Übersetzung für "Receiving surface" in Deutsch

In the shown example, 24 drums can be fitted onto the first receiving surface.
In dem gezeigten Beispiel können auf die erste Aufnahmefläche 24 Fässer aufgestellt werden.
EuroPat v2

Alternatively, the receiving surface of drum seat 8 can be roughened or ribbed.
Alternativ kann die Aufnahmefläche der Trommelmulde 8 aufgeraut oder geriffelt sein.
EuroPat v2

The floor of the U-shaped profile of the rail 6 serves as a spring receiving surface.
Der Boden des U-förmigen Profils der Schiene 6 dient als Federaufnahmefläche.
EuroPat v2

Cutouts 5 are introduced sequentially into the spring receiving surface in the direction of the longitudinal extent of the rail.
In die Federaufnahmefläche sind hintereinander in Richtung der Schienenlängsausdehnung Aussparungen 5 eingebracht.
EuroPat v2

The audio shoe can be attached in a linear fashion and substantially perpendicular to the receiving surface.
Der Audioschuh ist linear und im Wesentlichen senkrecht zu der Aufnahmefläche ansteckbar.
EuroPat v2

The receiving surface 20 is disposed on one section of the narrow side of the housing 1 .
Auf einem Abschnitt der Schmalseite des Gehäuses 1 ist die Aufnahmefläche 20 angeordnet.
EuroPat v2

In some embodiments, an entire narrow side can form the receiving surface.
In einer bevorzugten Ausführungsform bildet eine gesamte Schmalseite die Aufnahmefläche.
EuroPat v2

In other embodiments, a section of a narrow side can form the receiving surface.
In einer anderen Ausführungsform bildet ein Abschnitt einer Schmalseite die Aufnahmefläche.
EuroPat v2

According to various aspects, the preforms are fed to the receiving surface in a radial direction of the latter.
Bevorzugt werden die Vorformlinge der Aufnahmefläche in einer radialen Richtung derselben zugeführt.
EuroPat v2

The labeled detection antibodies are found immobilized on the receiving surface.
Die markierten Detektionsantikörper befinden sich immobilisiert auf der Aufnahmefläche.
EuroPat v2

The receiving surface 22 is arranged centrally on the top side 20 and is realized in a flat manner.
Die Aufnahmefläche 22 ist auf der Oberseite 20 zentral angeordnet und flach ausgebildet.
EuroPat v2

The receiving surface 22 is preferably at least 60% of the bottom surface.
Die Aufnahmefläche 22 beträgt vorzugsweise zumindest 60% der Bodenfläche.
EuroPat v2

This makes it possible to attract objects at a greater distance to the receiving surface.
Dies ermöglicht es, Gegenstände auch aus größerer Entfernung zur Aufnahmefläche anzuziehen.
EuroPat v2

By means of the receiving surface 12, a connection of the electronic components between one another can be undertaken.
Über die Aufnahmefläche 12 wird eine Verschaltung der elektronischen Komponenten untereinander vorgenommen.
EuroPat v2

Said surface of the transporting region can correspond to the receiving surface of the container.
Diese Oberfläche des Transportbereichs kann der Aufnahmefläche des Behälters entsprechen.
EuroPat v2

The upper surface of the container support may be designated as a receiving surface.
Die obere Fläche des Behälter-Trägers kann als Aufnahmefläche bezeichnet werden.
EuroPat v2

The receiving surface 12 is advantageously disposed in a carrier section 13 of the gripper apparatus 10 .
Die Aufnahmefläche 12 ist vorzugsweise an einem Trägerabschnitt 13 der Greifvorrichtung 10 angeordnet.
EuroPat v2

In the depicted example the receiving surface 12 is designed to be flat.
Im dargestellten Beispiel ist die Aufnahmefläche 12 eben ausgestaltet.
EuroPat v2

Numerous electroadhesion sections 14 are provided in the receiving surface 12 .
An der Aufnahmefläche 12 sind mehrere Elektroadhäsionsabschnitte 14 vorgesehen.
EuroPat v2