Übersetzung für "Recognition of provisions" in Deutsch

This segment also came under pressure from valuation adjustments and the recognition of provisions.
Belastend wirkten auch in diesem Segment Bewertungsanpassungen sowie die Bildung von Rückstellungen.
ParaCrawl v7.1

Wherever possible, it aims at mutual recognition of Member States' provisions.
Wo möglich, zielt er auf die wechselseitige Anerkennung der Bestimmungen der Mitgliedstaaten ab.
TildeMODEL v2018

The former included self-regulation or mutual recognition of national provisions, and even the option of not undertaking any legislative action.
Erstere umfassen die Selbstregulierung, die gegenseitige Anerkennung nationaler Vorschriften und sogar die Möglichkeit des Verzichts auf legislative Maßnahmen.
Europarl v8

In recognition of this, special provisions have been made in EU legislation to offer financial incentives for such companies, including the reduction or deferment of fees payable to the Agency for regulatory procedures such as marketingauthorisation applications or, for veterinary medicines, the establishment of maximum residue limits8.
In Anerkennung dessen beinhalten die EU-Rechtsvorschriften spezielle Bestimmungen, die diesen Unternehmen finanzielle Anreize bieten, unter anderem die Verringerung oder Stundung von Gebühren, die an die Agentur für Regelungsverfahren wie Anträge auf Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen oder, bei Tierarzneimitteln, die Festlegung von Rückstandshöchstmengen8, zu entrichten sind.
ELRC_2682 v1

Without this, mutual recognition of national regulatory provisions would create insoluble political and technical difficulties as regards interpretation and liability.
Ohne solche grundlegenden Anforderungen würde die gegenseitige Anerkennung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften sowohl vom politischen als auch vom technischen Standpunkt aus unlösbare Probleme im Hinblick auf Auslegung und Haftung verursachen.
JRC-Acquis v3.0

The principle of mutual recognition of the provisions applying in the Member States will also not help to bring about transparency as regards the position of consumers.
Auch das Prinzip der gegen­seitigen Anerkennung der einzelstaatlichen Regelungen trägt nicht zur Verdeutlichung der Position der Verbraucher bei.
TildeMODEL v2018

The current situation with regard to standards and testing and certification procedures is then discussed, focusing on the themes: standards and trade policy, mutual recognition of national provisions, notified bodies and test findings, and the high demand for standards.
Anschließend wird auf die aktuelle Situation auf dem Gebiet der Normen, Prüf- und Zerti­fizierungsverfahren eingegangen mit Schwerpunktsetzung auf die Themen der Normung und Handels­politik, gegenseitigen Anerkennung von nationalen Vorschriften, notifizierten Stellen und Prüf­ergebnissen sowie dem hohen Bedarf an Normen.
TildeMODEL v2018

The arrangements are based on four essential elements: an obligation in principle to eliminate national restrictions on trade, approximation of national laws in the fields necessary to the operation of the single market, mutual recognition of national provisions to allow freedom of movement, and prior notification of national regulation plans which may affect the single market (to which is added a possibility of subsequent monitoring).
Das System ruht auf vier Grundpfeilern: der Verpflichtung, einzelstaatliche Handelshemmnisse grundsätzlich zu beseitigen, der Angleichung einzelstaatlicher Rechtsvorschriften in den für das Funktionieren des Binnenmarktes wesentlichen Bereichen, der gegenseitigen Anerken­nung einzelstaatlicher Bestimmungen, um die Freizügigkeit sowie den freien Waren-, Dienst­leistungs- und Kapitalverkehr zu ermöglichen, und der vorherigen Meldung nationaler Regelungs­entwürfe, die sich auf den Binnenmarkt auswirken können (was auch die Möglichkeit, später Kontrollen durchzuführen, einschließt).
TildeMODEL v2018

It also contains an ‘internal market clause’ providing for mutual recognition of national provisions implementing the Directive, which will contribute to the achievement of the internal market in this area.
Er enthält auch eine „Binnenmarktklausel“, die die gegenseitige Anerkennung der einzelstaatlichen Bestimmungen zur Umsetzung der Richtlinie vorsieht, ein Beitrag zur Vollendung des Binnenmarkts auch in diesem Bereich.
TildeMODEL v2018

Amongst the instruments used to this end are the mutual recognition of national provisions, based on the "Cassis de Dijon" case law of the Court of Justice, and the harmonisation of national provisions in cases where this principle cannot be applied, in particular under the so-called "New Approach" to technical harmonisation and standardisation.
Zu den dabei eingesetzten Instrumenten gehören die gegenseitige Anerkennung einzelstaatlicher Vorschriften auf der Grundlage der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes ("Cassis de Dijon") sowie die Harmonisierung der einzelstaatlichen Vorschriften in den Fällen, in denen dieser Grundsatz nicht angewendet werden kann, insbesondere im Rahmen des "Neuen Konzepts" für die technische Normung und Harmonisierung.
TildeMODEL v2018

National authorities in the Member States that have adopted legislation on phosphates in detergents in order to counter eutrophication are likely to have more problems implementing it, owing to their obligations under the mutual recognition provisions of Regulation No (EC) 764/2008.
Die nationalen Verwaltungen der Mitgliedstaaten, die zur Eindämmung der Eutrophie­rung Rechtsvorschriften über Phosphate in Detergenzien erlassen haben, werden infolge ihrer Verpflichtungen in Bezug auf die gegenseitige Anerkennung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 764/2008 möglicherweise verstärkt Schwierigkeiten mit der Anwendung ihrer Rechtsvorschriften haben.
TildeMODEL v2018

Following its communication to the Council and Parliament on management of the mutual recognition of national rules after 1992, the Commission will shortly propose the establishment of a simple procedure for the exchange of information between Member States and with the Commission that will enable the Community to monitor the mutual recognition of national provisions which have not been harmonised at Community level.
Im Anschluß an ihre an Rat und Parlament gerichtete Mitteilung über die Handhabung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung einzelstaatlicher Vorschriften nach 1992 hat die Kommission kürzlich ein einfaches Verfahren für den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und mit der Kommission vorgeschlagen, das der Gemeinschaft einen Überblick über die gegenseitige Anerkennung einzelstaatlicher Bestimmungen, die noch nicht auf Gemeinschaftsebene harmonisiert sind, ermöglichen soll.
TildeMODEL v2018

Neither the deliberate preparation of technical standards by the economic operators themselves, nor the mutual recognition of existing national provisions are able to resolve the political and technical problems standing in the way of the integration, coherence and interoperability of a trans?European rail network such as that envisaged.
Weder die freiwillige Erarbeitung technischer Normen durch die Wirtschaftsbeteiligten alleine, noch die gegenseitige Anerkennung der bestehenden nationalen Rechtsvorschriften sind in der Lage, die politischen und technischen Probleme zu lösen, die einer Integration, Kohärenz und Interoperabilität des geplanten transeuropäischen Eisenbahnnetzes im Wege stehen.
TildeMODEL v2018

The introduction of the European insurance passport is based on mutual recognition of national provisions on authorization and supervision.
Die Einführung des "Europäischen Passes" für die Versicherung beruht auf der gegenseitigen Anerkennung der einzelstaatlichen Vorschriften für Zulassung und Aufsicht.
TildeMODEL v2018

To support credit institutions accessing funding from non-EU creditors, the Commission proposes an adjustment to the Bank Recovery and Resolution Directive (BRRD7) to ensure that the requirement for contractual recognition of bail-in provisions for non-EU creditors can be applied pragmatically.
Um den Kreditinstituten die Erschließung von Finanzierungsquellen in Drittländern zu erleichtern, schlägt die Kommission eine Anpassung der Richtlinie zur Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten (BRRD7) vor, die sicherstellen soll, dass der Pflicht für Gläubiger aus Drittländern, die Bail-in-Bestimmungen vertraglich anzuerkennen, pragmatisch Genüge getan werden kann.
TildeMODEL v2018

Approximation and mutual recognition of national criminal provisions, which is not the same as harmonisation, will be of the utmost utility, as will cooperation through police forces and Europol, insisting all the time, as the Parliament does, on adequate parliamentary and judicial scrutiny.
Die Angleichung und gegenseitige Anerkennung der einzelstaatlichen Strafgesetzgebung, was hier nicht mit Harmonisierung verwechselt werden darf, werden ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen den Polizeikräften und Europol außerordentlich nützlich sein, wenn stets, wie das Parlament es tut, eine angemessene parlamentarische und justitielle Kontrolle sichergestellt werden kann.
Europarl v8

It is to a large extent a question of mutual recognition of social security provisions, employment insurance schemes, pension systems and so on, which is also important in the context of freedom of movement.
Dabei geht es in hohem Maße um die gegenseitige Anerkennung von Sozialversicherungen, Arbeitsrechtsversicherungen, Rentensystemen usw., was auch für die Freizügigkeit wichtig ist.
EUbookshop v2

In practice, to reach this goal, a harmonisation of the prudential framework and a mutual recognition of different fiscal provisions in the Member States are necessary.
Um dieses Ziel zu erreichen, ist in der Praxis eine Harmonisierung der aufsichtsrechtlichen Rahmenbedingungen und eine gegenseitige Anerkennung der verschiedenen steuerlichen Bestimmungen der Mitgliedstaaten notwendig.
EUbookshop v2

The rise in deferred tax assets arose from the recognition of higher provisions under HGB compared with the tax accounts and partly from increased deferred tax assets due to the findings of the tax audit carried out for 2009 to 2011.
Der Anstieg der aktiven latenten Steuern resultiert neben höheren Rückstellungsansätzen nach HGB im Vergleich zur Steuerbilanz unter anderem aus gestiegenen aktiven Steuerlatenzen aus Feststellungen der für die Jahre 2009 bis 2011 durchgeführten Betriebsprüfung.
ParaCrawl v7.1

Such estimates, assumptions or the exercise of discretion mainly relate to the useful life of noncurrent assets, the discounted cash flows used for impairment testing and purchase price allocations, and the recognition of provisions, including those for litigation-related expenses, pensions and other benefits, taxes, environmental compliance and remediation costs, sales allowances, product liability and guarantees.
Hauptanwendungsbereiche für Annahmen, Schätzungen sowie die Ausübung von Ermessensspielräumen liegen in der Festlegung der Nutzungsdauer langfristiger Vermögenswerte, der Ermittlung abgezinster Cashflows im Rahmen von Werthaltigkeitstests und Kaufpreisallokationen, der Bildung von Rückstellungen beispielsweise für Rechtsverfahren, Versorgungsleistungen für Arbeitnehmer und entsprechende Leistungen, Steuern, Umweltschutz, Preisnachlässe, Produkthaftungen sowie Garantien.
ParaCrawl v7.1

The operating result, which is reported as earnings before interest and taxes (EBIT), declined by 69.8% to EUR 11.1 million (2017: EUR 36.8 million) due to the reduction of revenues coupled with the increase in administrative costs also related to the international expansion and the recognition of provisions for several accounting issues such as impairment of goodwill and other write-offs.
Aufgrund dieses Rückgangs bei gestiegenen Verwaltungskosten im Zusammenhang mit der internationalen Expansion und der Bildung von Bilanzrückstellungen für Wertminderungen und sonstige Abschreibungen sank das Betriebsergebnis um 69,8% auf 11,1 Mio. EUR (2017: 36,8 Mio. EUR).
ParaCrawl v7.1