Übersetzung für "Rear lid" in Deutsch

The rear wall 17 and lid rear wall 18 are divided from one another by a line of articulation 21.
Rückwand 17 und Deckel-Rückwand 18 sind durch eine Gelenklinie 21 voneinander geteilt.
EuroPat v2

A rear lid panel 24 is connected to the rear panel 22 via a hinge line 25.
Eine Deckel-Rückwand 24 ist über eine Gelenklinie 25 mit der Rückwand 22 verbunden.
EuroPat v2

As large external components were chosen the roof , the quarter panel and the rear boot lid .
Als größere Außenhautteile wurden das Dach, das Fondseitenteil und der Heckdeckel ausgewählt.
EUbookshop v2

The rear lid, wing and wing uprights are in carbon.
Heckdeckel, Flügel und Flügelstützen sind aus Carbon.
ParaCrawl v7.1

The linear articulation 12 is formed between the box rear wall 19 and lid rear wall 20 .
Das Liniengelenk 12 ist zwischen Schachtel-Rückwand 19 und Deckel-Rückwand 20 gebildet.
EuroPat v2

Box rear wall 14 and lid rear wall 15 are connected to each other by a line hinge 19 .
Schachtel-Rückwand 14 und Deckel-Rückwand 15 sind durch ein Liniengelenk 19 miteinander verbunden.
EuroPat v2

The high-quality rear lid spoiler improves the excellent aerodynamics of the Audi A5 Coupé.
Der hochwertige Heckklappenspoiler verbessert die hervorragende Aerodynamik des Audi A5 Coupé nochmals.
ParaCrawl v7.1

The high-quality rear lid spoiler improves the excellent aerodynamics of the Audi A4 Saloon.
Der hochwertige Heckklappenspoiler verbessert die hervorragende Aerodynamik der Audi A4 Limousine nochmals.
ParaCrawl v7.1

The high-quality rear lid spoiler improves the excellent aerodynamics of the Audi A5 Sportback.
Der hochwertige Heckklappenspoiler verbessert die hervorragende Aerodynamik des Audi A5 Sportback nochmals.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, a lid rear wall 12 is connected to a pack rear wall 14 via a hinge 13.
Eine Deckel-Rückwand 12 ist zu diesem Zweck über ein Gelenk 13 mit einer Schachtel-Rückwand 14 verbunden.
EuroPat v2

The rear end of the latch lever, in the slide-in direction, ideally extends nearly up to the lid rear edge.
Das in Einschiebrichtung hintere Ende des Rasthebels erstreckt sich besonders günstig bis nahe zur Deckelhinterkante.
EuroPat v2

The lid rear wall 27 is connected to the rear wall 18 of the box part 14 via an articulated line 34.
Die Deckel-Rückwand 27 ist über eine Gelenklinie 34 mit der Rückwand 18 des Schachtelteils 14 verbunden.
EuroPat v2

This adjoins a lid rear wall 18, a lid top wall 19 and a lid front wall 20.
Hieran schließt eine Deckelrückwand 18, eine Deckeloberwand 19 und eine Deckelvorderwand 20 an.
EuroPat v2

The lid rear wall 21 is joined to the rear wall 17 of the pack part 13 by means of a hinge 25.
Die Deckelrückwand 21 ist über ein Scharnier 25 mit der Rückwand 17 des Schachtelteils 13 verbunden.
EuroPat v2

Fits most popular touring car bodies with two rear wing stanchions on the rear trunk lid.
Der Heckflügel passt auf die meisten Tourenwagen, die zwei Halterungen auf der Heckklappe besitzen.
ParaCrawl v7.1

In the case of the known rear lid which is described further above, the spoiler device has to be aligned in relation to the lid body.
Bei dem weiter oben beschriebenen bekannten Heckdeckel muss einerseits die Luftleitvorrichtung gegenüber dem Deckelkörper ausgerichtet werden.
EuroPat v2

The rear housing end lid 7 features two U-shaped openings 15, 16, which are open at the top.
Der hintere Gehäuseenddeckel 7 weist zwei nach oben offene, U-förmige Durchführungen 15, 16 auf.
EuroPat v2

Lift the rear lid to access the detailed flat 6 engine with moving pistons.
Öffne die Heckklappe, um Zugang zum detaillierten 6-Zylinder-Boxermotor mit beweglichen Kolben zu erhalten.
ParaCrawl v7.1