Übersetzung für "Reasonably sized" in Deutsch
This
app
works
best
with
reasonably
sized
TMX
files.
Diese
App
funktioniert
am
besten
mit
relativ
großen
TMX-Dateien.
ParaCrawl v7.1
The
PC-Z60
comes
in
a
reasonably
sized
box
with
the
main
specifications
printed
in
full
colour.
Das
PC-Z60
kommt
in
einem
recht
großen
Box
mit
den
wichtigsten
Spezifikationen
in
voller
Farbe
bedruckt.
ParaCrawl v7.1
The
reasonably
sized
restaurant
allows
you
to
dine
in
a
romantic
atmosphere.
Im
nicht
zu
großen
Restaurant
lässt
es
sich
sehr
angenehm
in
romantischer
Atmosphäre
speisen.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
long-term
prospects
are
concerned,
I
should
like
to
make
explicit
reference
to
the
re-established
family
farms,
which
are
reasonably
sized
from
our
point
of
view,
because
their
size
is
based
on
the
sole
objective
of
passing
on
the
farm
as
a
viable
business
to
the
next
generation.
Wenn
es
gerade
um
langfristige
Perspektiven
geht,
dann
möchte
ich
ganz
bewußt
die
wiedergegründeten
Familienbetriebe
einer
aus
unserer
Sicht
sinnvollen
Größenordnung
ins
Feld
führen,
denn
die
sind
von
der
Größenordnung
her
auf
nichts
weiter
ausgerichtet
als
auf
eine
betriebswirtschaftliche
Überlebensfähigkeit
eben
für
die
Generation
des
nächsten
Hofnachfolgers.
Europarl v8
The
indication
of
fracture
prevention
in
osteoporosis,
is
supported
by
results
from
a
reasonably
sized,
placebo
controlled
double
blind
study
known
as
the
PROOF
(Prevent
Recurrence
of
Osteoporotic
Fractures)
study.
Die
Indikation
zur
Prävention
von
Frakturen
bei
Osteoporose
wird
durch
Ergebnisse
einer
in
angemessener
Größe
durchgeführten
Placebo-kontrollierten
Doppelblindstudie,
der
PROOF
(Prevent
Recurrence
of
Osteoporotic
Fractures)-Studie,
gestützt.
ELRC_2682 v1
Such
diamond-containing
deposits
have
usually
formed
upstream
of
estuaries
in
the
form
of
reasonably
sized
layers
spread
out
over
a
rocky
base.
Solche
Ablagerungen,
die
Diamanten
enthalten,
haben
sich
meist
vor
Flußmündungen
in
Gestalt
nicht
allzu
großer,
auf
felsigem
Grund
ausgebreiteter
Schichten
gebildet.
EuroPat v2
There
is
a
choice
between
apartments
with
either
a
view
of
the
castle
of
Aljezur
or
a
pool
view,
both
with
reasonably
sized
terraces
or
balconies.
Es
gibt
eine
Wahl
zwischen
Appartements
entweder
mit
einem
Blick
zum
Schloss
von
Aljezur
oder
mit
einem
Poolblick,
beide
mit
großen
Terrassen
oder
Balkonen.
ParaCrawl v7.1
The
comfort
bathroom
in
the
HYMER
ML-T
560
and
580
boasts
a
separate,
spacious
shower,
a
modern
bench
toilet
and
a
reasonably
sized
standing
area.
Das
Komfortbad
vom
HYMER
ML-T
560
und
580
trumpft
mit
einer
abgetrennten,
geräumigen
Dusche,
einer
modernen
Banktoilette
und
einer
angemessenen
Standfläche
auf.
ParaCrawl v7.1
Even
for
normal
work,
examiners
may
not
be
required
by
their
bosses/their
prosecutor
to
conduct
a
100%
complete
examination,
for
example
if
after
review
of
a
reasonably
sized
and
representative
subset
you
can
extrapolate
that
about
10%
of
several
10,000
photos
is
illegal
material.
Selbst
im
normalen
Arbeitsablauf
wird
von
Ermittlern
unter
Umständen
keine
100%
vollständige
Untersuchung
erwartet
(oder
ist
ggf.
nicht
zumutbar),
z.
B.
wenn
nach
der
Verarbeitung
einer
geeignet
großen
Stichprobe
auf
die
Gesamtheit
hochgerechnet
werden
kann,
daß
ungefähr
10%
von
zehntausenden
von
Fotos
illegales
Material
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Next
to
the
camping
site
you
will
find
a
reasonably
sized
natural
swimming
pond
with
a
large,
green
lawn
with
play
equipment
for
children.
Neben
dem
Campingplatz
liegt
ein
nicht
allzu
großer
Natur-Badesee
mit
einer
großen,
grünen
Liegewiese
mit
Spielgeräten
für
die
Kinder.
ParaCrawl v7.1
The
investment
costs
are
also
far
lower
than
anticipated
mainly
due
to
a
more
reasonably
sized
solar
PV
(electric)
system.
Die
Investitionskosten
blieben
deutlich
unter
dem
Kostenvoranschlag,
was
auf
ein
sinnvoller
ausgelegtes
solares
PV-System
(Elektrik)
zurückzuführen
ist.
ParaCrawl v7.1
This
model
has
an
average
size
of
16
cm
(13
cm
is
insertable)
that
will
satisfy
all
those
looking
for
a
reasonably
sized
penis
replica.
Dieses
Modell
hat
eine
durchschnittliche
Grösse
von
16
cm
(13
cm
einführbar),
dass
allen
gerecht
wird,
die
auf
der
Suche
nach
einer
Penisreplik
in
angemessener
Grösse
sind.
ParaCrawl v7.1
The
Czech
lands
already
had
a
reasonably
sized
Jewish
community
during
the
early
medieval
period
and,
in
1254,
the
Jews
were
given
royal...
Die
tschechischen
Länder
hatten
bereits
im
frühen
Mittelalter
eine
ziemlich
große
jüdische
Gemeinde
und
im
Jahre
1254
wurde
den
Juden
durch
ein
Privilegium,
das...
ParaCrawl v7.1