Übersetzung für "Punishing" in Deutsch
That
mechanism
is
not
in
fact
helping
Greece,
but
punishing
it
at
the
moment.
Dieser
Mechanismus
hilft
Griechenland
nicht,
sondern
bestraft
es
im
Moment.
Europarl v8
It
is
a
question
of
it
wanting
to
do
the
punishing
itself.
Es
geht
also
darum,
Strafen
selbst
zu
verhängen.
Europarl v8
However,
Member
States
should
themselves
deal
with
punishing
the
guilty.
Die
Mitgliedstaaten
selbst
sollten
jedoch
die
Schuldigen
bestrafen.
Europarl v8
And
what
will
Allah
gain
by
punishing
you,
if
you
acknowledge
the
truth
and
accept
faith?
Warum
sollte
Allah
euch
strafen,
wenn
ihr
dankbar
und
gläubig
seid?
Tanzil v1
What,
would
Allah
do
with
punishing
you
if
you
thank
and
believe!
Warum
sollte
Allah
euch
strafen,
wenn
ihr
dankbar
und
gläubig
seid?
Tanzil v1
We
should
be
careful
about
punishing
countries
simply
because
they
happen
to
be
led
by
irresponsible
leaders
at
any
given
moment.
Wir
müssen
immer
vorsichtig
sein,
Länder
für
ihre
unverantwortlichen
Politiker
zu
bestrafen.
News-Commentary v14
We
want
the
Commission
to
stop
those
governments
that
are
punishing
volunteers. 3.
Wir
möchten,
dass
die
Kommission
Regierungen,
die
Freiwillige
bestrafen,
stoppt.
DGT v2019
If
you
are
lax
in
punishing
them,
it
won't
have
any
effect.
Es
ist
ihnen
völlig
egal,
ob
wir
sie
bestrafen
oder
nicht.
OpenSubtitles v2018
But
it
doesn't
add
up,
Warden.
You're
punishing
all
of
us
because
Lister
took
his
life.
Sie
bestrafen
uns
alle,
weil
jemand
sich
erhängt
hat.
OpenSubtitles v2018
I
though
you
were
still
working
and
punishing
your
mules
for
disobedience.
Ich
dachte,
du
arbeitest
noch,
bestrafst
deine
Maulesel
für
ihren
Ungehorsam.
OpenSubtitles v2018