Übersetzung für "Quality level" in Deutsch

Where silicon implants are concerned, we need high standards of safety and quality at international level.
Wir brauchen im Fall der Silikonimplantate hohe Sicherheits- und Qualitätsstandards auf internationaler Ebene.
Europarl v8

Where a sample does not conform to the acceptable quality level, the body shall take appropriate measures.
Weist die Stichprobe kein annehmbares Qualitätsniveau auf, trifft die Stelle geeignete Maßnahmen.
DGT v2019

However, difficulties are involved in the reproducible production of polychloroprene having a uniformly high quality level.
Schwierigkeiten entstehen jedoch bei der reproduzierbaren Herstellung von Polychloropren mit gleichbleibend hohem Qualitätsniveau.
EuroPat v2

On this new basis according to the invention a previously unattained quality level can be reached.
Auf dieser erfindungsgemässen neuen Basis lässt sich ein bisher unerreichtes Qualitätsniveau erreichen.
EuroPat v2

In addition, services will be offered at a uniform price and quality level.
Preise und Qualität sollen einheitlich sein.
EUbookshop v2

Production volume, hygiene and sanitary conditions, quality level and harmony with the environment must be compatible with the overall direction of the common agricultural policy.
Sie können mit den Effizienz- und Qualitätsstandards der bäuerlichen Familienbetriebe nicht konkurrieren.
EUbookshop v2

We serve every client in the same quality level as Bongacam adult chat site!
Wir bedienen jeden Kunden in der gleichen Qualität wie Bongacam Erwachsenen-chat-Website!
ParaCrawl v7.1

Production is run according to GMP standards and all necessary qualifications prove the high quality level.
Die Produktion erfolgt nach GMP-Standards und entsprechende Zertifizierungen belegen das hohe Qualitätsniveau.
ParaCrawl v7.1

This quality level allows the 100 % re-use of these recycled materials in existing industrial processes.
Dieses Qualitätsniveau ermöglicht die 100%-ige Wiederverwendung dieser Recycling-stoffe in den bestehenden Industrieprozessen.
CCAligned v1

Production in time on the highest quality level - that's what we stand for.
Termingerechte Fertigung und höchste Qualität – dafür stehen wir.
CCAligned v1

Quality level including packing standard is the best and most stable.
Qualitätsniveau einschließlich verpackenden Standard ist das Beste und das am stabilsten.
CCAligned v1

In our modern grinding center we manufacture at the highest quality level according to the latest standards of production.
In unserem modernen Schleifzentrum fertigen wir auf höchstem Qualitätsniveau und nach neuesten Fertigungsstandards.
CCAligned v1

Each of these shall surprise you with a quality level you have
Jeder von ihnen wird Sie mit einer Qualität überraschen,
CCAligned v1

We stand for top-level Quality, reliability and flexibility.
Wir stehen für Qualität auf höchstem Niveau, Zuverlässigkeit und Flexibilität.
CCAligned v1