Übersetzung für "Real estate owned" in Deutsch
Real
estate
is
owned
by
the
company
itself
and
possibly
available
for
a
sale.
Immobilien
sind
Eigentum
des
Unternehmens
und
für
einen
Verkauf
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
What
real
estate
properties
were
owned
by
a
person
in
March
1938?
Welche
Liegenschaften
befanden
sich
im
März
1938
im
Eigentum
einer
Person?
ParaCrawl v7.1
One
of
the
possibilities
is
an
investment
in
real
estate
owned
by
other
people.
Eine
der
Möglichkeiten
ist
die
Investition
in
Immobilien,
die
anderen
Personen
gehören.
ParaCrawl v7.1
Income
and
Assets
Data
(Continued)
F.
Real
Estate
(Owned
or
Purchasing
Including
Home)
Angaben
zu
Einkommen
und
Vermögen
(fortgesetzt)
F.
Immobilien
(Eigentum
oder
Kauf
einschließlich
Wohnsitz)
ParaCrawl v7.1
One
reason
why
Singapore
has
a
well-funded
government,
despite
low
taxes,
is
that
its
successful
policies
caused
the
land
and
real
estate
it
owned
to
explode
in
value,
generating
a
huge
revenue
stream.
Singapur
ist
trotz
niedriger
Steuern
als
Staat
unter
anderem
deshalb
finanziell
so
gut
aufgestellt,
weil
dank
seiner
erfolgreichen
Politik
staatseigene
Immobilien
steil
an
Wert
gewonnen
haben
und
daher
enorme
Einnahmen
generieren.
News-Commentary v14
To
ensure
better
framework
conditions
for
the
part
of
Statsbygg
being
in
competition
with
other
private
undertakings,
buildings
operated
in
a
competitive
market
(‘konkuranseutsatte
bygg’)
were
to
be
diverged
from
the
special
purpose
buildings
and
become
part
of
a
new
portfolio
of
real
estate
owned
by
Entra.
Um
günstigere
Rahmenbedingungen
für
den
in
Wettbewerb
mit
anderen
privaten
Unternehmen
stehenden
Teil
von
Statsbygg
zu
schaffen,
sollten
die
im
freien
Markt
bewirtschafteten
Gebäude
(„konkuranseutsatte
bygg“)
von
den
für
besondere
Zwecke
vorgesehenen
Gebäuden
getrennt
und
in
einen
neuen
Immobilienstand
überführt
werden,
der
sich
im
Besitz
von
Entra
befinden
sollte.
DGT v2019
In
particular,
the
company
was
not
in
a
position
to
offer
the
first
ranking
mortgage
in
question,
since
the
real
estate
was
owned
by
ICB
[11].
Das
Unternehmen
war
gar
nicht
in
der
Lage,
die
betreffende
Hypothek
ersten
Ranges
zu
stellen,
da
die
Immobilie
Eigentum
der
ICB
war
[11].
DGT v2019
The
Commission
notes
that,
from
the
date
of
entry
into
force
of
Decree
Law
No
1/2012,
converted
into
Law
No
27/2012,
the
exemption
under
Article
7(1)(i)
of
Legislative
Decree
No
504/92
applies
to
the
real
estate
owned
by
non-commercial
entities
only
if
the
activities
listed
there
are
carried
on
on
a
non-commercial
basis.
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
seit
dem
Inkrafttreten
der
Gesetzesverordnung
Nr.
1/2012,
die
in
das
Gesetz
Nr.
27/2012
umgewandelt
wurde,
die
Befreiung
nach
Artikel
7
Absatz
1
Buchstabe
i
des
Gesetzesdekrets
Nr.
504/92
nur
dann
auf
die
Immobilien
im
Besitz
nichtgewerblicher
Einrichtungen
Anwendung
findet,
wenn
die
dort
aufgeführten
Tätigkeiten
auf
einer
nichtgewerblichen
Basis
ausgeübt
werden.
DGT v2019
According
to
the
BdB,
the
Land
of
Schleswig-Holstein
intended
to
transfer
the
real
estate
it
owned
to
IB
as
a
special-purpose
reserve
forming
part
of
LSH's
equity
capital.
Nach
Angaben
des
BdB
beabsichtigte
das
Land
Schleswig-Holstein,
die
bebauten
Liegenschaften
dieses
Bundeslandes
auf
die
IB
zu
übertragen
und
dieses
Liegenschaftsvermögen
als
Zweckrücklage
im
Eigenkapital
der
LSH
auszuweisen.
DGT v2019
The
most
common
form
of
collateral
is
real
estate
(either
owned
by
the
business
or
privately
owned
by
the
entrepreneur).
Die
gebräuchlichste
Form
von
Sicherheiten
sind
Immobilien
(entweder
im
Besitz
des
Unternehmens
oder
im
Privatbesitz
des
Unternehmers).
EUbookshop v2
On
17
June
1942,
the
Administration
Office
for
Commerce,
Shipping,
and
Industry
informed
the
foreign
currency
office
"that
a
request
had
been
made
to
sell
the
real
estate
owned
by
the
Jew
Paul
Aaron
Philipp
Israel
Goldschmidt,
residing
in
Hamburg
Bramfeld,
Am
See
26."
Am
17.
Juni
1942
teilte
die
Verwaltung
für
Handel,
Schiffahrt
und
Gewerbe
der
Devisenstelle
mit,
"dass
ein
Antrag
auf
Verkauf
des
im
Besitz
des
Juden
Paul
Aaron
Philipp
Israel
Goldschmidt,
wohnhaft
Hamburg
Bramfeld,
Am
See
26,
befindlichen
Grundstücks
eingegangen
ist."
ParaCrawl v7.1
The
total
value
of
real
estate
owned
by
the
Church
of
Scientology
world-wide
is
in
the
billions
of
dollars.
Der
Gesamtwert
der
Immobilien,
die
weltweit
Eigentum
der
Scientology-Kirche
sind,
geht
in
die
Milliarden
von
Dollars.
ParaCrawl v7.1
Also
up
for
sale
are
the
two
largest
harbors
in
the
country
(Thessaloniki,
Piraeus),
further
airports,
the
state
gambling
monopoly
(OPAP),
the
gasworks
(DEPA),
the
Greek
weapons
industry
as
well
as
natural
gas
deposits
in
the
sea
near
the
harbor
city
Kavala,
the
toll
rights
of
the
Greek
highway
system,
parts
of
the
public
power
corporation
(DEI)
as
well
as
an
aluminum
factory,
a
casino
near
Athens,
and
real
estate
owned
by
the
state.
Zum
Verkauf
stehen
des
Weiteren
die
zwei
größten
Häfen
des
Landes
(Thessaloniki,
Piräus),
weitere
Flughäfen,
das
staatliche
Glücksspielunternehmen
(OPAP),
die
Gaswerke
(DEPA),
die
griechische
Waffenindustrie
sowie
Erdgasvorkommen
im
Meer
vor
der
Hafenstadt
Kavala,
die
Mautrechte
der
griechischen
Autobahnen,
Teile
der
Elektrizitätsgesellschaft
(DEI)
sowie
eine
Aluminiumfabrik,
ein
Kasino
nahe
Athen
und
Immobilien
in
Staatsbesitz.
ParaCrawl v7.1
The
deadline
was
extended
to
December
31,
2009
for
real
estate
owned
by
the
federal
provinces
of
Vienna
and
Vorarlberg,
as
well
as
by
the
cities
of
Bad
Ischl
and
Mattersburg.
Für
Liegenschaften
im
Eigentum
der
Bundesländer
Wien
und
Vorarlberg
sowie
der
Städte
Bad
Ischl
und
Mattersburg
wurde
die
Frist
bis
31.
Dezember
2009
verlängert.
ParaCrawl v7.1
This
plan
set
free
the
church
of
almost
all
real
estate
that
Schunck
owned,
except
the
Glass
Palace.
Dieser
Plan
würde
die
Kirche
von
fast
allen
Immobilien,
die
Schunck
hatte,
außer
dem
Glaspalast,
entblößen.
ParaCrawl v7.1
A
team
of
historians
from
the
IKG
Vienna's
then
Information
and
Support
Center
completed
the
examination
of
over
2,700
real
estate
properties
owned
by
the
Republic
of
Austria
in
January
2004
and
the
examination
of
nearly
2,000
properties
owned
by
the
City
of
Vienna
in
December
2004.
Ein
HistorikerInnenteam
der
damals
genannten
Anlaufstelle
der
IKG
Wien
hat
im
Jänner
2004
die
Überprüfung
von
mehr
als
2.700
Liegenschaften
im
Eigentum
der
Republik
Österreich
und
im
Dezember
2004
die
Überprüfung
von
knapp
2.000
Liegenschaften
im
Eigentum
der
Stadt
Wien
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
From
1
January
2015
natural
persons
will
be
subject
to
real
estate
tax
if
the
total
value
of
real
estate
owned
or
acquired
by
them
exceeds
220
000
EUR
(non-taxable
value).
Ab
1.
Januar
2015
müssen
natürliche
Personen
eine
Immobiliensteuer
leisten,
wenn
der
Gesamtwert
der
in
ihrem
Eigentum
stehenden
und
zu
erwerbenden
Immobilien
die
Summe
von
220
000
EUR
(Steuerfreibetrag)
übersteigt.
ParaCrawl v7.1
The
General
Settlement
Fund
has
databases
and
comprehensive
documentation
of
files
for
all
real
estate
owned
by
the
City
of
Vienna
and
the
federal
province
of
Upper
Austria.
Der
Allgemeine
Entschädigungsfonds
verfügt
über
Datenbanken
und
eine
umfassende
Aktendokumentation
aller
Liegenschaften
im
Eigentum
der
Stadt
Wien
und
des
Bundeslandes
Oberösterreich.
ParaCrawl v7.1
Real
Estate
may
be
owned
either
by
an
individual
or
in
the
name
of
a
Costa
Rican
Corporation
(S.A.).
Immobilien
können
entweder
von
einer
Einzelperson
oder
im
Namen
einer
Costa
Rican
Corporation
(S.A.)
besessen
werden.
ParaCrawl v7.1