Übersetzung für "Over this period" in Deutsch
Jobs
must
remain
the
top
priority
of
the
European
Union
over
this
coming
period
of
time.
Arbeitsplätze
müssen
auch
in
Zukunft
die
Hauptpriorität
der
Europäischen
Union
sein.
Europarl v8
Over
this
period
we
have
wholly
fulfilled
our
political
commitments.
Wir
haben
in
diesem
Zeitraum
unsere
politischen
Verpflichtungen
ohne
Abstriche
erfüllt.
Europarl v8
South
Korea’s
per
capita
income
grew
23-fold
over
this
period,
compared
to
Pakistan’s
three-fold
growth.
Südkoreas
Pro-Kopf-Einkommen
hat
sich
in
dieser
Zeit
verdreiundzwanzigfacht,
das
Pakistans
lediglich
verdreifacht.
News-Commentary v14
Over
this
two-year
period
Community
producers'
sales
fell
by
5900
tonnes.
Über
diesen
Zweijahreszeitraum
gingen
die
Verkäufe
der
Gemeinschaftshersteller
um
5900
Tonnen
zurück.
JRC-Acquis v3.0
As
a
result,
over
this
period,
imports
increased
by
around
10
%.
Damit
stiegen
die
Einfuhren
über
diesen
Zeitraum
um
10
%.
JRC-Acquis v3.0
Dangerous
imbalances
built
up
over
this
period.
In
dieser
Zeit
geriet
das
wirtschaftliche
Gleichgewicht
langsam
aus
den
Fugen.
TildeMODEL v2018
Over
this
period,
costs
of
the
staff
needed
for
the
implementation
of
the
regulation
are
estimated
at
6.8
millions
euro.
In
dieser
Zeit
werden
die
einschlägigen
Personalkosten
auf
6,8
Mio.
Euro
veranschlagt.
TildeMODEL v2018
Inflation
remained
low
and
stable
over
this
period.
Die
Inflation
blieb
in
diesem
Zeitraum
durchweg
auf
einem
niedrigen
Niveau.
TildeMODEL v2018
Over
this
period
the
sales
price
decreased
by
22
%.
In
diesem
Zeitraum
ging
der
Verkaufspreis
um
22
%
zurück.
DGT v2019
The
market
share
held
by
these
imports
remained
at
around
18
%
over
this
period.
Der
Marktanteil
dieser
Einfuhren
lag
in
diesem
Zeitraum
unverändert
bei
rund
18
%.
DGT v2019
Over
this
period
3,200
million
ECU
has
been
committed.
In
den
Jahren
1991
bis
1997
wurden
3,2
Mrd.
ECU
gebunden.
TildeMODEL v2018
Over
this
short
period
of
implementing
the
Code
considerable
progress
has
been
made.
In
dieser
kurzen
Zeit
der
Anwendung
des
Kodex
sind
erhebliche
Fortschritte
erzielt
worden.
TildeMODEL v2018
Six
million
jobs
were
effectively
lost
over
this
period.
Alles
in
allem
gingen
6
Millionen
Arbeitsplätze
in
dieser
Zeit
verloren.
TildeMODEL v2018
What
has
happened
over
this
period
of
time,
nearly
a
year
from
the
date
I
mentioned?
Was
ist
nun
in
dem
Jahr
danach
geschehen?
EUbookshop v2
The
number
of
primary-school
teachers
increased
40
percent
over
this
period.
Die
Zahl
der
Schülerinnen
wuchs
in
diesem
Schuljahr
um
40
%.
WikiMatrix v1
In
addition,
the
castle
was
the
dower
house
for
several
Hessian
landgravines
over
this
period.
Daneben
war
das
Schloss
in
dieser
Zeit
auch
mehrfach
Witwensitz
hessischer
Landgräfinnen.
WikiMatrix v1