Übersetzung für "Pursue an education" in Deutsch
Students
interested
in
working
in
a
farm-type
environment
may
want
to
pursue
an
education
in
agricultural
science.
Die
Studierenden,
die
in
einer
Bauernhofumgebung
arbeiten
möchten,
können
eine
Ausbildung
in
Agrarwissenschaften
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
Students
who
enjoy
working
with
computers
may
want
to
pursue
an
education
in
computer
technology.
Studierende,
die
gerne
mit
Computern
arbeiten
möchten,
können
eine
Ausbildung
in
Computertechnologie
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
They
must
be
helped
to
go
about
their
lives,
to
pursue
an
education
and
to
make
a
fresh
start.
Ihnen
muß
geholfen
werden,
ihr
Leben
zu
gestalten,
eine
Ausbildung
zu
erhalten
und
einen
neuen
Anlauf
zu
nehmen.
Europarl v8
We
must
call
on
the
EU
to
launch
strategies
providing
for
long-term
changes
and
to
pursue
an
education
policy
that
satisfies
the
needs
of
the
labour
market.
Wir
müssen
die
EU
auffordern,
Strategien
einzuführen,
die
einen
langfristigen
Wandel
bewirken,
und
eine
Bildungspolitik
zu
verfolgen,
die
den
Bedürfnissen
des
Arbeitsmarktes
gerecht
wird.
Europarl v8
When
refugees
are
torn
away
from
their
daily
lives,
they
lose
the
chance
to
pursue
an
education.
Wenn
Flüchtlinge
aus
ihrem
täglichen
Leben
herausgerissen
werden,
verlieren
sie
die
Chance,
eine
Ausbildung
zu
absolvieren.
News-Commentary v14
This
is
a
good
time
to
pursue
an
education
if
you
desire,
because
you
are
open
to
new
ideas
and
will
be
receptive
to
your
studies.
Jetzt
könnten
Sie
mit
Vorteil
eine
Ausbildung
absolvieren,
da
Sie
für
neue
Ideen
offen
und
für
neuen
Lernstoff
aufnahmefähig
sind.
ParaCrawl v7.1
Similarly,
the
credit
was
deleted
possibilities
of
your
training
for
members
of
the
social
professions,
who
want
to
pursue
an
education
in
the
field
of
health
and
nursing.
Ebenso
wurde
die
Anrechnungsmöglichkeiten
ihrer
Ausbildung
für
Angehörige
der
Sozialberufe,
die
eine
Ausbildung
im
Bereich
der
Gesundheits-
und
Krankenpflege
absolvieren
wollen,
gestrichen.
CCAligned v1
At
17
she
was
so
struck
by
a
performance
of
Tosca
that
she
decided
to
pursue
an
education
in
classical
opera.
Eine
Tosca-Aufführung
beeindruckte
die
damals
17-jährige
so
sehr,
dass
sie
sich
für
eine
klassische
Opernausbildung
entschied.
ParaCrawl v7.1
So
I
made
the
decision
to
leave
the
country
for
Europe
and
to
pursue
an
education
there.
So
entschied
ich
mich,
das
Land
in
Richtung
Europa
zu
verlassen,
um
eine
Ausbildung
zu
absolvieren.
ParaCrawl v7.1
Students
who
pursue
an
education
in
management
accounting
usually
gain
academic
knowledge
and
practical
skills
to
become
a
leader
in
business.
Studierende,
die
Buchhaltung
eine
Ausbildung
in
Management
verfolgen
in
der
Regel
wissenschaftliche
Kenntnisse
und
praktische
Fähigkeiten
gewinnen
fÃ1?4hrend
im
Geschäft
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Over
40%
of
all
Greeks
live
in
Athens
and
there
is
also
where
the
best
opportunities
to
pursue
an
higher
education
level
is.
Über
40%
aller
Griechen
leben
in
Athen,
und
es
ist
auch,
wo
die
besten
Chancen
auf
eine
Hochschulbildung
Ebene
zu
verfolgen
ist.
ParaCrawl v7.1
Students
who
pursue
an
education
in
Christian
studies
may
prepare
themselves
for
careers
in
the
church,
in
the
community
or
in
academia.
Studierende,
die
eine
Ausbildung
in
der
christlichen
Studien
verfolgen
können
sich
fÃ1?4r
eine
Karriere
in
der
Kirche
vorbereiten,
in
der
Gemeinde
oder
in
der
Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1
Students
who
want
to
travel
the
world
and
work
in
hospitality
or
tourism
may
want
to
pursue
an
education
in
international
hospitality
management.
Studierende,
die
die
Welt
und
arbeiten
in
der
Gastronomie
oder
Tourismus
reisen
möchten
möchten
eine
Ausbildung
im
internationalen
Hospitality-Management
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
Among
other
stories,
it
shows
how
she
tries
to
support
young
people
and
former
child
soldiers
to
re-establish
contact
with
their
families,
to
pursue
an
education
or
to
develop
specialized
skills.
Gezeigt
wird
unter
anderem,
wie
sie
als
Sozialarbeiterin
versucht,
die
Kinder
und
ehemaligen
Kindersoldat_innen
zu
unterstützen,
Kontakt
zu
ihren
Herkunftsfamilien
aufzunehmen,
eine
Schule
zu
absolvieren
oder
eine
Ausbildung
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Because
of
that
and
other
cooperations
organized
by
Mallence,
the
young
men
have
a
roof
over
their
head,
can
pursue
an
education
and
above
all,
an
identity.
Mallence
hat
immer
wieder
solche
Projekte
realisiert
und
bewirkt,
dass
die
Jungs
inzwischen
ein
Dach
überm
Kopf,
eine
Chance
auf
Bildung
und
vor
allem
eine
eigene
Identität
aufbauen
konnten.
ParaCrawl v7.1
Pursuing
an
education
and
career
in
banking
can
be
fulfilling
and
financially
rewarding.
Eine
Ausbildung
und
Karriere
im
Bankwesen
verfolgen
können
erfÃ1?4llend
und
finanziell
lohnend.
ParaCrawl v7.1
In
the
eighties
and
nineties
of
the
last
century
only
a
few
school
graduates
pursued
an
education
at
university.
In
den
achtziger
und
neunziger
Jahren
des
letzten
Jahrhunderts
verfolgten
wenige
Schulabgänger
eine
universitäre
Ausbildung.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
a
derogation
from
the
freezing
of
funds
and
economic
resources
should
be
included
in
relation
to
a
transfer
of
funds
due
in
connection
with
the
provision
of
financial
support
to
Syrian
nationals
pursuing
an
education,
professional
training
or
engaged
in
academic
research
in
the
Union.
Ferner
sollte
in
Bezug
auf
das
Einfrieren
von
Geldern
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
eine
Ausnahme
für
den
Transfer
von
Geldern
vorgesehen
werden,
die
zur
finanziellen
Unterstützung
syrischer
Staatsangehöriger
bestimmt
sind,
die
in
der
Union
eine
allgemeine
oder
berufliche
Ausbildung
durchlaufen
oder
in
der
akademischen
Forschung
tätig
sind.
DGT v2019
Paragraphs
1
and
2
shall
not
apply
to
a
transfer,
by
or
through
a
financial
entity
listed
in
Annex
I
or
II,
of
frozen
funds
or
economic
resources
where
the
transfer
is
related
to
a
payment
by
a
person
or
entity
not
listed
in
Annex
I
or
II
in
connection
with
the
provision
of
financial
support
to
Syrian
nationals
pursuing
an
education,
professional
training
or
engaged
in
academic
research
in
the
Union,
provided
that
the
relevant
Member
State
has
determined,
on
a
case-by-case
basis,
that
the
payment
is
not
directly
or
indirectly
received
by
a
person
or
entity
referred
to
in
paragraph
1.".
Die
Absätze
1
und
2
gelten
nicht
für
den
Transfer
von
eingefrorenen
Geldern
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
durch
oder
über
ein
in
Anhang
I
oder
II
aufgeführtes
Finanzunternehmen,
wenn
dieser
Transfer
sich
auf
eine
Zahlung
seitens
einer
nicht
in
Anhang
I
oder
II
aufgeführten
Person
oder
Organisation
im
Zusammenhang
mit
der
finanziellen
Unterstützung
syrischer
Staatsangehöriger
bezieht,
die
in
der
Union
eine
allgemeine
oder
berufliche
Ausbildung
durchlaufen
oder
in
der
akademischen
Forschung
tätig
sind,
sofern
der
betreffende
Mitgliedstaat
im
Einzelfall
festgestellt
hat,
dass
die
Zahlung
weder
unmittelbar
noch
mittelbar
an
eine
der
in
Absatz
1
genannten
Personen
oder
Organisationen
geht.“
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Article
14,
the
competent
authorities
of
the
Member
States,
as
identified
on
the
websites
listed
in
Annex
III,
may
authorise,
under
such
conditions
as
they
deem
appropriate,
the
transfer
by
or
through
a
financial
entity
listed
in
Annex
II
or
IIa
of
funds
or
economic
resources,
where
the
transfer
is
related
to
a
payment
by
a
person
or
entity
not
listed
in
Annex
II
or
IIa
in
connection
with
the
provision
of
financial
support
to
Syrian
nationals
pursuing
an
education,
professional
training
or
engaged
in
academic
research
in
the
Union,
provided
that
the
competent
authority
of
the
relevant
Member
State
has
determined,
on
a
case-by-case
basis,
that
the
payment
will
not
directly
or
indirectly
be
received
by
a
person
or
entity
listed
in
Annex
II
or
IIa.’;
Abweichend
von
Artikel
14
können
die
auf
den
Websites
in
Anhang
III
angegebenen
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
den
Transfer
von
Geldern
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
durch
oder
über
ein
in
Anhang
II
oder
Anhang
IIa
aufgeführtes
Finanzunternehmen
unter
ihnen
geeignet
erscheinenden
Bedingungen
genehmigen,
wenn
sich
der
Transfer
auf
eine
Zahlung
seitens
einer
nicht
in
Anhang
II
oder
Anhang
IIa
aufgeführten
Person
oder
Organisation
im
Zusammenhang
mit
der
finanziellen
Unterstützung
syrischer
Staatsangehöriger
bezieht,
die
in
der
Union
eine
allgemeine
oder
berufliche
Ausbildung
durchlaufen
oder
in
der
akademischen
Forschung
tätig
sind,
sofern
die
zuständige
Behörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
auf
Einzelfallbasis
festgestellt
hat,
dass
die
Zahlung
weder
unmittelbar
noch
mittelbar
an
eine
in
Anhang
II
oder
in
Anhang
IIa
aufgeführte
Person
oder
Organisation
geht.“
DGT v2019
Paragraphs
1
and
2
shall
not
apply
to
a
transfer,
by
or
through
a
financial
entity
listed
in
Annex
I
or
II,
of
frozen
funds
or
economic
resources
where
the
transfer
is
related
to
a
payment
by
a
person
or
entity
not
listed
in
Annex
I
or
II
in
connection
with
the
provision
of
financial
support
to
Syrian
nationals
pursuing
an
education,
professional
training
or
engaged
in
academic
research
in
the
Union,
provided
that
the
relevant
Member
State
has
determined,
on
a
case-by-case
basis,
that
the
payment
is
not
directly
or
indirectly
received
by
a
person
or
entity
referred
to
in
paragraph
1.
Die
Absätze
1
und
2
gelten
nicht
für
den
Transfer
von
eingefrorenen
Geldern
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
durch
oder
über
ein
in
Anhang
I
oder
II
aufgeführtes
Finanzunternehmen,
wenn
dieser
Transfer
sich
auf
eine
Zahlung
seitens
einer
nicht
in
Anhang
I
oder
II
aufgeführten
Person
oder
Organisation
im
Zusammenhang
mit
der
finanziellen
Unterstützung
syrischer
Staatsangehöriger
bezieht,
die
in
der
Union
eine
allgemeine
oder
berufliche
Ausbildung
durchlaufen
oder
in
der
akademischen
Forschung
tätig
sind,
sofern
der
betreffende
Mitgliedstaat
im
Einzelfall
festgestellt
hat,
dass
die
Zahlung
weder
unmittelbar
noch
mittelbar
an
eine
der
in
Absatz
1
genannten
Personen
oder
Organisationen
geht.
DGT v2019
He
pursued
an
education
in
the
film
industry
by
working
at
film
studios
in
England,
Germany,
France,
and
Belgium.
Wie
sein
Vater
strebte
er
eine
Karriere
in
der
Filmindustrie
an
und
begann
für
Filmstudios
in
England,
Deutschland,
Frankreich
und
Belgien
zu
arbeiten.
Wikipedia v1.0
These
possibilities,
useful
and
relevant
to
anyone,
at
any
age
or
level,
pursuing
an
education,
are
clearly
of
particular
interest
in
relation
to
Gypsy
and
Traveller
children.
Diese
für
alle
Kinder
im
schulfähigen
Alter
sowie
für
alle
anderen
Gruppen,
die
einer
Ausbildung
bedürfen,
nützlichen
und
nutzbaren
Möglichkeiten
können
natürlich
für
die
schulische
Betreuung
der
Kinder
von
Sinti
und
Roma
von
besonders
großem
Interesse
sein.
EUbookshop v2
Apart
from
basic
training,
studies
pursued
in
an
educational
establishment
may
include,
for
example,
further
training
programmes
which
although
they
do
not
lead
to
a
qualification,
do
lead
to
an
attestation
of
competence,
which
is
of
considerable
importance
from
the
point
of
view
of
future
employment.
Die
Möglichkeit
für
die
Mitgliedstaaten,
über
Sprachanforderungen
einzelstaatliche
Beschränkungen
zu
schaffen,
stellt
keinen
Beitrag
zur
Richtlinie
dar,
sondern
bildet
ein
potenzielles
Studienhindernis.
EUbookshop v2
As
a
main
motive,
familyrelated
reasons
or
other
reasons,
such
as
pursuing
an
education,
are
mentioned
much
less
frequently.
Weit
seltener
werden
als
Hauptmotiv
familiäre
oder
andere
Gründe,
beispielsweise
die
Erlangung
einer
Ausbildung,
genannt.
EUbookshop v2
L'Huillier
first
pursued
an
education
and
was
awarded
a
Master
of
Science
in
theoretical
physics
and
mathematics,
but
switched
for
her
PhD
to
experimental
physics
at
the
French
nuclear
research
center
of
the
Commissariat
à
l'énergie
atomique
et
aux
énergies
alternatives
in
Saclay
Nuclear
Research
Centre.
L’Huillier
verfolgte
zunächst
eine
Ausbildung
in
theoretischer
Physik,
wechselte
aber
für
ihre
Promotion
am
französischen
Kernforschungszentrum
des
CEA
in
Saclay
in
die
experimentelle
Atomphysik.
WikiMatrix v1
I’m
looking
for
a
university
that
is
pursuing
an
educational
ideal
in
which
people,
along
with
their
personal
growth
and
social
responsibility,
are
front
and
center.
Ich
wünsche
mir
eine
Hochschule,
die
ein
Bildungsideal
verfolgt,
bei
dem
der
Mensch,
sein
persönliches
Wachstum
und
seine
gesellschaftliche
Verantwortung
im
Mittelpunkt
stehen.
ParaCrawl v7.1