Übersetzung für "Recorded in" in Deutsch
The
number
of
those
present
will
be
recorded
in
the
Minutes.
Die
Zahl
der
Anwesenden
wird
im
Protokoll
festgehalten.
Europarl v8
I
would
like
that
recorded
in
the
Minutes.
Ich
möchte,
daß
dies
im
Protokoll
vermerkt
wird.
Europarl v8
This
will
be
recorded
in
the
Minutes
and
the
officials
will
go
and
test
it.
Es
wird
in
das
Protokoll
aufgenommen,
und
die
Beamten
werden
es
überprüfen.
Europarl v8
We
have
recorded
this
in
two
working
documents.
Wir
haben
das
in
zwei
Arbeitsdokumenten
niedergelegt.
Europarl v8
Your
remarks
will,
of
course,
be
recorded
in
the
Minutes
of
today'
s
sitting.
Ihre
Erklärung
wird
natürlich
in
das
Protokoll
der
heutigen
Sitzung
aufgenommen.
Europarl v8
The
master
shall
be
responsible
for
the
accuracy
of
the
data
recorded
in
the
fishing
logbook.
Der
Kapitän
haftet
für
die
Richtigkeit
der
Angaben
im
Fischereilogbuch.
DGT v2019
Reinvested
earnings
are
to
be
recorded
in
the
period
in
which
they
are
earned.
Reinvestierte
Gewinne
werden
in
dem
Berichtszeitraum
erfasst,
in
dem
sie
anfallen.
DGT v2019
Globally,
2010
was
one
of
the
two
hottest
years
in
recorded
history.
Global
war
2010
eines
der
heißesten
Jahre
in
der
aufgezeichneten
Geschichte.
Europarl v8
The
fact
is
that
the
result
stands
and
should
be
recorded
in
the
Minutes.
Tatsache
ist,
daß
die
Ergebnisse
feststehen
und
im
Protokoll
festgehalten
werden
sollten.
Europarl v8
I
consider
it
important
to
have
that
recorded
in
the
Minutes.
Ich
lege
Wert
darauf,
daß
das
im
Protokoll
vermerkt
wird.
Europarl v8
I
hope
that
this
information
will
be
recorded
in
the
minutes.
Ich
wünsche,
daß
dieses
Detail
in
das
Protokoll
aufgenommen
wird.
Europarl v8
I
would
like
this
to
be
recorded
in
the
Minutes.
Ich
bitte,
dies
im
Protokoll
zu
vermerken.
Europarl v8
This
course
of
events
is
now
recorded
in
the
Minutes
as
follows.
Jetzt
ist
dieser
Vorgang
im
Protokoll
folgendermaßen
festgehalten.
Europarl v8
These
measures
were
recorded
in
the
minutes
of
the
Joint
Committee.
Diese
Maßnahmen
wurden
im
Protokoll
des
Gemischten
Ausschusses
festgehalten.
DGT v2019