Übersetzung für "Putting pressure" in Deutsch

We will therefore need to continue putting pressure on the Member States.
Wir müssen die Mitgliedstaaten also weiterhin unter Druck setzen.
Europarl v8

The multinationals are putting enormous pressure on their workers.
Die multinationalen Konzerne setzen die Arbeitnehmer unter massiven Druck.
Europarl v8

The financial and economic crisis is putting considerable pressure on fundamental social rights.
Infolge der Finanz- und Wirtschaftskrise geraten die grundlegenden sozialen Rechte unter erheblichen Druck.
TildeMODEL v2018

The financial and economic crisis is putting considerable pressure on fundamental social rights
Infolge der Finanz- und Wirtschaftskrise geraten die grundlegenden sozialen Rechte unter erheblichen Druck;
TildeMODEL v2018

In some Member States, capacity constraints and tight labour markets are putting pressure on prices.
In einigen Mitgliedstaaten setzen Kapazitätsengpässe und eine angespannte Arbeitsmarktlage die Preise unter Druck.
TildeMODEL v2018

They're already putting the pressure on your pals to postpone independence.
Sie üben schon Druck aus, damit der Unabhängigkeitstag verschoben wird.
OpenSubtitles v2018

Increasing energy prices and scarcity of raw materials are putting pressure on industries.
Steigende Energiepreise und knapper werdende Rohstoffe brin­gen die Industrie unter Druck.
TildeMODEL v2018

Why is everybody putting so much pressure on me?
Warum setzen mich alle unter Druck?
OpenSubtitles v2018

Who's putting on the pressure?
Wer macht den Druck bei euch?
OpenSubtitles v2018

Is that why the feds are putting pressure on you?
Setzt Sie das FBI deswegen unter Druck?
OpenSubtitles v2018

Honey, stop putting so much pressure on yourself.
Liebling, hör auf dich so unter Druck zu setzen.
OpenSubtitles v2018

Because your aorta is putting pressure on the nerves running through your back.
Weil ihre Aorta den Druck auf die Nerven erhöht die im Rücken verlaufen.
OpenSubtitles v2018

You're putting too much pressure on yourself, scary Terry.
Du setzt dich selbst unter zu viel Druck, Schrecklicher Terry.
OpenSubtitles v2018

Obviously, the Saudis are putting pressure on them.
Offenbar setzen die Saudis sie unter Druck.
OpenSubtitles v2018

He's putting pressure on himself.
Er setzt sich selbst unter Druck.
OpenSubtitles v2018

Putting pressure on his pain helps, doesn't make it worse.
Druck ausüben auf den Schmerz hilft ihm und macht es nicht schlimmer.
OpenSubtitles v2018