Übersetzung für "Receive remuneration" in Deutsch

What is really important is that all Members receive equal remuneration.
Wirklich wichtig ist, dass alle Abgeordneten die gleiche Entschädigung erhalten.
Europarl v8

Rightholders shall receive appropriate remuneration for the use of their rights.
Die Rechtsinhaber erhalten eine angemessene Vergütung für die Nutzung ihrer Rechte.
DGT v2019

She must stop work and not receive any remuneration during her maternity leave.
Sie müssen ihre Erwerbstätigkeit während des Urlaubs einstellen und dürfen keine Vergütung beziehen.
EUbookshop v2

The staff representative will continue to receive remuneration for the duration of his trip.
Der Belegschaftsvertreter erhält für die Dauer seiner Abwesenheit weiterhin seine Bezüge.
EUbookshop v2

The members of the Executive Board receive no remuneration for any Group offices held.
Aus Konzernmandaten erhalten die Mitglieder des Vorstands keine Vergütung.
CCAligned v1

The Joint Representative shall receive appropriate remuneration.
Der Gemeinsame Vertreter erhält eine angemessene Vergütung.
ParaCrawl v7.1

All these persons do not receive a remuneration other than a reimbursement for expenses.
Alle hier genannten Personen erhalten außer einer Auslagenerstattung keine Vergütung.
CCAligned v1

It will then receive the usual remuneration for this amended service.
Er erhält dann eine übliche Vergütung für die geänderte Leistung.
ParaCrawl v7.1

The partner is not to receive any remuneration for transactions made with his own tracking-ID.
Für mittels seiner eigenen Tracking-ID durchgeführte Geschäfte erhält der Partner keine Vergütung.
ParaCrawl v7.1

Of course, our interns receive a fair remuneration.
Unsere Praktikanten erhalten selbstverständlich eine faire Vergütung.
ParaCrawl v7.1

The members of the Executive Board receive remuneration that comprises:
Die Mitglieder des Vorstandes erhalten Bezüge, die sich zusammensetzen aus:
ParaCrawl v7.1

As an incentive to participate and as a token of appreciation, participants receive a small remuneration.
Als Teilnahmeanreiz und Wertschätzung erhalten die Teilnehmer eine kleine Vergütung.
CCAligned v1

Advisory Board members do not receive any remuneration for their activities.
Advisory Board Mitglieder erhalten für ihre Tätigkeit keine Vergütung.
CCAligned v1

A member of the Management Board may receive appropriate remuneration for his work as a managing director.
Ein Vorstandsmitglied darf für seine Tätigkeit als Geschäftsführer eine angemessene Vergütung erhalten.
CCAligned v1

Board members and Managing Directors do not receive any remuneration for their activities.
Vorstandsmitglieder und Geschäftsführer erhalten für ihre Tätigkeit keine Vergütung.
CCAligned v1

We do not endorse or advertise any laboratories or receive any financial remuneration whatsoever.
Wir unterstützen oder bewerben keine Laboratorien und erhalten keinerlei finanzielle Vergütung.
CCAligned v1

You will continue to receive the traineeship remuneration from your company.
Sie erhalten weiterhin die Ausbildungsvergütung von Ihrem Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Members of the Supervisory Board receive fixed remuneration plus reimbursement of out-of-pocket expenses.
Die Mitglieder des Aufsichtsrats erhalten neben dem Ersatz ihrer Auslagen eine reine Festvergütung.
ParaCrawl v7.1

Therefore the Governors receive no remuneration from the EIB.
Die Mitglieder des Rates der Gouverneure erhalten folglich keine Vergütung von der EIB.
ParaCrawl v7.1

Authors will receive no remuneration for this kind of utilization;
Für eine solche Verwertung erhält der Urheber keine Vergütung.
ParaCrawl v7.1

In addition, the elected members of the Supervisory Board committees receive variable remuneration.
Darüber hinaus erhalten die gewählten Mitglieder der Ausschüsse des Aufsichtsrats eine variable Vergütung.
ParaCrawl v7.1

The members of the Supervisory Board receive remuneration that comprises:
Die Mitglieder des Aufsichtsrates erhalten Bezüge, die sich zusammensetzen aus:
ParaCrawl v7.1