Übersetzung für "Qualification period" in Deutsch

The third consecutive month within the qualification period will determine eligibility.
Der dritte Monat in Folge innerhalb des Qualifikationszeitraumes bestimmt die Qualifikation.
ParaCrawl v7.1

Generate as many PartyPoints as possible during the qualification period.
Sammeln sie so viele PartyPoints wie möglich in der Qualifikationsperiode.
ParaCrawl v7.1

One of the following conditions shall be fulfilled within the qualification period:
Während des Qualifikationszeitraumes muss eine der unten aufgeführten Bedingungen erfüllt werden:
ParaCrawl v7.1

A qualification period may be required but it must not exceed one year.
Ein anspruchsbegründender Zeitraum kann vorgesehen werden, der jedoch ein Jahr nicht überschreiten darf.
TildeMODEL v2018

Existing PokerWorks' referred players are also welcome to play if they earn 300 Merit Points during the qualification period.
Bestehende Spieler sind natürlich ebenfalls willkommen, wenn sie 300 Merit Points während der Qualifikationsperiode sammeln.
ParaCrawl v7.1

Over this period qualification requirements may be maintained for residence permits of less than four months [2] and for persons providing services referred to in Article 5(1) of this Agreement in the four sectors mentioned above.
Im selben Zeitraum können Qualifikationsanforderungen für Aufenthaltserlaubnisse von weniger als vier Monaten [2] und für Personen aufrechterhalten werden, die nach Artikel 5 Absatz 1 des Abkommens Dienstleistungen in den vier oben genannten Sektoren erbringen.
DGT v2019

For the same period, qualification requirements may be maintained for residence permits of less than four months5 and to persons providing services in the four sectors mentioned above, referred to in Article 5.1 of the Agreement.
Im selben Zeitraum können Qualifikationsanforderungen in Bezug auf Aufenthaltserlaubnisse von weniger als vier Monaten5 und in Bezug auf Personen aufrechterhalten werden, die Dienstleistungen in den vier oben genannten Sektoren erbringen, auf die in Artikel 5 Absatz 1 des Abkommens verwiesen wird.
TildeMODEL v2018

If revalidated within the final three calendar months of the validity of the previous route and aerodrome competence qualification, the period of validity shall extend from the date of revalidation until 12 calendar months from the expiry date of that previous route and aerodrome competence qualification.
Erfolgt die Verlängerung des Nachweises innerhalb der letzten 3 Kalendermonate der Gültigkeitsdauer des vorangegangenen Nachweises, beträgt die Gültigkeitsdauer 12 Kalendermonate ab dem Ablaufdatum der Gültigkeitsdauer des vorangegangenen Nachweises.
DGT v2019

If revalidated within the final 3 calendar months of the validity of the previous route and aerodrome competence qualification, the period of validity shall extend from the date of revalidation until 12 calendar months from the expiry date of that previous route and aerodrome competence qualification.
Erfolgt die Verlängerung des Nachweises innerhalb der letzten 3 Kalendermonate der Gültigkeitsdauer des vorangegangenen Nachweises, beträgt die Gültigkeitsdauer 12 Kalendermonate ab dem Ablaufdatum der Gültigkeitsdauer des vorangegangenen Nachweises.
DGT v2019

In order to reflect this underlying premise and reality entitlement to some important rights and benefits has been made incremental, requiring that a brief qualification period be served before a beneficiary of subsidiary protection status becomes eligible to claim them.
Um dieser Annahme und der Praxis Rechnung zu tragen, entsteht der Anspruch auf bestimmte wesentliche Rechte und Vergünstigungen erst nach einer gewissen Zeit, so dass ein kurzer Zeitraum bis zur Erfüllung der Anspruchsberechtigung ablaufen muss, bevor eine Person, die subsidiären Schutz genießt, diese Rechte und Vergünstigungen einfordern kann.
TildeMODEL v2018