Übersetzung für "Quality control measures" in Deutsch
Therefore,
quality
control
and
validation
measures
must
likewise
be
ensured
by
automated
methods.
Qualitätskontrolle
und
Validierungsmaßnahmen
müssen
daher
ebenfalls
durch
automatisierte
Verfahren
sichergestellt
werden.
EuroPat v2
The
most
stringent
quality
control
measures
are
adopted
in
our
factory.
Die
strengsten
Qualitätskontrollmaßnahmen
werden
in
unserer
Fabrik
angenommen.
CCAligned v1
All
products
are
polished
by
hand
and
-
of
course
-
subjected
to
Schaller's
stringent
quality
control
measures.
Alle
Produkte
werden
von
Hand
poliert
und
selbstverständlich
den
strengen
Schaller-Qualitätskontrollen
unterzogen.
ParaCrawl v7.1
Only
flawless
steel
will
pass
these
quality
control
measures.
Nur
einwandfreier
Stahl
schafft
es
durch
die
Qualitätskontrolle.
ParaCrawl v7.1
Complete
janitorial
capabilities
are
always
available
with
ACE,
as
well
as
top
notch
quality
control
measures.
Komplette
Hausmeisterfähigkeiten
sind
immer
verfügbar
mit
ACE-,
sowie
erstklassige
Qualitätskontrollmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
This
has
been
demonstrated
by
extensive
quality
control
measures
and
material
tests."
Das
haben
umfangreiche
Qualitätssicherungsmaßnahmen
und
die
Materialuntersuchungen
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
In
a
second,
scientific
part,
quality
control
measures
and
the
acquisition
of
reference
materials
will
be
presented.
In
einem
zweiten
wissenschaftlichen
Teil
werden
Qualitätssicherungsmaßnahmen
sowie
die
Gewinnung
von
Referenzmaterialien
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
These
components
include
unique
characteristics
of
the
method,
critical
procedural
details,
and
quality
control
measures.
Diese
Elemente
beinhalten
spezifische
Merkmale
der
Methode,
kritische
verfahrenstechnische
Angaben
sowie
Maßnahmen
zur
Qualitätskontrolle.
DGT v2019
These
approaches
are
thus
more
methodical
and
abstract
than
those
designed
for
direct
quality
control
of
training
measures.
Solche
Ansätze
stehen
sich
daher
methodischer
und
abstrakter
dar
als
solche
der
unmittelbaren
Qualitätskontrolle
von
Bildungsmaßnahmen.
EUbookshop v2
In
many
cases,
this
can
reduce
the
cost
of
expensive
cleaning
processes
or
quality
control
measures.
Dadurch
kann
in
vielen
Fällen
der
Aufwand
für
aufwendige
Reinigungsverfahren
bzw.
Qualitätssicherungsmaßnahmen
reduziert
werden.
EuroPat v2
Stringent
quality
control
measures
before,
during
and
after
every
step
of
the
production
process.
Wir
legen
Wert
auf
eine
strenge
Qualitätskontrolle
vor,
während
und
nach
jeder
Produktionsetappe.
CCAligned v1
Before
(air)
suspension
systems
from
VB-Airsuspension
leave
the
warehouse,
they
are
subject
to
strict
quality
control
measures.
Bevor
die
(Luft-)Federungssysteme
von
VB-Airsuspension
das
Lager
verlassen,
werden
sie
strengen
Qualitätskontrollen
unterzogen.
ParaCrawl v7.1
Our
strict
quality
control
measures
ensure
we’re
offering
our
clients
the
most
cost
effective
and
highest
quality
translation
services
available
today.
Durch
diese
strengen
Maßnahmen
zur
Qualitätskontrolle
können
wir
unseren
Kunden
die
kosteneffizientesten
und
hochwertigsten
Übersetzungsservices
bereitstellen.
ParaCrawl v7.1
All
of
these
data
were
corrected
and
subjected
to
multilevel
quality
control
measures
in
an
elaborate
process.
Alle
diese
Daten
wurden
in
einem
aufwendigen
Prozess
nachkorrigiert
und
einer
mehrstufigen
Qualitätskontrolle
unterzogen.
ParaCrawl v7.1
Beyond
this
procedure
some
practices
and
clinics
have
established
their
own
quality
control
measures
in
the
context
of
filler
products.
Über
dieses
Verfahren
hinaus
haben
manche
Praxen
und
Kliniken
im
Zusammenhang
mit
Füllerprodukten
eigene
Qualitätssicherungsmaßnahmen
etabliert.
ParaCrawl v7.1
What
do
proof
of
paternity,
forensic
investigations,
medical
diagnostics
and
quality
control
measures
in
food
production
have
in
common?
Was
haben
Vaterschaftsnachweise,
forensische
Untersuchungen,
medizinische
Diagnostik
und
Qualitätskontrollen
in
der
Lebensmittelherstellung
gemein?
ParaCrawl v7.1
Toothbrushes
manufactured
by
Buyone
undergo
stringent
quality
control
measures,
to
ensure
high
quality
standards.
Zahnbürsten
von
Buyone
werden
strengen
Qualitätskontrollen
unterzogen,
um
einen
hohen
Qualitätsstandard
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
The
products
from
Kolnag
are
manaufactured
under
constant
quality
control
measures
and
conform
to
world
standards.
Die
Produkte
der
Firma
Kolnag
werden
unter
ständiger
Qualitätskontrolle
hergestellt
und
entsprechen
den
Weltstandards.
ParaCrawl v7.1
Such
checks
shall
concern
the
service
provider
or
contractor's
technical
capacity
and
production
capacity
and,
if
necessary,
its
study
and
research
facilities
and
quality
control
measures.
Diese
Kontrolle
betrifft
die
Leistungsfähigkeit
und
erforderlichenfalls
die
Untersuchungs
und
Forschungsmöglichkeiten
des
Dienstleistungserbringers
oder
Unternehmers
sowie
die
zur
Gewährleistung
der
Qualität
getroffenen
Vorkehrungen.
DGT v2019
To
this
end,
they
shall
establish
administrative
arrangements
allowing
for
consultations
on
existing
or
planned
aviation
security
measures
and
for
cooperation
and
sharing
of
information
on
quality
control
measures
implemented
by
the
Contracting
Parties.
Zu
diesem
Zweck
treffen
sie
Verwaltungsvereinbarungen,
die
Konsultationen
über
bestehende
oder
geplante
Luftsicherheitsmaßnahmen
sowie
Zusammenarbeit
und
Informationsaustausch
im
Bereich
der
von
den
Vertragsparteien
durchgeführten
Qualitätssicherungsmaßnahmen
ermöglichen.
DGT v2019
The
ECB
has
estab
lished
common
technical
specifications
for
euro
banknotes
and
quality
control
measures
to
ensure
that
the
euro
banknotes
comply
with
such
specifications
.
Die
EZB
hat
gemeinsame
technische
Merkmale
für
Euro-Banknoten
und
Maßnahmen
zur
Qualitätskontrolle
einge
führt
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Euro-Banknoten
diese
Merk
male
erfüllen
.
ECB v1
However,
study
results
were
highly
variable
(the
studies
predate
the
current
CVMP
and
VICH
guidelines
recommending
injection
site
sampling
procedures
and
consequently
did
not
incorporate
quality
control
measures
to
ensure
that
the
injection
site
was
appropriately
sampled).
Allerdings
schwankten
die
Studienergebnisse
stark
(die
Studien
wurden
vor
Einführung
der
aktuellen
CVMP-
und
VICH-Leitlinien,
in
denen
Probenahmeverfahren
an
der
Injektionsstelle
empfohlen
werden,
durchgeführt
und
umfassen
daher
keine
Qualitätskontrollmaßnahmen
zur
Sicherstellung
geeigneter
Probenahmen
an
der
Injektionsstelle).
ELRC_2682 v1