Übersetzung für "Qualification period" in Deutsch
The
third
consecutive
month
within
the
qualification
period
will
determine
eligibility.
Der
dritte
Monat
in
Folge
innerhalb
des
Qualifikationszeitraumes
bestimmt
die
Qualifikation.
ParaCrawl v7.1
Generate
as
many
PartyPoints
as
possible
during
the
qualification
period.
Sammeln
sie
so
viele
PartyPoints
wie
möglich
in
der
Qualifikationsperiode.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
following
conditions
shall
be
fulfilled
within
the
qualification
period:
Während
des
Qualifikationszeitraumes
muss
eine
der
unten
aufgeführten
Bedingungen
erfüllt
werden:
ParaCrawl v7.1
A
qualification
period
may
be
required
but
it
must
not
exceed
one
year.
Ein
anspruchsbegründender
Zeitraum
kann
vorgesehen
werden,
der
jedoch
ein
Jahr
nicht
überschreiten
darf.
TildeMODEL v2018
Existing
PokerWorks'
referred
players
are
also
welcome
to
play
if
they
earn
300
Merit
Points
during
the
qualification
period.
Bestehende
Spieler
sind
natürlich
ebenfalls
willkommen,
wenn
sie
300
Merit
Points
während
der
Qualifikationsperiode
sammeln.
ParaCrawl v7.1
Over
this
period
qualification
requirements
may
be
maintained
for
residence
permits
of
less
than
four
months
[2]
and
for
persons
providing
services
referred
to
in
Article 5(1)
of
this
Agreement
in
the
four
sectors
mentioned
above.
Im
selben
Zeitraum
können
Qualifikationsanforderungen
für
Aufenthaltserlaubnisse
von
weniger
als
vier
Monaten
[2]
und
für
Personen
aufrechterhalten
werden,
die
nach
Artikel 5
Absatz 1
des
Abkommens
Dienstleistungen
in
den
vier
oben
genannten
Sektoren
erbringen.
DGT v2019
For
the
same
period,
qualification
requirements
may
be
maintained
for
residence
permits
of
less
than
four
months5
and
to
persons
providing
services
in
the
four
sectors
mentioned
above,
referred
to
in
Article
5.1
of
the
Agreement.
Im
selben
Zeitraum
können
Qualifikationsanforderungen
in
Bezug
auf
Aufenthaltserlaubnisse
von
weniger
als
vier
Monaten5
und
in
Bezug
auf
Personen
aufrechterhalten
werden,
die
Dienstleistungen
in
den
vier
oben
genannten
Sektoren
erbringen,
auf
die
in
Artikel
5
Absatz
1
des
Abkommens
verwiesen
wird.
TildeMODEL v2018
If
revalidated
within
the
final
three
calendar
months
of
the
validity
of
the
previous
route
and
aerodrome
competence
qualification,
the
period
of
validity
shall
extend
from
the
date
of
revalidation
until
12
calendar
months
from
the
expiry
date
of
that
previous
route
and
aerodrome
competence
qualification.
Erfolgt
die
Verlängerung
des
Nachweises
innerhalb
der
letzten
3
Kalendermonate
der
Gültigkeitsdauer
des
vorangegangenen
Nachweises,
beträgt
die
Gültigkeitsdauer
12
Kalendermonate
ab
dem
Ablaufdatum
der
Gültigkeitsdauer
des
vorangegangenen
Nachweises.
DGT v2019
If
revalidated
within
the
final
3
calendar
months
of
the
validity
of
the
previous
route
and
aerodrome
competence
qualification,
the
period
of
validity
shall
extend
from
the
date
of
revalidation
until
12
calendar
months
from
the
expiry
date
of
that
previous
route
and
aerodrome
competence
qualification.
Erfolgt
die
Verlängerung
des
Nachweises
innerhalb
der
letzten
3
Kalendermonate
der
Gültigkeitsdauer
des
vorangegangenen
Nachweises,
beträgt
die
Gültigkeitsdauer
12
Kalendermonate
ab
dem
Ablaufdatum
der
Gültigkeitsdauer
des
vorangegangenen
Nachweises.
DGT v2019
In
order
to
reflect
this
underlying
premise
and
reality
entitlement
to
some
important
rights
and
benefits
has
been
made
incremental,
requiring
that
a
brief
qualification
period
be
served
before
a
beneficiary
of
subsidiary
protection
status
becomes
eligible
to
claim
them.
Um
dieser
Annahme
und
der
Praxis
Rechnung
zu
tragen,
entsteht
der
Anspruch
auf
bestimmte
wesentliche
Rechte
und
Vergünstigungen
erst
nach
einer
gewissen
Zeit,
so
dass
ein
kurzer
Zeitraum
bis
zur
Erfüllung
der
Anspruchsberechtigung
ablaufen
muss,
bevor
eine
Person,
die
subsidiären
Schutz
genießt,
diese
Rechte
und
Vergünstigungen
einfordern
kann.
TildeMODEL v2018