Übersetzung für "Reduced working time" in Deutsch

The basic idea is to use a certain proportion of the reduced working time for vocational training.
Grundidee ist, einen bestimmten Teil der verkürzten Arbeitszeit für berufliche Weiterbildung einzusetzen.
TildeMODEL v2018

The self­employed must not work more than 18.5 hours per week and must provide documentary evidence of their reduced working time.
Selbständige müssen ihre Arbeitszeit auf 18,5 Wochenstunden reduzieren und schriftlich ihre Arbeitszeitverkürzung nachweisen.
EUbookshop v2

The selfemployed must not work more than 18.5 hours per week and must provide documentary evidence of their reduced working time.
Selbständige müssen ihre Arbeitszeit auf 18,5 Wochenstunden reduzieren und schriftlich ihre Arbeitszeitverkürzung nachweisen.
EUbookshop v2

Reduced working time is the only fact that characterises both models.
Allein die reduzierte Arbeitszeit zeichnet beide Modelle aus.
ParaCrawl v7.1

Usually one new employee was re cruited for every three old employees who reduced their working time.
In der Regel wurde für jeweils drei die Arbeitszeit reduzierende Personen ein neuer Arbeit nehmer eingestellt.
EUbookshop v2

Reduced working time on site due to the auto-configuration feature and possibility of off-site programming
Dank der Auto-Konfiguration und der Möglichkeit Off-Site zu programmieren, wird die Arbeitszeit vor Ort reduziert.
ParaCrawl v7.1

The reduced working time per hectare results in lower emissions and premium cost efficiency.
Die verringerte Arbeitszeiten je Hektar haben geringere Emissionen und ein erstklassiges Kosten-Nutzen-Verhältnis zur Folge.
ParaCrawl v7.1

There are many objectives behind the regulation of working time, and recently a lot has been said about the effect on employment of reduced working time.
Die Regelung der Arbeitszeit hat mehrere Ziele. In letzter Zeit ist viel über den Einfluß der Arbeitszeitverkürzung auf die Beschäftigung diskutiert worden.
Europarl v8

We need, then, to add new words to our vocabulary, words that could be conjugated so as to make them serve the needs of a plan for positive social change: as I said previously, reduced working hours, time policy, flexibility.
Wir müssen also in unser Vokabular neue Begriffe aufnehmen, die so zu kombinieren sind, daß sie einem funktionalen Zweck dienen, nämlich der Herbeiführung eines positiven sozialen Wandels: wie ich schon sagte, handelt es sich um die Begriffe Arbeitszeitverkürzung, Arbeitszeitgestaltung sowie Flexibilität.
Europarl v8

In Germany too, between 1983 and 1992 a third of newly-created jobs were attributable to reduced working time.
Auch in Deutschland ist in den Jahren von 1983 bis 1992 ein Drittel der neu entstandenen Arbeitsplätze durch Arbeitszeitverkürzung entstanden.
Europarl v8

Such diversification will only be truly effective if social measures are also introduced, such as reduced working time and improved training, in order to safeguard employment and keep sites operational in places where economic and social life is almost exclusively dependent on the armaments industry.
Eine solche Diversifizierung wird aber nur dann wirklichen Nutzen bringen, wenn sie mit sozialen Maßnahmen wie Verkürzung der Arbeitszeit und Verbesserung der Ausbildung einhergeht, so daß Arbeitsplätze gesichert werden und Standorte erhalten bleiben, deren wirtschaftliches und soziales Leben fast völlig von der Rüstungsindustrie geprägt wird.
Europarl v8

Trade unions agreed to moderate wage claims and abandon wage indexation, in exchange for reduced working time and improved prospects for the future.
Als Gegenleistung für reduzierte Arbeitszeiten und verbesserte Zukunftsaussichten erklärten sich die Gewerkschaften bereit, sich bei Lohnforderungen zu mäßigen und von der Indexanbindung der Löhne abzugehen.
News-Commentary v14

He also highlighted the different employment levels in the Member States and the variety of labour market instruments that were available and could be used to address the crisis (short time working arrangements, reduced working time, temporary closures, partial unemployment benefits, increase in part-time employment, wage concession).
Außerdem weist er auf die unterschiedlichen Erwerbsquoten in den einzelnen Mitgliedstaaten und die Vielfalt an arbeitsmarktpolitischen Instrumenten zur Anpassung an die Krise (Kurzarbeitsregelungen, Arbeitszeitverkürzung, vorübergehende Betriebsschließungen, Teilbezug von Leistungen aus der Arbeitslosenversicherung, Anstieg der Teilzeitarbeitsverhältnisse, Gehaltskürzungen) hin.
TildeMODEL v2018

Under such a dynamic approach, a reduction in participation at certain points in life – young people taking up studies, adults opting for reduced working time – should be weighed against the advantage of greater participation over the whole life time.
Im Rahmen eines solchen dynamischen Ansatzes ist eine Abnahme der Erwerbsbeteiligung an bestimmten Punkten des Lebens – junge Menschen, die ein Studium aufnehmen, Erwachsene, die sich für eine Arbeitszeitverkürzung entscheiden – gegen den Vorteil einer höheren Erwerbsbeteiligung während des gesamten Lebens abzuwägen.
TildeMODEL v2018

Notably, in Germany employment protection legislation loosened for small firms, fixed-term contract duration was increased and the trend of reduced working time in specific branches started to reverse.
Insbesondere in Deutschland wurde die Kündigungsschutzgesetzgebung für kleine Unternehmen gelockert, die Dauer befristeter Arbeitsverträge wurde heraufgesetzt und es begann sich die Trendentwicklung zu kürzeren Arbeitszeiten in bestimmten Branchen umzukehren.
TildeMODEL v2018

The Arbeitsgericht Passau (Passau Labour Court, Germany) asked the Court of Justice whether EU law precludes national legislation or practice – such as a social plan agreed between an undertaking and its works council – under which paid annual leave is reduced proportionally to workers’ reduced working time during a period of financial difficulties for the undertaking.
Das Arbeitsgericht Passau hat den Gerichtshof gefragt, ob das Unionsrecht nationalen Rechtsvorschriften oder Gepflogenheiten – wie etwa einem von einem Unternehmen und seinem Betriebsrat vereinbarten Sozialplan – entgegensteht, nach denen sich der Anspruch auf bezahlten Jahresurlaub in der Zeit, in der sich das Unternehmen in wirtschaftlichen Schwierigkeiten befindet, im Verhältnis zur Arbeitszeitverkürzung der Beschäftigten verringert.
TildeMODEL v2018

The TUC has actively supported ETUC initiatives for example on the Campaign for Reduced Working Time, and indeed incorporated parts of this programme in its own Campaign for Economic and Social Advance.
Der TUC unterstützte aktiv die Initiativen des EGB, vor allem im Rahmen der Kampagne für die Verkürzung der Arbeitszeit, und übernahm sogar Teile dieses Programms in seine eigene Kampagne für wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt.
EUbookshop v2

On the other hand, since September 1, 1982 the worker who has voluntarily opted for reduced time working no longer sees his allowance done away with after 75 days if he can prove that he worked for 600 days during the three years preceding his reduced time working.
Andererseits hat seit dem 1. September 1982 ein Arbeitnehmer, der sich freiwillig für eine Teilzeitarbeit entschieden hat, nicht mehr nach 75 Tagen die Streichung seiner Arbeitslosenunterstützung zu befürchten, wenn er beweisen kann, daß er während der drei Jahre vor Annahme der Teilzeitarbeit 600 Tage gearbeitet hat.
EUbookshop v2