Übersetzung für "Reduction in costs" in Deutsch

The reduction in hazardous substances, upstream, will also lead to a reduction in recycling costs.
Die Verringerung der gefährlichen Stoffe führt außerdem zu geringeren Recyclingkosten.
Europarl v8

The confidence pact favours greater flexibility, productivity-oriented wages and a reduction in costs accessory to wages.
Der Vertrauenspakt will mehr Flexibilität, produktivitätsorientierte Löhne und eine Verringerung der Lohnnebenkosten.
Europarl v8

Such investments are offset due to savings at the appeal stages and a reduction in overall reception costs.
Derartige Investitionen werden durch Einsparungen bei Berufungsverfahren und einer Reduzierung der Aufnahmekosten ausgeglichen.
Europarl v8

An increase in the taxation of energy could be advantageously combined with a reduction in the costs imposed on labour.
Eine Erhöhung der Energiesteuern ließe sich vorteilhaft mit einer Reduzierung der Arbeitskosten verbinden.
Europarl v8

All these measures would contribute to a reduction in costs.
All diese Maßnahmen würden zu einer Kostensenkung beitragen.
DGT v2019

The result of this simplification would be a reduction in administrative costs for public entities.
Ergebnis dieser Vereinfachung wäre eine Senkung der Verwaltungskosten für die öffentlichen Einrichtungen.
Europarl v8

As in the nineteenth century, reduction in transport costs will open up new markets for trade.
Wie im 19. Jahrhundert wird die Senkung der Transportkosten neue Handelsmärkte erschließen.
News-Commentary v14

On the other hand, the main positive effect of the CCTB reform stems from the assumed reduction in compliance costs.
Andererseits wäre die wichtigste positive Auswirkung der GKB-Reform die erwartete Verringerung der Befolgungskosten.
TildeMODEL v2018

A reduction in the running costs of an undertaking such as the social security contributions constitutes operating aid.
Die Senkung der Betriebskosten eines Unternehmens wie beispielsweise der Sozialversicherungsbeiträge ist eine Betriebsbeihilfe.
DGT v2019

The Lisbon Summit has shown strong political will to ensure that a reduction in costs is assured.
Der Lissabonner Gipfeltreffen hat einen starken politischen Willen zur Kostensenkung bekundet.
TildeMODEL v2018

As a consequence there will be a reduction in the administrative costs of the Commission.
Die Verwaltungskosten der Kommission fallen dadurch entsprechend niedriger aus.
TildeMODEL v2018

A major benefit of the introduction of the CCCTB will be a reduction in compliance costs for companies.
Ein wichtiger Vorteil der GKKB ist die Verringerung der Befolgungskosten für Unternehmen.
TildeMODEL v2018

This system will make for a considerable reduction in translation costs.
Mit diesem System können die Übersetzungskosten erheblich gesenkt werden.
TildeMODEL v2018

The objective is to reach a reduction in costs of 30 to 50 %.
Ziel ist eine Verringerung der Kosten um 30 % bis 50 %.
TildeMODEL v2018

Furthermore, this would represent a considerable reduction in costs.
Das würde außerdem eine starke Reduzierung der Kosten bedeuten.
Europarl v8

Initial estimates suggest a reduction in costs of around 50%.
Erste Schätzungen gehen von einer Kostensenkung von ungefähr 50 % aus.
EUbookshop v2

A reduction in the costs of feeding by slaughtering at lower weights is the objective in Romania and Bulgaria.
Senkung der Futterkosten durch geringere Endgewichte ist das Ziel in Rumänien und Bulgarien.
EUbookshop v2

Any further reduction in manufacturing costs will extend the range of application of silicon solar cells still further.
Jede weitere Senkung der Herstellkosten wird den Anwendungsbereich der Silizium-Solarzellen weiter vergrößern.
EuroPat v2

This leads to a considerable reduction in time and costs.
Dies führt zu einer erheblichen Reduktion des Zeitaufwandes und der Kosten.
EuroPat v2