Übersetzung für "Receiving surface" in Deutsch
In
the
shown
example,
24
drums
can
be
fitted
onto
the
first
receiving
surface.
In
dem
gezeigten
Beispiel
können
auf
die
erste
Aufnahmefläche
24
Fässer
aufgestellt
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
the
receiving
surface
of
drum
seat
8
can
be
roughened
or
ribbed.
Alternativ
kann
die
Aufnahmefläche
der
Trommelmulde
8
aufgeraut
oder
geriffelt
sein.
EuroPat v2
The
floor
of
the
U-shaped
profile
of
the
rail
6
serves
as
a
spring
receiving
surface.
Der
Boden
des
U-förmigen
Profils
der
Schiene
6
dient
als
Federaufnahmefläche.
EuroPat v2
Cutouts
5
are
introduced
sequentially
into
the
spring
receiving
surface
in
the
direction
of
the
longitudinal
extent
of
the
rail.
In
die
Federaufnahmefläche
sind
hintereinander
in
Richtung
der
Schienenlängsausdehnung
Aussparungen
5
eingebracht.
EuroPat v2
The
audio
shoe
can
be
attached
in
a
linear
fashion
and
substantially
perpendicular
to
the
receiving
surface.
Der
Audioschuh
ist
linear
und
im
Wesentlichen
senkrecht
zu
der
Aufnahmefläche
ansteckbar.
EuroPat v2
The
receiving
surface
20
is
disposed
on
one
section
of
the
narrow
side
of
the
housing
1
.
Auf
einem
Abschnitt
der
Schmalseite
des
Gehäuses
1
ist
die
Aufnahmefläche
20
angeordnet.
EuroPat v2
In
some
embodiments,
an
entire
narrow
side
can
form
the
receiving
surface.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
bildet
eine
gesamte
Schmalseite
die
Aufnahmefläche.
EuroPat v2
In
other
embodiments,
a
section
of
a
narrow
side
can
form
the
receiving
surface.
In
einer
anderen
Ausführungsform
bildet
ein
Abschnitt
einer
Schmalseite
die
Aufnahmefläche.
EuroPat v2
According
to
various
aspects,
the
preforms
are
fed
to
the
receiving
surface
in
a
radial
direction
of
the
latter.
Bevorzugt
werden
die
Vorformlinge
der
Aufnahmefläche
in
einer
radialen
Richtung
derselben
zugeführt.
EuroPat v2
The
labeled
detection
antibodies
are
found
immobilized
on
the
receiving
surface.
Die
markierten
Detektionsantikörper
befinden
sich
immobilisiert
auf
der
Aufnahmefläche.
EuroPat v2
The
receiving
surface
22
is
arranged
centrally
on
the
top
side
20
and
is
realized
in
a
flat
manner.
Die
Aufnahmefläche
22
ist
auf
der
Oberseite
20
zentral
angeordnet
und
flach
ausgebildet.
EuroPat v2
The
receiving
surface
22
is
preferably
at
least
60%
of
the
bottom
surface.
Die
Aufnahmefläche
22
beträgt
vorzugsweise
zumindest
60%
der
Bodenfläche.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
attract
objects
at
a
greater
distance
to
the
receiving
surface.
Dies
ermöglicht
es,
Gegenstände
auch
aus
größerer
Entfernung
zur
Aufnahmefläche
anzuziehen.
EuroPat v2
By
means
of
the
receiving
surface
12,
a
connection
of
the
electronic
components
between
one
another
can
be
undertaken.
Über
die
Aufnahmefläche
12
wird
eine
Verschaltung
der
elektronischen
Komponenten
untereinander
vorgenommen.
EuroPat v2
Said
surface
of
the
transporting
region
can
correspond
to
the
receiving
surface
of
the
container.
Diese
Oberfläche
des
Transportbereichs
kann
der
Aufnahmefläche
des
Behälters
entsprechen.
EuroPat v2
The
upper
surface
of
the
container
support
may
be
designated
as
a
receiving
surface.
Die
obere
Fläche
des
Behälter-Trägers
kann
als
Aufnahmefläche
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
The
receiving
surface
12
is
advantageously
disposed
in
a
carrier
section
13
of
the
gripper
apparatus
10
.
Die
Aufnahmefläche
12
ist
vorzugsweise
an
einem
Trägerabschnitt
13
der
Greifvorrichtung
10
angeordnet.
EuroPat v2
In
the
depicted
example
the
receiving
surface
12
is
designed
to
be
flat.
Im
dargestellten
Beispiel
ist
die
Aufnahmefläche
12
eben
ausgestaltet.
EuroPat v2
Numerous
electroadhesion
sections
14
are
provided
in
the
receiving
surface
12
.
An
der
Aufnahmefläche
12
sind
mehrere
Elektroadhäsionsabschnitte
14
vorgesehen.
EuroPat v2