Übersetzung für "Qualification needs" in Deutsch
These
focus
upon
future
economic
developments
and
their
impact
upon
qualification
needs.
Diese
konzentrieren
sich
auf
künftige
wirtschaftliche
Entwicklungen
und
deren
Auswirkungen
auf
den
Qualifikationsbedarf.
EUbookshop v2
However,
little
progress
can
be
reported
on
forecasting
skills
and
qualification
needs.
Bei
der
Prognostizierung
des
Bedarfs
an
Fachkenntnissen
und
Qualifikationen
sind
jedoch
kaum
Fortschritte
zu
vermelden.
TildeMODEL v2018
Within
the
vocational
training
system,
ICT-appli-cations
and
the
resulting
qualification
needs
should
receive
major
attention.
Innerhalb
der
beruflichen
Ausbildungssysteme
ist
den
IKT
und
dem
daraus
resultierenden
Qualifikationsbedarf
größere
Aufmerksamkeit
zu
widmen.
EUbookshop v2
Varioustraining
institutions
are
involved
to
cover
the
range
of
qualification
needs.
Es
sind
verschiedene
Ausbildungseinrichtungen
andem
Projekt
beteiligt,
um
die
ganze
Bandbreite
des
Qualifikationsbedarfs
abzudecken.
EUbookshop v2
It
is
essential
that
the
training
envisaged
under
Objectives
3
and
4
takes
account
of
qualification
needs,
and
puts
the
emphasis
on
operations
facilitating
the
integration
or
reintegration
of
people
in
SMEs,
including
craft
industries.
Letztere
stoßen
auf
immer
größere
Schwierigkeiten,
Personen
einzustellen,
die
über
die
notwendigen
Qualifikationen
verfügen.
EUbookshop v2
These
must
be
based
on
an
accurate
analysis
of
skill
and
qualification
needs,
which
is
the
purpose
of
this
project.
Ziel
dieses
Projekts
ist
deshalb
die
präzise
Analyse
des
Qualifikationsbedarfs
für
Mitarbeiter
in
der
Entsorgungsindustrie.
EUbookshop v2
For
the
15
most
important
professions,
the
qualification
needs
formulated
by
the
companies
were
additionally
analyzed.
Für
die
15
wichtigsten
Berufe
wurden
zusätzlich
die
von
den
Unternehmen
formulierten
Qualifikationserfordernisse
analysiert.
ParaCrawl v7.1
A
company
survey
on
employee
and
qualification
needs
conducted
by
the
AMS
formed
the
data
basis
of
the
manuals.
Datenbasis
für
die
Manuale
bildete
eine
seitens
des
Arbeitsmarktservice
durchgeführte
Betriebsbefragung
zum
MitarbeiterInnen-
und
Qualifikationsbedarf.
ParaCrawl v7.1
We
examined
the
general
necessity
of
this
new
model
regarding
the
detection
of
the
qualification
needs.
Wir
haben
die
generelle
Notwendigkeit
des
neuen
Modells
bezüglich
der
Feststellung
des
Qualifikationsbedarfs
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
will
also
work
with
the
Member
States
to
adapt
their
professional
and
university
training
curricula
to
reflect
the
new
qualification
needs
(in
line
with
the
European
Qualification
Framework).
Die
Kommission
wird
auch
mit
den
Mitgliedstaaten
bei
der
Anpassung
ihrer
Berufs-
und
Hochschullehrpläne
an
die
neuen
Qualifikationserfordernisse
(im
Einklang
mit
dem
Europäischen
Qualifikationsrahmen)
zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
better
anticipate
future
skills
and
qualification
needs,
to
attract
a
sufficient
number
of
students
to
relevant
construction
professions
and
to
create
the
conditions
for
a
better
working
environment
and
career
management,
for
a
greater
mobility
of
construction
workers
and
for
wider
provision
of
cross-border
services.
Der
künftige
Bedarf
an
Fähigkeiten
und
Qualifikationen
muss
früher
erkannt
werden,
eine
ausreichende
große
Zahl
an
Studierenden
muss
für
die
einschlägigen
Bauberufe
gewonnen
werden
und
es
müssen
die
Bedingungen
für
ein
besseres
Arbeitsumfeld
und
eine
bessere
Gestaltung
der
beruflichen
Laufbahn,
für
größere
Mobilität
von
Bauarbeitern
sowie
für
einen
Ausbau
des
grenzüberschreitenden
Dienstleistungsverkehrs
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018