Übersetzung für "Quite big" in Deutsch
This
brings
us
to
quite
a
big
problem.
Da
kommen
wir
zu
einem
ganz
großen
Problem.
Europarl v8
It
is
also
facing
funding
problems
as
the
sector’s
investment
needs
are
quite
big.
Es
gibt
auch
Finanzierungsprobleme,
weil
der
Investierungsbedarf
des
Sektors
sehr
groß
ist.
GlobalVoices v2018q4
And
women
share
the
same
distribution
as
well,
but
actually,
there's
quite
a
big
difference.
Bei
Frauen
ist
es
genauso,
aber
es
gibt
einen
großen
Unterschied.
TED2020 v1
You
was
quite
a
big
man
at
that
trial,
wasn't
you,
Jesse?
Du
hattest
eine
ziemlich
wichtige
Rolle
bei
dem
Prozess,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
He's
quite
big
now.
Er
ist
schon
ein
großer
Junge.
OpenSubtitles v2018
Then
this
is
going
to
come
as
quite
a
big
disappointment.
Dann
kommt
das
wohl
durchaus
als
eine
große
Enttäuschung.
OpenSubtitles v2018
I've
been
told
that
it's
quite
big.
Mir
wurde
gesagt,
dass
er
ziemlich
groß
ist.
OpenSubtitles v2018
It's
quite
big
but
we
ought
to
be
able
to
get
rid
of
it.
Sie
ist
schon
recht
groß,
aber
wir
kommen
ihr
bei.
OpenSubtitles v2018
Even
after
his
death
he
threw
quite
a
big
shadow
on
Rose.
Selbst
nach
seinem
Tod
warf
er
einen
ziemlich
großen
Schatten
auf
Rose.
OpenSubtitles v2018
I've
got
quite
a
big
drinks
order
here.
Ich
hätte
eine
sehr
große
Bestellung.
OpenSubtitles v2018
It's
quite
a
big
room!
Es
ist
ein
sehr
großes
Zimmer!
OpenSubtitles v2018
Wow,
that's
quite
a
big
pile
of
pages.
Wow,
das
ist
ein
großer
Stapel
Papier.
OpenSubtitles v2018
That's
quite
a
big
piece
of
the
puzzle
you
left
out.
Das
ist
ein
großes
Stück
eines
Puzzels,
das
Sie
da
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
And
it's
quite
a
big
conference.
Und
es
ist
eine
ziemlich
grosse
Konferenz.
OpenSubtitles v2018
So
I
did
quite
a
big
alien
face
hugger.
Also
entwarf
ich
einen
recht
großen,
außerirdischen
Gesichtsklammerer.
OpenSubtitles v2018
Quite
a
big
expenditure
to
be
fetched
up,
isn't
it
?
Es
ist
ein
großer
Aufwand
um
abgeholt
zu
werden,
nicht
war.
OpenSubtitles v2018
You're
getting
to
be
quite
a
big
boy,
you
know.
Du
wirst
ein
großer
Junge,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018