Übersetzung für "Pushing you" in Deutsch

Attach the mouthpiece to the handle by pushing until you hear a click.
Drücken Sie das Mundstück auf den Schaft, bis Sie ein Klicken hören.
ELRC_2682 v1

I think he wants to apologize for pushing you, you know?
Er will sich wohl entschuldigen, weil er Sie geschubst hat.
OpenSubtitles v2018

By pushing that button, you control the game.
Sie drücken den Knopf und kontrollieren so das Spiel.
OpenSubtitles v2018

I was pushing you away. I don't want to do it anymore.
Ich habe dich weggeschoben, Ich möchte das nicht mehr tun.
OpenSubtitles v2018

Did you contribute at all to Rebecca pushing you away?
Haben Sie irgendetwas damit zu tun, dass Rebecca Sie wegstößt?
OpenSubtitles v2018

You're positive I'm not pushing you into anything you don't want to do?
Aber doch nicht, weil ich dich dränge?
OpenSubtitles v2018

You cannot let this kid keep pushing you around.
Du kannst dich nicht von diesem Kid herumstoßen lassen.
OpenSubtitles v2018

If you think I am pushing you, it's because I am trying to prepare you for what is to come.
Ich fordere dich, um dich darauf vorzubereiten, was kommen wird.
OpenSubtitles v2018

And for pushing you and Billy away when I know you needed me.
Dass ich dich und Billy wegstieß, als ihr mich brauchtet.
OpenSubtitles v2018

In your dream, who's pushing you?
Wer lässt dich in deinem Traum fallen?
OpenSubtitles v2018

Are you pushing my head now?
Drückst du jetzt meinen Kopf runter?
OpenSubtitles v2018

Sam, I'm gently pushing you out of the nest.
Sam, ich schubse dich sanft aus dem Nest.
OpenSubtitles v2018

Like a force pushing me towards you.
Es treibt mich ständig zu dir hin.
OpenSubtitles v2018

You were hitting on me. Charming, funny. I kept pushing you away.
Du hast mich ganz charmant umworben, und ich hab dich abgewiesen.
OpenSubtitles v2018

Okay, I'm definitely not pushing you, okay?
Okay, ich dränge dich keinesfalls, okay?
OpenSubtitles v2018

Then why do you keep pushing when you already know my answer?
Warum drängen Sie weiter, wenn Sie die Antwort kennen?
OpenSubtitles v2018

And Guy pushing you means exactly that.
Und dass Guy dich schubst, spiegelt das.
OpenSubtitles v2018

She's probably fantasizing about pushing you down a flight of stairs.
Sie fantasiert wahrscheinlich darüber, Sie die Treppe runterzustoßen.
OpenSubtitles v2018

Teddy's gonna start pushing you around and fucking with you, like he always does.
Teddy wird dich rumschubsen und ärgern, wie immer.
OpenSubtitles v2018

Derek, why are you pushing back on this?
Derek, warum bist du so aufdringlich?
OpenSubtitles v2018

He was pushing you, james.
Er hat dich gedrängt, James.
OpenSubtitles v2018

Pushing you... To the island.
Dich gedrängt... auf die Insel.
OpenSubtitles v2018