Übersetzung für "Racial minority" in Deutsch
When
youth
is
combined
with
racial
minority,
the
result
can
be
catastrophic.
Wenn
Jugendliche
mit
rassischen
Minderheit
kombiniert
wird,
kann
das
Ergebnis
katastrophal
sein.
ParaCrawl v7.1
Comparing
the
success
rate
of
each
group
to
establish
whether
candidates
from
a
minority
racial
or
ethnic
group
have
a
disproportionate
failure
rate.
Die
Erfolgsrate
jeder
Gruppe
ermitteln
und
vergleichen,
um
festzustellen,
ob
die
Bewerber
einer
rassischen
oder
ethnischen
Minderheit
unverhältnismäßig
oft
scheitern.
EUbookshop v2
Although
the
Irish
population
continues
to
be
relatively
homogenous
in
terms
of
'race'
and
ethnicity,
this
does
not
mean
that
there
are
no
minority
'racial'
or
ethnic
groups
or
that
their
numbers
are
not
changing.
Auch
wenn
die
irische
Bevölkerung
in
bezug
auf
ethnische
Zugehörigkeit
und
„Rasse"
unverändert
relativ
homogen
ist,
so
bedeutet
dies
nicht,
daß
keine
Gruppen
„rassischer"
oder
ethnischer
Minderheiten
existieren
oder
daß
sich
die
Anzahl
dieser
Gruppen
nicht
verändert.
EUbookshop v2
The
most
crucial,
and
in
some
senses
the
most
puzzling,
of
these
difficulties
relates
to
the
absence
of
racial
or
minority
categories
in
national
data
sources.
Die
entscheidende
und
in
mancher
Hinsicht
am
meisten
verwirrende
Schwierigkeit
ist
das
Fehlen
rassischer
oder
minderheitenspezifischer
Kategorien
in
den
nationalen
Datenmaterialien.
EUbookshop v2
Thus,
while
defining
Roma
as
a
racial
minority
stresses
their
obvious
difference
from
majority
Europeans
in
their
physical
appearance,
concept
ualising
their
difference
as
ultimately
perception-
based
reveals
their
social
attributes
as
being
beyond
thei
r
control.
Rasse
wird
als
Kategorie
anerkannt,
die
auf„Einzelpersonen
abhängig
von
ihrem
Aussehen
angewendet
wird,
wobei
die
Hautfarbe
ein
wichtiges,
aber
nicht
das
einzige
unterscheidende
Merkmal
darstellt.“55
Während
also
bei
der
Definition
von
Roma
als
rassische
Minderheit
die
Tatsache
hervorgehoben
wird,
dass
sich
ihr
Aussehen
deutlich
von
dem
der
Mehrheit
der
Europäer
unterscheidet,
zeigt
sich
in
dem
Moment,
wo
ihr
Unterschied
als
letztlich
auf
Wahrnehmung
basierend
beschrieben
wird,
dass
ihre
sozialen
Merkmale
außerhalb
ihrer
Kontrolle
sind.
EUbookshop v2
What
distinguishes
Roma
from
other
protected
racial
or
ethnic
minority
groups
in
Europe
is
the
extent
of
the
poverty
and
deprivation
they
suffer,
as
well
as
the
actual
proportion
of
this
group
living
in
extreme
poverty.
Was
Roma
von
anderen
geschützten
rassischen
oder
ethnischen
Minderheiten
in
Europa
unterscheidet,
ist
das
Ausmaß
der
Armut
und
Entbehrung,
das
sie
zu
erleiden
haben,
und
der
tatsächliche
Anteil
dieser
Gruppe,
der
in
extremer
Armut
lebt.
EUbookshop v2
It
attempts
to
provide
a
complex
legal
d
efinition
of
Roma
as
an
ethnic
and
a
racial
minority
group,
as
well
as
of
segregation
and
institutional
discri
mination
that
Roma
experience
on
a
daily
basis.
In
diesem
Kapitel
versuchen
die
Verfasser,
eine
komplexe
Rechtsdefinition
der
Roma
als
ethnische
und
rassische
Minderheitengruppe
und
der
Begriffe
Segregation
und
institutionelle
Diskriminierung
–
die
Roma
tagtäglich
erfahren
–
zu
formulieren.
EUbookshop v2
He
served
on
the
National
Council
of
The
Writers
Union
of
Canada
and
chaired
its
Racial
Minority
Writers
Committee.
Er
gehörte
dem
National
Council
of
The
Writers
Union
of
Canada
an
und
saß
deren
Komitee
für
Schriftsteller
ethnischer
Minderheiten
vor.
ParaCrawl v7.1
There
are
young
men
and
women
who
may
belong
to
a
racial
and
ethnic
minority
and
are
thought
unqualified
for
a
job.
Es
sind
junge
Männer
und
Frauen,
die
zu
einer
Rasse
und
der
ethnischen
Minderheit
angehören
können,
und
sind
für
einen
Job
nicht
qualifizierten
gedacht.
ParaCrawl v7.1
Still,
she
continued
to
promote
her
ideology
of
intolerance
for
religious
and
racial
minorities.
Allerdings
war
sie
genauso
kompromisslos
in
ihren
Angriffen
auf
religiöse
und
rassische
Minderheiten.
WikiMatrix v1
So
maybe
our
alternative
counterculture
is
more
appealing
to
racial
minorities
here.
Vielleicht
ist
deswegen
unsere
alternative
Subkultur
hier
eher
attraktiv
für
gesellschaftliche
Minderheiten.
ParaCrawl v7.1
That
part
of
the
city
is
stereotypically
poor
and
disproportionately
comprised
of
racial
minorities.
Dieser
Teil
der
Stadt
ist
arm
und
stereotyp
überproportional
von
rassischen
Minderheiten
besteht.
ParaCrawl v7.1
The
Democrats
represent
racial
minorities
and
women.
Die
Demokraten
rassischen
Minderheiten
und
Frauen
vertreten.
ParaCrawl v7.1
Most
of
them
are
racial
minorities.
Die
meisten
ihnen
sind
rassische
Minoritäten.
ParaCrawl v7.1
Diabetes
is
a
global
health
problem
that
disproportionally
affects
individuals
of
ethnic
and
racial
minorities.
Diabetes
ist
ein
weltweites
Gesundheitsproblem,
das
unverhältnismäßig
Individuen
der
ethnischen
und
rassischen
Minderheiten
betrifft.
CCAligned v1
It
is
the
victimhood
of
minorities
-
racial,
religious,
gender,
and
sexual
preference.
Es
ist
die
Opferrolle
von
Minderheiten
-
Rasse,
Religion,
Geschlecht
und
sexuelle
Vorlieben
.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
racial
minorities
but
the
political
leadership
that
whites
would
then
need
to
examine.
Es
ist
nicht
rassische
Minoritäten
aber
die
politische
Führung,
die
Weiß
dann
würde
überprüfen
müssen.
ParaCrawl v7.1
I
see
this
especially
in
the
treatment
of
minority
groups
-
linguistic
minorities,
racial
minorities
and
ethnic
minorities.
Ich
sehe
das
ganz
besonders
bei
der
Behandlung
von
Minderheiten:
sprachlichen
Minderheiten,
rassischen
Minderheiten
und
völkischen
Minderheiten.
Europarl v8
Apart
from
anything
else,
he
is
also
systematically
persecuting
various
minorities:
racial
minorities,
sexual
minorities,
and
all
other
minorities,
in
their
own
land.
Außerdem
verfolgt
er
systematisch
verschiedene
Minderheiten:
Rassenminderheiten,
sexuelle
Minderheiten
und
alle
anderen
Minderheiten,
in
ihrem
eigenen
Land.
Europarl v8
Both
the
government
of
Pakistan
and
the
authorities
in
Pakistan
must
do
something
about
the
law
against
blasphemy,
which
carries
the
death
penalty
in
Pakistan
and
is
often
used
to
justify
censorship,
criminalisation,
persecution
and,
in
some
cases,
the
murder
of
members
of
political,
racial
and
religious
minorities.
Sowohl
die
Regierung
als
auch
die
Behörden
in
Pakistan
müssen
etwas
gegen
das
Blasphemie-Gesetz
unternehmen,
dass
die
Todesstrafe
vorsieht
und
oft
benutzt
wird,
um
Zensur,
Kriminalisierung,
Verfolgung
und
in
einigen
Fällen
auch
Mord
an
Angehörigen
politischer,
ethnischer
und
religiöser
Minderheiten
zu
rechtfertigen.
Europarl v8
In
the
twentieth
and
twenty-first
centuries,
we
have
seen
civil
rights
extended
to
racial
and
sexual
minorities.
Im
20.
und
21.
Jahrhundert
haben
wir
erlebt,
wie
die
Bürgerrechte
auf
rassische
und
sexuelle
Minderheiten
ausgeweitet
wurden.
News-Commentary v14
Indeed,
even
controlling
for
income,
whites
are
much
less
receptive
to
redistributive
policies
than
non-white
Americans,
precisely
because
they
perceive
them
as
favoring
racial
minorities.
Tatsächlich
sind
die
Weißen
auch
hinsichtlich
der
Einkommensbeschränkungen
viel
weniger
für
eine
Umverteilungspolitik
zu
haben
als
farbige
Amerikaner,
und
zwar
genau
deshalb,
weil
sie
diese
für
eine
Begünstigung
rassischer
Minderheiten
halten.
News-Commentary v14
As
part
of
the
fight
against
racism
and
xenophobia,
the
Committee
takes
this
opportunity
to
ask
the
Commission
and
Council
to
keep
a
careful
eye
on
the
spread
of
sometimes
inapposite
checks
that
focus
on
ethnic
and
racial
minorities
and
immigrants.
Der
Ausschuß
möchte
Kommission
und
Rat
in
diesem
Zusammenhang
darum
ersuchen,
im
Rahmen
der
Bekämpfung
von
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
das
Umsichgreifen
nicht
immer
angebrachter
Formen
der
Kontrolle,
die
sich
auf
ethnische
und
rassische
Minderheiten
und
Zuwanderer
konzentrieren,
sorgfältig
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
Ethnic
or
racial
minorities,
migrants
and
the
financially
disadvantaged
are
the
most
exposed
to
forced
labour,
and
within
these
groups,
women
and
children.
Die
von
Zwangsarbeit
am
stärksten
gefährdeten
Gruppen
sind
ethnische
oder
rassische
Minderheiten,
Migranten
und
Bedürftige
sowie
innerhalb
dieser
Gruppen
Frauen
und
Kinder.
TildeMODEL v2018
The
Committee
recognises
the
political
momentum
that
exists
and
is
supportive
of
specific
legislation
to
protect
racial
and
ethnic
minorities
within
the
Union.
Er
würdigt
die
davon
ausgehenden
politischen
Impulse
und
befürwortet
spezielle
Rechtsvorschriften
zum
Schutz
rassischer
oder
ethnischer
Minderheiten
in
der
Union.
TildeMODEL v2018
The
ESC
recognises
the
political
momentum
that
exists
and
is
supportive
of
specific
legislation
to
protect
racial
and
ethnic
minorities
within
the
Union.
Er
würdigt
die
davon
ausgehenden
politischen
Impulse
und
befürwortet
spezielle
Rechtsvorschriften
zum
Schutz
rassischer
oder
ethnischer
Minderheiten
in
der
Union.
TildeMODEL v2018