Übersetzung für "In recognition" in Deutsch
The
action
taken
by
the
government
has
gained
recognition
in
international
markets.
Die
von
der
Regierung
ergriffene
Maßnahme
hat
auf
den
internationalen
Märkten
Anerkennung
gewonnen.
Europarl v8
The
European
Arrest
Warrant
was
trumpeted
as
the
perfect
example
of
mutual
recognition
in
the
area
of
justice
and
policing.
Der
Europäische
Haftbefehl
war
das
Aushängeschild
gegenseitiger
Anerkennung
im
Justiz-
und
Polizeibereich.
Europarl v8
They
will
have
to
be
given
due
Treaty
recognition
in
the
context
of
the
IGC.
Sie
müssen
im
Rahmen
der
Regierungskonferenz
die
ihnen
zukommende
vertragliche
Anerkennung
finden.
Europarl v8
The
first
is
the
emphasis
on
mutual
recognition
in
this
area.
Der
erste
Punkt
ist
die
Betonung
der
gegenseitigen
Anerkennung
in
diesem
Bereich.
Europarl v8
Victims
of
Chernobyl
have
faced
considerable
difficulty
in
getting
recognition.
Die
Opfer
haben
es
sehr
schwer,
Anerkennung
zu
erlangen.
Europarl v8
That
fact
needs
greater
recognition
in
this
House.
Das
muss
in
diesem
Hohen
Haus
mehr
Berücksichtigung
finden.
Europarl v8
I
would
like
to
emphasize
that
18
denominations
enjoy
official
recognition
in
Romania.
Ich
möchte
betonen,
dass
in
Rumänien
18
Glaubensgemeinschaften
offiziell
anerkannt
sind.
Europarl v8
Stateless
nations
will
not
have
any
recognition
in
this
Treaty.
Staatenlose
Nationen
genießen
in
diesem
Vertrag
keinerlei
Anerkennung.
Europarl v8
Aren't
we
all
looking
for
recognition
in
our
jobs?
Suchen
wir
nicht
alle
nach
Anerkennung
in
unserer
Arbeit?
TED2020 v1
As
recognition,
in
June
1776,
he
was
put
in
command
at
Fort
George.
Als
Anerkennung
wurde
ihm
im
Juni
1776
das
Kommando
über
Fort
George
übertragen.
Wikipedia v1.0