Übersetzung für "Real nature" in Deutsch
In
the
final
analysis,
we
must
have
a
decision,
within
Europe,
on
the
real
nature
of
our
Treaties.
Wir
brauchen
endlich
innerhalb
Europas
eine
Entscheidung
hinsichtlich
der
tatsächlichen
Umsetzung
unserer
Verträge.
Europarl v8
No
man
can
ever
hope
to
know
the
real
nature
of
God.
Kein
Mann
kann
je
erhoffen,
die
wahre
Natur
Gottes
zu
kennen.
OpenSubtitles v2018
They
are
not
in
keeping
with
the
real
nature
of
the
ECI.
Sie
stimmen
nicht
mit
der
tatsächlichen
Natur
der
EBI
überein.
TildeMODEL v2018
But
his
real
nature
will
be
revealed
in
the
safety
of
isolation.
Aber
seine
wirkliche
Natur
wird
in
der
Sicherheit
der
Isolation
enthüllt.
OpenSubtitles v2018
You
can
only
suppress
your
real
nature
for
so
long.
Du
kannst
deine
wahre
Natur
nicht
lange
unterdrücken.
OpenSubtitles v2018
In
real
nature,
they
maybe
use
2
or
3
%.
In
der
Natur
nutzen
sie
vielleicht
2
oder
3
Prozent.
QED v2.0a
Cuba
is
an
island
of
contrasts,
a
real
wonder
of
nature.
Cuba
ist
eine
Insel
der
Kontraste,
ein
regelrechtes
Wunder
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
Crop
circles
are
just
now
becoming
real
explanation
using
only
real
nature
science
.
Kornkreise
sind
gerade
jetzt
immer
wirkliche
Erklärung
mit
nur
wahre
Natur
der
Wissenschaft
.
ParaCrawl v7.1
Igelön
is
an
island
paradise
in
the
lake
Åsnen,
and
offers
a
real
nature
experience.
Igelön
ist
ein
Inselparadies
im
See
Åsnen
und
bietet
ein
echtes
Naturerlebnis.
ParaCrawl v7.1
They
dedicate
themselves
to
the
search
for
real
life
in
nature.
Sie
begeben
sich
auf
der
Suche
nach
dem
wahren
Leben
in
die
Natur.
ParaCrawl v7.1
The
real
nature-friend
puts
only
electric
power
produced
by
sun
or
wind
into
the
tank.
Beim
echten
Naturfreund
kommt
nur
Strom
aus
Sonne
und
Wind
in
den
Tank.
ParaCrawl v7.1
Our
real
human
nature
will
arise
from
this
new
educational
paradigm.
Aufgrund
dieses
neuen
Bildungsparadigmas
wird
unsere
wahre
Natur
sichtbar.
ParaCrawl v7.1
This
reveals
the
real
nature
of
the
so-called
peace
talks.
Das
offenbart
den
wahren
Charakter
der
sogenannten
Friedensgespräche.
ParaCrawl v7.1
The
truth
is,
almost
nobody
wants
to
experience
real
nature.
Die
Wahrheit
ist,
dass
fast
niemand
echte
Natur
erleben
möchte.
ParaCrawl v7.1
The
crisis
revealed
the
real
nature
of
bourgeois
democracy.
Die
Krise
hat
die
wahre
Natur
der
bürgerlichen
Demokratie
enthüllt.
ParaCrawl v7.1
It
covers
about
15
hectares,
a
real
nirvana
for
nature
lovers.
Es
umfasst
etwa
15
Hektar,
ein
echtes
Nirvana
für
Naturliebhaber.
ParaCrawl v7.1
Austria
offers
real,
authentic
nature.
Österreich
bietet
echte,
unverfälschte
Natur.
ParaCrawl v7.1
Fun
reflects
the
real
nature
of
these
speakers.
Fun,
das
entsricht
der
wahren
Natur
dieser
Lautsprecher.
CCAligned v1
A
real
miracle
of
nature
–
and
even
good
looking.
Ein
echtes
Wunder
der
Natur
–
und
sieht
auch
noch
gut
aus.
CCAligned v1
Perhaps
your
holidays
will
help
you
to
discover
your
real
nature?
Ihr
Urlaub
lässt
Sie
vielleicht
Ihre
wahre
Natur
entdecken?
CCAligned v1
Everyone
can
enjoy
real
nature
experience
together
with
a
lot
of
driving
pleasure!
Jeder
der
möchte
soll
echten
Naturgenuss
zusammen
mit
viel
Fahrspaß
erleben
dürfen!
CCAligned v1