Übersetzung für "Pull some strings" in Deutsch
Ask
Jacob
if
he
can
pull
some
strings
with
the
city
council.
Frag
Jacob,
ob
er
nicht
beim
Stadtrat
was
machen
kann.
OpenSubtitles v2018
Tell
me
what
you
know,
and
I'll
pull
some
strings.
Sagen
Sie,
was
Sie
wissen,
und
ich
lasse
Beziehungen
spielen.
OpenSubtitles v2018
But
if
you
wanna
join
the
marines,
I
can
pull
some
strings.
Wenn
ihr
zu
den
Marines
wollt,
kann
ich
da
was
machen.
OpenSubtitles v2018
I
had
to
pull
some
strings.
Ich
musste
meine
Beziehungen
spielen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Pull
some
strings
if
you
have
to.
Ziehen
Sie
ein
paar
Fäden,
wenn's
sein
muss.
OpenSubtitles v2018
Talk
to
one
of
them,
get
him
to
pull
some
strings.
Damit
sie
ein
paar
Fäden
ziehen.
OpenSubtitles v2018
But
like
I
said,
I
could
pull
some
strings
with
the
regional
manager.
Aber
wie
gesagt,
ich
könnte
beim
RegionaImanager
ein
Wort
einlegen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
can
pull
some
strings,
get
the
feds
to
take
your
case.
Vielleicht
kann
ich
ein
paar
Beziehungen
spielen
lassen,
damit
das
FBI
deinen
Fall
übernimmt.
OpenSubtitles v2018
I
had
to
pull
some
strings,
but
I
got
us
a
convention
room
for
tomorrow.
Ich
musste
ein
paar
Beziehungen
spielen
lassen,
aber
ich
habe
eine
Convention
für
morgen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
maybe
we
can
pull
some
strings
and
get
in
a
trial.
Vielleicht
können
wir
ein
paar
Strippen
ziehen,
um
in
die
Testreihe
aufgenommen
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
I
thought
if
you
looked
at
Mr
Bober's
chart
and
agreed,
you
might
be
able
to
pull
some
strings
or...
Wenn
Sie
sich
Mr
Bobers
Akte
ansehen
und
zustimmen,
könnten
wir
vielleicht
was
erreichen...
OpenSubtitles v2018
One
of
those
people
might
be
able
to
pull
some
strings,
get
me
back
in.
Einer
dieser
Leute
könnte
vielleicht
ein
paar
Beziehungen
spielen
lassen,
mich
wieder
hineinbekommen.
OpenSubtitles v2018