Übersetzung für "Pull some strings" in Deutsch

Ask Jacob if he can pull some strings with the city council.
Frag Jacob, ob er nicht beim Stadtrat was machen kann.
OpenSubtitles v2018

Tell me what you know, and I'll pull some strings.
Sagen Sie, was Sie wissen, und ich lasse Beziehungen spielen.
OpenSubtitles v2018

But if you wanna join the marines, I can pull some strings.
Wenn ihr zu den Marines wollt, kann ich da was machen.
OpenSubtitles v2018

I had to pull some strings.
Ich musste meine Beziehungen spielen lassen.
OpenSubtitles v2018

Pull some strings if you have to.
Ziehen Sie ein paar Fäden, wenn's sein muss.
OpenSubtitles v2018

Talk to one of them, get him to pull some strings.
Damit sie ein paar Fäden ziehen.
OpenSubtitles v2018

But like I said, I could pull some strings with the regional manager.
Aber wie gesagt, ich könnte beim RegionaImanager ein Wort einlegen.
OpenSubtitles v2018

Maybe I can pull some strings, get the feds to take your case.
Vielleicht kann ich ein paar Beziehungen spielen lassen, damit das FBI deinen Fall übernimmt.
OpenSubtitles v2018

I had to pull some strings, but I got us a convention room for tomorrow.
Ich musste ein paar Beziehungen spielen lassen, aber ich habe eine Convention für morgen.
OpenSubtitles v2018

I mean, maybe we can pull some strings and get in a trial.
Vielleicht können wir ein paar Strippen ziehen, um in die Testreihe aufgenommen zu werden.
OpenSubtitles v2018

I thought if you looked at Mr Bober's chart and agreed, you might be able to pull some strings or...
Wenn Sie sich Mr Bobers Akte ansehen und zustimmen, könnten wir vielleicht was erreichen...
OpenSubtitles v2018

One of those people might be able to pull some strings, get me back in.
Einer dieser Leute könnte vielleicht ein paar Beziehungen spielen lassen, mich wieder hineinbekommen.
OpenSubtitles v2018