Übersetzung für "Rationales for" in Deutsch

What are the main rationales for an EU urban agenda?
Welche Gründe sprechen für eine EU-Städteagenda?
TildeMODEL v2018

We do not differentiate in this context between different rationales for harmonization.
Wir unterscheiden in diesem Zusammenhang nicht zwischen den einzelnen Motiven für eine Harmonisierung.
EUbookshop v2

There are two primary rationales for implementing a hybrid cloud.
Es gibt zwei Hauptüberlegungen für die Implementierung einer Hybrid Cloud.
ParaCrawl v7.1

The MAH provided rationales for the various formulations grouped according to amoxicillin/clavulanic acid ratios, irrespective of strengths and pharmaceutical forms within each of those ratios grouping.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen legte Begründungen für die verschiedenen Formulierungen vor, die entsprechend dem Amoxicillin/Clavulansäure-Verhältnis gruppiert sind, wobei die Wirkstärke und pharmazeutische Form in jeder dieser Verhältnisgruppierungen unberücksichtigt bleiben.
ELRC_2682 v1

The CHMP assessed the SPC wording proposed by the MAH and the submitted rationales for the proposal.
Der CHMP beurteilte den vom Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen vorgeschlagenen Wortlaut der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels sowie die Begründungen für diese Vorschläge.
EMEA v3

Additionally, the Committee emphasised the necessity of a clear expression and justification of all end points, data, assumptions and rationales used for risk assessment.
Darüber hinaus unterstrich der Ausschuss die Notwendigkeit einer klaren Darstellung und Begründung aller Endpunkte, Daten, Annahmen und Gründe für die Risikobewertung.
JRC-Acquis v3.0

Indeed, the tendency towards superficiality in coverage of economic issues may have led campaign managers to believe that the press will so distort their message that they dare not even try to set out what they regard as the true rationales for their economic policies.
Tatsächlich hat die Neigung zur Oberflächlichkeit bei der Berichterstattung in Wirtschaftsfragen möglicherweise die Wahlkampfleitungen zu der Ansicht verleitet, dass die Presse ihre Botschaften so entstellen würde, dass sie einen Versuch, die ihrer Ansicht wahren Gründe für ihre jeweilige Wirtschaftspolitik darzulegen, überhaupt nicht wagen könnten.
News-Commentary v14

In accordance with Article 16(1)(a) of Regulation (EU) No 691/2010, the Commission shall decide to revise the EU-wide targets set out in Article 1 if, before the beginning of the reference period, it has substantial evidence that the initial data, assumptions and/or rationales used for setting the initial EU-wide targets are no longer valid.
Gemäß Artikel 16 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 691/2010 beschließt die Kommission die Überarbeitung der in Artikel 1 genannten für die gesamte Europäische Union geltenden Leistungsziele, wenn ihr vor Beginn des Bezugszeitraums stichhaltige Belege vorliegen, dass die Ausgangsdaten, Annahmen und/oder Gründe für die Festlegung der ursprünglichen für die gesamte Europäische Union geltenden Leistungsziele nicht mehr gültig sind.
DGT v2019

The safety evaluation strategy and the corresponding testing strategy shall be described and justified with rationales for inclusion and exclusion of specific studies and/or information.
Die Strategie für die Sicherheitsbewertung und die zugehörige Versuchsstrategie sind zu beschreiben und mit Begründungen für die Berücksichtigung und den Ausschluss bestimmter Studien und/oder Daten zu rechtfertigen.
DGT v2019

This general tendency is independent of the more specific rationales for harmonization, yet these rationales are often used by multinational or federal systems in a symbolic way to justify what we have called 'streamlining' of policies.
Diese generelle Tendenz besteht unabhängig von den spezifischen Rechtfertigungsgründer für eine Harmonisierung, jedoch werden diese Gründe in multinationalen oder föderalen Systemen häufig symbolisch verwandt, um diese Vereinheitlichungstendenz („streamlining") von Politiken zu recht fertigen.
EUbookshop v2

We see from this the many ways in which the term participation was used and how it reflected a range of different objectives and rationales for participation.
Daraus läßt sich erkennen, wie verschieden der Begriff Mitbestimmung verwendet wird und für welch unterschiedliche Zielsetzungen und Prinzipien er stehen kann.
EUbookshop v2

As similarities exist in both the settings in which different stimulant drugs are used and in the rationales offered for their use, to some extent these substances can be regarded as competing products on the European drug market.
Dagegen belegen die Indikatoren für den Konsum von Amphetaminen und Ecstasy insgesamt eine stabile oder rückläufige Entwicklung.
EUbookshop v2

Since this trend in the world of work in general is one of the major rationales for stronger all-age guidance services, it is appropriate that it should apply a fortiori to the guidance field itself.
Da diese Entwicklung, die sich überall in der Arbeitswelt vollzieht, eines der Hauptargumente für eine Stärkung der Beratungsdienste und ihre Ausdehnung auf alle Altersgruppen ist, sollte diese Forderung um so mehr für den Bereich der Berufsberatung gelten.
EUbookshop v2

Considerable uncertainty and confusion were the main features of the post Chernobyl scenario because: the recommendations on dose intervention levels had not been translated into derived levels of concentration of radionuclides (which is the quantity directly measured in foodstuffs), there were problems in making the public and the authorities understand the rationales for countermeasures, both the "old" units (rad, curie) to the "new" ones (sievert, bequerel) were currently used.
Die Hauptmerkmale des Szenarios nach Tschernobyl waren beträchtliche Unsicherheit und Verwirrung: die Empfehlungen über Interventionsniveaus waren nicht in abgeleitete Konzentrationsgrenzwerte für Radionuklide (dies ist die direkt an den Nahrungsmitteln gemessene Größe) übersetzt worden, es gab Schwierigkeiten, der Öffentlichkeit und den Behörden die logischen Ausgangspunkte für Gegenmaßnahmen verständlich zu machen, es wurden sowohl die "alten" Einheiten (rad, curie) als auch die "neuen" (sievert, bequerel) verwendet.
EUbookshop v2