Übersetzung für "Reality test" in Deutsch

It has not passed the reality test and this was demonstrated by the gas crisis.
Sie hat die Realitätsprüfung nicht bestanden - dies hat die Gaskrise gezeigt.
Europarl v8

The reality test will show whether the French are willing to make changes.
Der Realitätstest muss zeigen, ob die Franzosen zu Veränderungen bereit sind.
ParaCrawl v7.1

There, the project would be subjected to a reality test.
Dort wird das Projekt einem Realitätstest unterzogen.
ParaCrawl v7.1

Contemporary artists inevitably scrutinise and put aspects of our social and political reality to the test.
Zeitgenössische Künstler stellen die Facetten unserer sozialen und politischen Realität auf den Prüfstand.
ParaCrawl v7.1

To test reality we must see it on the tight rope.
Um die Wirklichkeit zu prüfen, muss man sie auf dem Seil tanzen lassen.
ParaCrawl v7.1

Underdogs became high-flyers, and secret favourites disappointed on the harsh reality of the test tracks.
Underdogs wurden zu wahren Überfliegern und geheime Favoriten enttäuschten auf der harten Realität der Test-Tracks.
ParaCrawl v7.1

As Lee Kuan Yew, the founding father of modern Singapore, once told me, a leader must be a quick learner, test reality, be prepared to change his mind as conditions change, and act calmly in a crisis.
Wie mir Lee Kuan Yew, der Gründungsvater des modernen Singapur, einmal sagte, muss ein Führer ein schnelles Lernvermögen besitzen, die Wirklichkeit überprüfen können, bereit sein, bei Veränderungen seine Einstellung anzupassen und in einer Krise ruhig handeln können.
News-Commentary v14

Unfortunately, although European leaders recognize the Asian challenge, they have failed to use it as a reality test in the irresistible process of globalization and as a call to arms in social and economic terms.
Unglücklicherweise haben die politischen Führer Europas die von Asien ausgehende Herausforderung zwar erkannt, es jedoch versäumt, diese als einen Realitätstest innerhalb des unwiderstehlichen Prozesses der Globalisierung und – in sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht – als Waffenruf zu nutzen.
News-Commentary v14

This primary rule is tempered by a so-called « reality test » as the Convention also requires the relevant intermediary to have , at the time of the agreement , an office in that State which is engaged in a business or other regular activity of maintaining securities accounts ( hereinafter the « relevant office requirement ') .
Diese Hauptanknüpfungsregel wird durch den so genannten „Realitäts-Test » abgemildert , da der betreffende Intermediär nach dem Übereinkommen im Zeitpunkt der Vereinbarung eine Geschäftsstelle in dem jeweiligen Staat haben muss , die im Rahmen einer geschäftlichen oder anderen regelmäßigen Tätigkeit Depotkonten führt ( nachfolgend das „Erfordernis einer maßgeblichen Geschäftsstelle ") .
ECB v1

Under the Convention, the law applicable to certain rights related to securities held with an intermediary will be the law agreed by the account holder and the relevant intermediary, provided the law in question meets a so-called "reality test" intended to ensure that the intermediary’s securities business has some connection to that jurisdiction, though not necessarily in relation to the account in question.
Gemäß der Konvention ist auf bestimmte Rechte in Bezug auf intermediär-verwahrte Wertpapiere das zwischen dem Kontoinhaber und dem maßgeblichen Intermediär vereinbarte Recht anzuwenden, sofern die fraglichen Rechtsvorschriften den so genannten „Reality Test“ bestehen, der gewährleisten soll, dass das Wertpapiergeschäft des Intermediärs einen gewissen Bezug zu diesem Rechtsraum, wenn auch nicht unbedingt zu dem betreffenden Konto hat.
TildeMODEL v2018

It has to be asked, however, whether the idealistic programmes which these groups intend to cary out can really stand the reality test, and whether economic and social problems (poor education, unemployment, underdevelopment and over-population) can really be solved by a strict observance of Islam.
Es muss allerdings gefragt werden, ob die idealistischen Programme der fundamentalistischen Gruppierungen der Probe der Realität standhalten und sich verwirklichen lassen, wenn z. B. behauptet wird, dass durch die strikte Befolgung des Islam in der Gesellschaft auch (gleichsam automatisch) wirtschaftliche und soziale Probleme gelöst werden würden (Bildungsmisere, Arbeitslosigkeit, Unterentwicklung, Überbevölkerung).
ParaCrawl v7.1

In contrast with the "green paradise of childish loves" (Baudelaire), the environment of Trackers is in a way a return to reality or a resumption of the reality-test: a head-on look at young adults hardly out of their teenage years, seeking their identity in the interplay of power.
Im Gegensatz zu diesem "grünen Paradies der Kindheitsleidenschaften" (Baudelaire) ist die Umgebung von Trackers eine Art Rückkehr in die Realität oder eine Wiederaufnahme des Realitätstests: ein Frontalblick auf junge Erwachsene, die kaum aus der Teenager-Zeit heraus sind und ihre Identität in Machtspielen suchen.
ParaCrawl v7.1

A family lawyer is probably best suited to deal with financial issues because they are experienced in financial settlements after relationship breakdown and can therefore easily help the parties reality-test any proposals which they are discussing.
Bei finanziellen Angelegenheiten sind Familienanwälte wahrscheinlich am besten als Mediatoren geeignet, weil sie Erfahrung mit finanziellen Einigungen nach dem Ende einer Beziehung haben und deshalb den Parteien leicht bei einer Realitätsprüfung ihrer Vorschläge helfen können.
ParaCrawl v7.1

I want to make you understand, that everything I put in my articles has passed my reality test.
Was ich hier klarstellen will ist, dass das, was ich in meinen Artikeln schreibe, meinen Realitäts-Test bestanden hat.
ParaCrawl v7.1

In reality, said test contact pins 12 are very close together and there is a very large number.
In der Realität liegen diese Prüfkontaktstifte 12 sehr eng beieinander und es ist eine sehr große Anzahl vorhanden.
EuroPat v2

He soon sought to put his theories of mingling and interconnecting cultures to the harsh reality test of apartheid.
Bald versuchte er, seine Theorien über das vermischen und verbinden von Kulturen dem harten Test der Apartheid zu unterziehen.
ParaCrawl v7.1

We build a prototype, subject it to a rigorous reality test and then, depending on the results, make adjustments
Wir erstellen einen Prototyp, unterziehen diesen einem rigorosen Realitätstest, und nehmen abhängig von den Ergebnissen Anpassungen vor.
ParaCrawl v7.1

This being with video, you will be able to give you an idea, because in reality Test Drive III is a game that would be hot, but which was marred by some technical prob.
Diese Wesen mit video, Sie werden in der Lage, Ihnen eine Idee, weil Test Drive III in Wirklichkeit ein Spiel ist, das wäre heiß, aber die war getrübt durch einige technische Probleme.
ParaCrawl v7.1