to
a
mismatch
between
the
underlying
obligation
and
the
reference
obligation
of
the
credit
derivative
or
the
obligation
used
for
determining
whether
a
credit
event
has
occurred,
the
requirements
set
out
under
Article
211(2)
shall
apply.
Bei
Inkongruenz
zwischen
der
zugrunde
liegenden
Verbindlichkeit
und
der
Referenzverbindlichkeit
des
Kreditderivats
oder
der
Verbindlichkeit,
die
zur
Bestimmung
des
Eintritts
eines
Kreditereignisses
herangezogen
wird,
gelten
die
in
Artikel
211
Absatz
2
festgelegten
Anforderungen.
TildeMODEL v2018
Where
the
credit
derivative
provides
protection
in
relation
to
‘nth
to
default’
amongst
a
number
of
underlying
obligations,
an
institution
shall
determine
which
of
the
percentage
figures
prescribed
above
applies
by
reference
to
the
obligation
with
the
nth
lowest
credit
quality
which,
if
incurred
by
the
institution,
would
be
a
qualifying
item
for
the
purposes
of
Part
Three,
Title
IV,
Chapter
2;
Besichert
das
Kreditderivat
den
„n-ten
Ausfall“
bei
einer
Reihe
zugrunde
liegender
Verbindlichkeiten,
so
bestimmt
das
Institut,
welcher
der
oben
vorgeschriebenen
Prozentsätze
für
die
Verbindlichkeit
mit
der
n-t
niedrigsten
Kreditqualität
gilt,
die
–
würde
sie
von
dem
Institut
eingegangen
-
für
die
Zwecke
von
Teil
3
Titel
IV
Kapitel
2
anerkannt
werden
könnte.
TildeMODEL v2018
A
mismatch
between
the
underlying
obligation
and
the
reference
obligation
under
the
credit
derivative
or
between
the
underlying
obligation
and
the
obligation
used
for
purposes
of
determining
whether
a
credit
event
has
occurred
is
permissible
only
where
both
the
following
conditions
are
met:
Eine
Inkongruenz
zwischen
der
zugrunde
liegenden
Verbindlichkeit
und
der
Referenzverbindlichkeit
des
Kreditderivats
oder
zwischen
der
zugrunde
liegenden
Verbindlichkeit
und
der
Verbindlichkeit,
anhand
deren
bestimmt
wird,
ob
ein
Kreditereignis
eingetreten
ist,
ist
nur
zulässig,
wenn
die
beiden
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
Where
the
credit
derivative
provides
protection
in
relation
to
'nth
to
default'
amongst
a
number
of
underlying
obligations,
an
institution
shall
determine
which
of
the
percentage
figures
set
out
in
the
first
subparagraph
applies
by
reference
to
the
obligation
with
the
nth
lowest
credit
quality
which,
if
incurred
by
the
institution,
would
be
a
qualifying
item
for
the
purposes
of
Part
Three,
Title
IV,
Chapter
2;
Besichert
das
Kreditderivat
den
"n-ten
Ausfall"
in
einem
Korb
zugrunde
liegender
Verbindlichkeiten,
so
bestimmt
das
Institut,
welcher
der
Prozentsätze
nach
Unterabsatz
1
für
die
Verbindlichkeit
mit
der
n-t-niedrigsten
Kreditqualität
gilt,
die
–
würde
sie
von
dem
Institut
eingegangen
–
für
die
Zwecke
von
Teil
3
Titel
IV
Kapitel
2
anerkannt
werden
könnte;
DGT v2019
Where
the
holder
of
the
international
registration
is
obliged
to
be
represented
in
proceedings
before
the
Office
pursuant
to
Article
77(2)
of
Regulation
(EC)
No
6/2002,
the
notification
shall
contain
a
reference
to
the
obligation
of
the
holder
to
appoint
a
representative
as
referred
to
in
Article
78(1)
of
that
Regulation.
Muss
sich
der
Inhaber
der
internationalen
Eintragung
gemäß
Artikel
77
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
6/2002
in
einem
Verfahren
vor
dem
Amt
vertreten
lassen,
so
hat
die
Mitteilung
den
Hinweis
zu
enthalten,
dass
der
Inhaber
verpflichtet
ist,
einen
Vertreter
zu
ernennen,
der
unter
Artikel
78
Absatz
1
dieser
Verordnung
fällt.
DGT v2019
After
assessing
Portuguese
legislation
in
this
area,
the
Commission
concluded
that
it
contains
no
reference
to
the
obligation
to
provide
practical
information.
Nach
der
Überprüfung
der
diesbezüglichen
portugiesischen
Rechtsvorschriften
hat
die
Kommission
festgestellt,
dass
keine
solche
Verpflichtung
zur
Bereitstellung
praktischer
Informationen
enthalten
ist.
TildeMODEL v2018
A
mismatch
between
the
underlying
obligation
and
the
reference
obligation
under
the
credit
derivative
which
is
the
obligation
used
for
the
purposes
of
determining
the
cash
settlement
value
or
or
between
the
underlying
obligation
and
the
obligation
used
for
purposes
of
determining
whether
a
credit
event
has
occurred
is
permissible
only
where
both
the
following
conditions
are
met:
Eine
Inkongruenz
zwischen
der
zugrunde
liegenden
Verbindlichkeit
und
der
Referenzverbindlichkeit
des
Kreditderivats,
die
zur
Bestimmung
der
Höhe
des
Barausgleichs
herangezogen
wird,
oder
zwischen
der
zugrunde
liegenden
Verbindlichkeit
und
der
Verbindlichkeit,
anhand
deren
bestimmt
wird,
ob
ein
Kreditereignis
eingetreten
ist,
ist
nur
zulässig,
wenn
die
beiden
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
TildeMODEL v2018
However,
the
reference
to
the
obligation
to
transmit
the
assessments
and
monitoring
programmes
to
the
European
Environment
Agency
has
not
been
taken
on
board.
Jedoch
wurde
die
Verpflichtung,
die
Bewertungen
und
Überwachungsprogramme
der
Europäischen
Umweltagentur
zur
Verfügung
zu
stellen,
nicht
übernommen.
TildeMODEL v2018
Since
2005,
the
OLAF
manual
of
procedures
makes
reference
to
an
obligation
applicable
to
all
EU
staff
in
the
specific
context
in
which
OLAF
operates:
to
inform
the
directorgeneral
of
any
situation
which
could
generate
a
possible
con
ict
of
interest,
whether
during
the
evaluation
phase,
the
investigation
itself
or
its
follow-up.
Seit
2005
wird
im
OLAF-Handbuch
auf
eine
Pflicht
hingewiesen,
die
für
das
gesamte
EU-Personal
in
dem
besonderen
Umfeld,
in
dem
das
OLAF
tätig
ist,
gilt:
die
Pflicht,
den
Generaldirektor
über
jede
Situation
in
Kenntnis
zu
setzen,
die
einen
möglichen
Interessenkonflikt
darstellen
könnte,
und
zwar
sowohl
in
der
Evaluierungsphase
als
auch
während
der
Untersuchung
oder
beim
Follow-up.
EUbookshop v2
For
the
employer,
these
obligations
are
essentially
the
obligation
to
write
a
reference,
the
obligation
to
provide
third
parties
with
information
thereon
at
the
employee's
demand,
as
well
as
the
obligation
to
carefully
issue
the
employment
papers.
Für
den
Arbeitgeber
sind
dies
im
Wesentlichen
die
Pflicht
zur
Zeugniserteilung,
die
Pflicht
auf
Verlangen
des
Arbeitnehmers
Dritten
gegenüber
Auskunft
zu
erteilen,
sowie
die
Pflicht
zur
sorgfältigen
Ausstellung
der
Arbeitspapiere.
ParaCrawl v7.1
The
landing
obligation
referred
to
in
paragraph
1
shall
not
apply
to:
Die
in
Absatz
1
festgelegte
Pflicht
zur
Anlandung
gilt
nicht
für:
DGT v2019
The
obligations
referred
to
in
paragraphs
3,4
and
5
shall
lapse:
when
me
Commission
informs
the
Member
States
that
it
no
longer
intends
to
propose
or
adopt
a
binding
Community
act
when
the
Commission
informs
the
Member
States
of
the
withdrawal
of
its
draft
or
proposal,
when
me
Commission
or
me
Council
has
adopted
a
binding
Community
act.
Die
in
den
Absätzen
3,4
und
5
genannten
Pflichten
gelten
nicht
mehr,
EUbookshop v2
6.
the
obligation
referred
to
in
the
second
paragraph
of
Article
12
has
not
been
fulfilled.
Artikel
12
daß
die
Verpflichtung
gemäß
Absatz
2
nicht
beachtet
wurde.
EUbookshop v2
For
further
obligations,
please
refer
to
"Obligations“
in
the
Terms
and
Conditions
of
Insurance.
Weitere
Pflichten
entnehmen
Sie
bitte
den
"Obliegenheiten"
der
Versicherungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
The
rights
and
obligations
referred
to
in
paragraphs
1,
2
and
3
shall
not
be
transferable.
Das
Recht
und
die
Pflichten
gemäß
Absatz
1,
2
und
3
sind
nicht
übertragbar.
DGT v2019