Übersetzung für "Quality products" in Deutsch
The
second
comment
relates
to
the
quality
of
products.
Die
zweite
Bemerkung
betrifft
die
Qualität
der
Erzeugnisse.
Europarl v8
Quality
meat
products
have
specific
characteristics
or
a
quality
which
is
superior
to
usual
commercial
norms
Qualitätsfleischerzeugnisse
haben
besondere
Merkmale
bzw.
eine
Qualität,
die
die
herkömmlichen
Handelsnormen
übersteigt.
DGT v2019
Secondly,
the
quality
of
the
products
must
also
be
controlled.
Zweitens
muss
auch
die
Qualität
der
Produkte
kontrolliert
werden.
Europarl v8
Much
more
could
be
done
about
the
quality
of
agricultural
products.
An
der
Qualität
der
landwirtschaftlichen
Produkte
kann
noch
viel
mehr
getan
werden.
Europarl v8
I
believe
that
we
take
the
same
approach
to
these
quality
products.
Ich
glaube,
in
Bezug
auf
diese
Qualitätsprodukte
verfolgen
wir
denselben
Ansatz.
Europarl v8
I
see
great
opportunities
for
quality
European
products
here.
Ich
sehe
in
diesem
Bereich
eine
ganz
große
Chance
für
europäische
Qualitätsprodukte.
Europarl v8
Consumer
confidence
and
the
quality
of
agricultural
products
are
important
principles
in
the
agriculture
of
today.
Konsumentenvertrauen
und
Qualität
der
landwirtschaftlichen
Produkte
sind
wichtige
Grundsätze
in
der
heutigen
Landwirtschaft.
Europarl v8
The
dairy
sector
also
offers
us
quality
products
and
a
choice
of
regional
specialities.
Außerdem
liefert
der
Milchsektor
uns
Qualitätsprodukte
und
eine
Auswahl
an
regionalen
Spezialitäten.
Europarl v8
We
should
be
there
from
the
very
beginning
with
our
high
quality
products.
Wir
sollten
von
Anfang
an
mit
unseren
hochwertigen
Produkten
zur
Stelle
sein.
Europarl v8
Mountain
regions
are
also
seeking
recognition
for
the
quality
of
their
products.
Die
Berggebiete
kämpfen
auch
um
Anerkennung
hinsichtlich
der
Qualität
ihrer
Produkte.
Europarl v8
It
will
make
it
possible
to
maintain
the
supply
of
high
quality
products
to
the
markets.
Sie
wird
es
ermöglichen,
die
Märkte
weiterhin
mit
hochwertigen
Erzeugnissen
zu
versorgen.
Europarl v8
It
is
made
from
very
high-quality
agricultural
products.
Er
wird
aus
äußerst
hochwertigen
landwirtschaftlichen
Produkten
hergestellt.
Europarl v8
I
am
always
impressed
with
the
quality
of
the
products
of
the
European
wine
producers.
Von
der
Qualität
der
Produkte
der
europäischen
Weinerzeuger
bin
ich
immer
wieder
beeindruckt.
Europarl v8
The
quality
of
our
products
should
be
the
main
concern
of
international
trade.
Das
Hauptaugenmerk
des
internationalen
Handels
sollte
der
Qualität
unserer
Produkte
gelten.
Europarl v8
High-quality
local
products
can
be
enjoyed
in
the
region's
network
of
gastronomic
houses.
Auf
den
Speisekarten
der
hiesigen
Gaststätten
stehen
hochwertige
heimische
Erzeugnisse.
ELRA-W0201 v1