Übersetzung für "Recess depth" in Deutsch

In tight mounting situations, every millimetre counts for the right recess depth of a luminaire.
Bei kompakten Einbausituationen ist jeder Millimeter bei der Einbautiefe einer Leuchte entscheidend.
ParaCrawl v7.1

The outstanding feature of the compact downlight is its low recess depth coupled with its high light intensity.
Herausragendes Merkmal des kompakten Downlights ist die geringe Einbautiefe bei gleichzeitig hoher Lichtstärke.
ParaCrawl v7.1

Its combination of visual comfort and recess depth is unique.
Die Kombination aus Sehkomfort und Einbautiefe ist einzigartig.
ParaCrawl v7.1

Compact is a previously unseen combination of excellent visual comfort and particularly shallow recess depth.
Compact ist eine bislang nicht da gewesene Kombination aus gutem Sehkomfort und besonders geringer Einbautiefe.
ParaCrawl v7.1

The above-described apparatus can be further improved in a simple fashion by the support surface 3 for supporting the optical part of the lens 9 having a conical recess of a depth of for example about 0.3 mm.
Verbessert kann die Vorrichtung in einfacher Weise dadurch werden, daß in der Auflage 3 für den optischen Teil der Linse 9 eine konische Ausnehmung mit einer Tiefe von etwa 0,3 mm vorgesehen wird.
EuroPat v2

In order to further increase the maximum cutting forces which can be absorbed by the reversible cutting bit and consequently in order to increase the cutting depth, cutting speed, feed rate and recess depth which working can take place with the cutting bit, the particular projection passes into the body by means of a widened base portion, the latter preferably projecting exclusively over the inner side face of the remaining projection.
Zur weiteren Erhöhung der maximalen Schnittkräfte, die die Wende-Schneidplatte aufnehmen kann, und damit zur Erhöhung der Spantiefe, der Schnittgeschwindigkeit, der Vorschubgeschwindigkeit und der Einstichtiefe, in welcher mit der Schneidplatte gearbeitet werden kann, geht der jeweilige Vorsprung über einen verbreiterten Fußabschnitt in den Grundkörper über, wobei vorzugsweise dieser Fußabschnitt ausschließlich über die innere Seitenfläche des übrigen Vorsprunges vorsteht.
EuroPat v2

We have found that this object is achieved by a component of the type outlined at the outset, in which, according to the invention, the recess having a depth c has a central part of width d with parallel sides, and a terminal circular arc part, and said dimensions satisfy the following equations:
Die Aufgabe wurde durch ein Bauteil der eingangs geschilderten Art gelöst, bei dem gemäß der Erfindung die Ausnehmung mit einer Höhe c einen mittig angeordneten, seitenparallelen Teil der Breite d und einen abschließenden Rundbogenteil aufweist und die genannten Dimensionen folgenden Gleichungen genügen:
EuroPat v2

The risk is avoided in that the bearing shaft 8 is provided between the two spiral groove bearings with recess 18, whose depth d in a direction normal to axis 16 is at least the quintuple of the bearing gap g (0.1 mm) between the bearings 11a and 11b and the inner surface of the mating housing 9 wall, preferably 1 mm, and which has a width w of, for example, 5 mm.
Diese Gefahr wird dadurch unter­bunden, daß zwischen den beiden Spiralrillenlagern in der Lagerachse ein Rezeß 18, dessen Tiefe mindestens das fünffache des Lagerspalts beträgt (0,1 mm), vorzugsweise 1 mm, und der z.B. 5 mm breit ist, vorgesehen ist.
EuroPat v2

A guard 15 is formed on one of the branches 11, 12 of the clamp 13 and this protrudes from the branch parallel to the axis of the connecting hole 4. The height of the guard 15 corresponds to the recess depth of the dovetail guide 10', which opens up the guide slot 9 along its length by means of its longitudinal opening 10, so that the free end of the guard 15 is located approximately in the plane of the plug-in side 8 of the connecting part 5.
An den Schenkel 11 der Klammer 13 ist ein Abweiser 15 angeformt, der parallel zur Achse der Anschlußbohrung 4 von dem Schenkel 11 abragt und dessen Höhe der Einsenktiefe der den Führungsschlitz 9 durch ihre Längsöffnung 10 längs offenhaltenden Schwalbenschwanzführung 10? entspricht, so daß sein freies Ende etwa in der Ebene der Einsteckseite 8 des Anschlußteils 5 liegt.
EuroPat v2

The drawback of this kind of fastening is that to receive the retaining ring in the outer wall of the sleeve, a groove with a certain recess depth must be screwed in.
Nachteilig bei dieser Art der Befestigung ist, dass zur Aufnahme des Sicherungsringes in die Aussenwandung der Hülse eine Nut mit einer gewissen Einstichtiefe eingedreht werden muss.
EuroPat v2

The above described sealing element is preferably arranged in a recess in the connection portion of the connection body, said recess having a depth substantially equal to the thickness of the inner wall of the sealing element.
Das zuvor beschriebene Abdichtelement befindet sich zweckmäßigerweise in einer Aussparung im Anschlußbereich des Anschlußkörpers, wobei diese Aussparung eine Tiefe aufweist, die im wesentlichen gleich der Dicke der Innenwand des Abdichtelements ist.
EuroPat v2

For making a connection by aid of the connecting means according to the invention, it may, e.g., be proceeded such that one side or face of the first structural element to be connected is provided with a recess of a depth corresponding to the height of a connecting element.
Zur Herstellung einer Verbindung mit Hilfe eines erfindungsgemäßen Beschlages kann beispielsweise derart vorgegangen werden, daß eine Seite bzw. Fläche eines zu verbindenen ersten Bauteils mit einer, der Höhe eines Beschlagelementes entsprechend tiefen Ausnehmung versehen wird.
EuroPat v2

Cold formed shaped packaging manufactured by the process according to claim 1, wherein the shaped packaging features at least one recess and the ratio of diameter of the recess to its depth is 1.9 to 5. Cold formed shaped packaging manufactured by the process according to claim 15, wherein said ratio is 2.1 to 2.6.
Kaltverformte Formpackung, hergestellt nach dem Verfahren gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Formpackung mindestens eine Vertiefung besitzt und das Verhältnis von Durchmesser der Vertiefung zu deren Tiefe von 1,9 bis 5 und vorzugsweise 2,1 bis 2,6 beträgt.
EuroPat v2

The opposing lateral surfaces 14, 15 of the nozzle body 12 are each provided with a flat recess 36 whose depth is, for example, 0.4 mm.
Die sich gegenüberliegenden Seitenflächen 14, 15 des Düsenkörpers 12 sind jeweils mit einer flachen Ausnehmung 36 versehen, deren Tiefe beispielsweise 0,4 mm beträgt.
EuroPat v2

In the area of the integrated encapsulated piezoceramic actuator or sensor, the metal pressure sheet may have a shallow depth recess (for example, 0.1-0.2 mm) on the laminate side in order to prevent a pressing-out of the matrix because of the thickening in this area.
Das Druckblech kann im Bereich des integrierten gekapselten piezokeramischen Aktors oder Sensors laminatseitig eine Aussparung geringer Tiefe (z.B. 0,1-0,2 mm) aufweisen, um ein Auspressen von Matrix aufgrund der Aufdickung in diesem Bereich zu verhindern.
EuroPat v2

The bottom of the piston is provided, toward the peg, with a rounded recess of low depth, which extends radially spaced apart from the peg and creates a free space into which the thrust piece can move upon a pivoting motion.
Der Boden des Kolbens ist zapfenseitig mit einer ausgerundeten Ausnehmung geringer Tiefe versehen, welche sich mit radialem Abstand zum Zapfen erstreckt und einen Freiraum bereitstellt, in den das Druckstück bei einer Schwenkbewegung eintauchen kann.
EuroPat v2

3A-I it can be seen that, to etch a recess with stepped depth profile, a similar structure with stepped thickness profile can be fabricated beforehand in the mask layer so that, after termination of the mask production, it is necessary to carry out only etching steps which neither contaminate freshly etched surfaces nor are impaired by organic substances.
3A-I dargestellten Ausführungsbeispiel lässt sich erkennen, dass zum Aetzen einer Vertiefung mit stufenförmigem Tiefenprofil eine ähnliche Struktur mit stufenförmigem Dickenpro­fil in der Maskenschicht vorfabriziert werden kann, sodass nach Abschluss der Maskenherstellung nur noch Aetzschritte durchge­führt werden müssen, die weder frisch geätzte Oberflächen konta­minieren, noch durch organische Substanzen beeintrachtigt werden.
EuroPat v2

In certain embodiments of the invention, however, a fourth surface is provided which is connected to the third surface and forms a delimitation of the recess in a depth direction of the recess.
Bei bestimmten Ausführungsformen der Erfindung ist jedoch eine vierte Oberfläche vorgesehen, welche an die dritte Oberfläche anschließt und eine Begrenzung der Ausnehmung in einer Tiefenrichtung der Ausnehmung bildet.
EuroPat v2

In a further embodiment of the invention the marking is formed as a recess having a depth which substantially corresponds to the depth of an information structure in the information carrier to be manufactured subsequently.
Nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung ist vorge­sehen, daß die Markierung in Form einer Vertiefung ein­gebracht wird, welche eine Tiefe aufweist, die etwa der Tiefe einer Informationsstruktur in dem später herzustel­lenden Informationsträger entspricht.
EuroPat v2

The adjusting shaft 11 has an inner end bearing a pinion 12 which is rotatable in a lateral recess of limited depth, the pinion 12 having teeth meshing directly with inwardly disposed teeth of a toothed segment 13 which is fastened to the face of the supporting element 8 adjacent to the bearing journal 2.
Das innere Ende dieser Stellwelle 11 trägt ein in einer seitlichen Ausnehmung begrenzter Tiefe drehbares Ritzel 12, welches mit seiner Verzahnung unmittelbar in die innenliegende Verzahnung eines Zahnsegments 13 eingreift, welches an der dem Lagerzapfen 2 benachbarten Stirnseite des Tragelements 8 befestigt ist.
EuroPat v2