Übersetzung für "Questions to you" in Deutsch
I
should
just
like
to
put
two
short
questions
to
you.
Ich
möchte
nur
zwei
kurze
Zusatzfragen
stellen.
Europarl v8
This
leads
me
to
put
two
questions
to
you,
Commissioner.
Dies
veranlaßt
mich,
Ihnen,
Herr
Kommissar,
zwei
Fragen
zu
stellen.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
put
three
questions
to
you.
Abschließend
möchte
ich
Ihnen
drei
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
would
read
out
my
questions
to
you
were
it
not
for
the
fact
that
my
30
seconds
are
up.
Ich
würde
Ihnen
die
Fragen
vorlesen,
aber
meine
30
Sekunden
sind
um.
Europarl v8
I
have
two
specific
questions
to
which
perhaps
you
might
reply.
Ich
habe
zwei
konkrete
Fragen,
die
Sie
vielleicht
beantworten
können.
Europarl v8
Hence,
I
would
like
to
put
two
pressing
questions
to
you.
Deshalb
habe
ich
zwei
dringende
Fragen
an
Sie.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
some
other
questions
to
which
you
attach
great
importance.
Ich
möchte
auf
einige
andere
Fragen
eingehen,
denen
Sie
große
Bedeutung
beimessen.
Europarl v8
I
should
like,
however,
to
put
three
questions
to
you,
Commissioner.
Gestatten
Sie
mir
jedoch,
Ihnen
drei
Fragen
zu
stellen.
Europarl v8
I
should
like
to
put
two
questions
to
you.
Ich
möchte
ihnen
daher
zwei
Fragen
stellen.
Europarl v8
We
are
grateful
to
you
for
having
replied
to
the
majority
of
the
questions
we
put
to
you.
Wir
danken
Ihnen,
dass
Sie
auf
den
Großteil
unserer
Fragen
geantwortet
haben.
Europarl v8
The
Haigerloch
Town
Tourist
Office
is
available
for
questions
and
to
provide
you
with
information.
Für
Fragen
und
Informationen
steht
das
Tourismusbüro
der
Stadt
Haigerloch
zur
Verfügung.
WMT-News v2019
I've
got
a
lot
of
questions
to
ask
you
and
lunch
is
as
good
a
time
as
any.
Ich
habe
sehr
viele
Fragen
an
Sie...
und
warum
nicht
beim
Mittagessen.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
few
questions
to
ask
you.
Ich
hätte
ein
paar
Fragen
an
Sie.
OpenSubtitles v2018
I
have
some
questions
to
ask
you.
Ich
habe
ein
paar
Fragen
an
Sie.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
I
got
some
more
questions
to
ask
you.
Aber
ich
muss
Ihnen
noch
ein
paar
Fragen
stellen.
OpenSubtitles v2018
I'll
direct
my
questions
to
you,
Miss
Jane.
Ich
stelle
Ihnen
meine
Fragen,
Miss
Jane.
OpenSubtitles v2018
To
get
answers
to
questions
you
haven't
even
asked
yet.
Antworten
auf
nicht
gestellte
Fragen
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
As
you
can
imagine,
I've
got
quite
a
few
questions
to
ask
you.
Wie
Sie
sich
vorstellen
können,
muss
ich
Ihnen
einige
Fragen
stellen.
OpenSubtitles v2018
I
have
so
many
questions
to
ask
you!
Ich
würd
dich
gern
so
viele
Sachen
fragen.
OpenSubtitles v2018
So
I
have
a
couple
questions
to
ask
you,
okay?
Ich
muss
dir
ein
paar
Fragen
stellen,
okay?
OpenSubtitles v2018
Agent
Hotchner
has
compiled
a
series
of
questions
for
you
to
ask
them.
Agent
Hotchner
hat
eine
Serie
von
Fragen
für
Sie
zusammengestellt.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
million
questions
to
ask
you,
too.
Ich
habe
auch
eine
million
Fragen
an
euch.
OpenSubtitles v2018
Monsieur
Poirot
here
has
some
questions
to
ask
you.
Monsieur
Poirot
möchte
Ihnen
ein
paar
Fragen
stellen.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
few
questions
to
ask
you
about--
Ich
habe
Ihnen
ein
paar
Fragen
zu
stellen
über...
OpenSubtitles v2018
But
first,
I
just
have
a
few
questions
to
ask
you.
Aber
vorher
habe
ich
noch
ein
paar
Fragen
an
dich.
OpenSubtitles v2018