Übersetzung für "Real nature" in Deutsch

In the final analysis, we must have a decision, within Europe, on the real nature of our Treaties.
Wir brauchen endlich innerhalb Europas eine Entscheidung hinsichtlich der tatsächlichen Umsetzung unserer Verträge.
Europarl v8

No man can ever hope to know the real nature of God.
Kein Mann kann je erhoffen, die wahre Natur Gottes zu kennen.
OpenSubtitles v2018

They are not in keeping with the real nature of the ECI.
Sie stimmen nicht mit der tatsächlichen Natur der EBI überein.
TildeMODEL v2018

But his real nature will be revealed in the safety of isolation.
Aber seine wirkliche Natur wird in der Sicherheit der Isolation enthüllt.
OpenSubtitles v2018

You can only suppress your real nature for so long.
Du kannst deine wahre Natur nicht lange unterdrücken.
OpenSubtitles v2018

In real nature, they maybe use 2 or 3 %.
In der Natur nutzen sie vielleicht 2 oder 3 Prozent.
QED v2.0a

Cuba is an island of contrasts, a real wonder of nature.
Cuba ist eine Insel der Kontraste, ein regelrechtes Wunder der Natur.
ParaCrawl v7.1

Crop circles are just now becoming real explanation using only real nature science .
Kornkreise sind gerade jetzt immer wirkliche Erklärung mit nur wahre Natur der Wissenschaft .
ParaCrawl v7.1

Igelön is an island paradise in the lake Åsnen, and offers a real nature experience.
Igelön ist ein Inselparadies im See Åsnen und bietet ein echtes Naturerlebnis.
ParaCrawl v7.1

They dedicate themselves to the search for real life in nature.
Sie begeben sich auf der Suche nach dem wahren Leben in die Natur.
ParaCrawl v7.1

The real nature-friend puts only electric power produced by sun or wind into the tank.
Beim echten Naturfreund kommt nur Strom aus Sonne und Wind in den Tank.
ParaCrawl v7.1

Our real human nature will arise from this new educational paradigm.
Aufgrund dieses neuen Bildungsparadigmas wird unsere wahre Natur sichtbar.
ParaCrawl v7.1

This reveals the real nature of the so-called peace talks.
Das offenbart den wahren Charakter der sogenannten Friedensgespräche.
ParaCrawl v7.1

The truth is, almost nobody wants to experience real nature.
Die Wahrheit ist, dass fast niemand echte Natur erleben möchte.
ParaCrawl v7.1

The crisis revealed the real nature of bourgeois democracy.
Die Krise hat die wahre Natur der bürgerlichen Demokratie enthüllt.
ParaCrawl v7.1

It covers about 15 hectares, a real nirvana for nature lovers.
Es umfasst etwa 15 Hektar, ein echtes Nirvana für Naturliebhaber.
ParaCrawl v7.1

Austria offers real, authentic nature.
Österreich bietet echte, unverfälschte Natur.
ParaCrawl v7.1

Fun reflects the real nature of these speakers.
Fun, das entsricht der wahren Natur dieser Lautsprecher.
CCAligned v1

A real miracle of nature – and even good looking.
Ein echtes Wunder der Natur – und sieht auch noch gut aus.
CCAligned v1

Perhaps your holidays will help you to discover your real nature?
Ihr Urlaub lässt Sie vielleicht Ihre wahre Natur entdecken?
CCAligned v1

Everyone can enjoy real nature experience together with a lot of driving pleasure!
Jeder der möchte soll echten Naturgenuss zusammen mit viel Fahrspaß erleben dürfen!
CCAligned v1