Übersetzung für "Public policy objectives" in Deutsch
As
a
result
trainers
and
practitioner
associations
have
developed
training
programmes
quite
divorced
from
public
policy
objectives.
Daher
haben
Träger
und
Berufsverbände
Schulungsprogramme
losgelöst
von
den
öffentlichen
Politikzielen
erstellt.
TildeMODEL v2018
It
is
100
%
government-owned
and
pursues
public
policy
objectives.
Sie
befindet
sich
zu
100
%
in
staatlichem
Besitz
und
verfolgt
ordnungspolitische
Ziele.
DGT v2019
These
attributes
ensure
that
public
policy
objectives
and
societal
needs
are
respected.
Diese
Merkmale
dienen
der
Einhaltung
allgemeiner
politischer
Ziele
und
gesellschaftlicher
Anforderungen.
TildeMODEL v2018
Of
course
such
apparent
conflict
between
different
public
policy
objectives
is
not
new.
Natürlich
ist
eine
solche
offensichtliche
Kollision
zwischen
verschiedenen
ordnungspolitischen
Zielen
nicht
neu.
TildeMODEL v2018
In
some
of
these
cases,
legitimate
public-policy
objectives
may
well
be
involved.
In
einigen
dieser
Fälle
könnten
durchaus
legitime
allgemeinpolitische
Ziele
eine
Rolle
spielen.
News-Commentary v14
Striking
the
right
balance
between
these
two
important
public
policy
objectives
will
not
be
an
easy
matter.
Es
ist
nicht
einfach,
das
richtige
Gleichgewicht
zwischen
diesen
beiden
wichtigen
ordnungspolitischen
Zielen
zu
finden.
TildeMODEL v2018
These
exceptions
target
key
public
policy
objectives
and
uses
with
a
cross-border
dimension.
Diese
Ausnahmen
betreffen
zentrale
allgemeine
Ziele
der
staatlichen
Politik
und
Verwertungen
mit
grenzübergreifender
Dimension.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
public
policy
objectives
like
consumer
protection
must
be
respected
and
tax
and
labour
law
complied
with.
Gleichzeitig
müssen
Gemeinwohlziele
wie
der
Verbraucherschutz
erfüllt
sowie
steuer-
und
arbeitsrechtliche
Bestimmungen
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
They
are
not
a
substitute
for
public
policy,
but
they
can
contribute
to
a
number
of
public
policy
objectives,
such
as:
Sie
sind
kein
Ersatz
für
politische
Maßnahmen,
können
jedoch
zu
einer
Reihe
politischer
Zielsetzungen
beitragen.
TildeMODEL v2018
CETA
preserves
the
ability
of
the
European
Union
and
its
Member
States
and
Canada
to
adopt
and
apply
their
own
laws
and
regulations
that
regulate
economic
activity
in
the
public
interest,
to
achieve
legitimate
public
policy
objectives
such
as
the
protection
and
promotion
of
public
health,
social
services,
public
education,
safety,
the
environment,
public
morals,
social
or
consumer
protection,
privacy
and
data
protection
and
the
promotion
and
protection
of
cultural
diversity.
Das
CETA
wahrt
die
Fähigkeit
der
Europäischen
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten
und
Kanadas,
ihre
eigenen
Gesetze
und
Vorschriften,
die
im
öffentlichen
Interesse
die
Wirtschaftstätigkeit
regulieren,
zur
Erreichung
legitimer
politischer
Ziele
in
Bereichen
wie
etwa
Schutz
und
Förderung
der
öffentlichen
Gesundheit,
Sozialdienstleistungen,
öffentliches
Bildungswesen,
Sicherheit,
Umweltschutz,
öffentliche
Sittlichkeit,
Sozialschutz
oder
Verbraucherschutz,
Schutz
von
Privatsphäre
und
Datenschutz
sowie
Förderung
und
Schutz
der
kulturellen
Vielfalt
zu
erlassen
und
anzuwenden.
DGT v2019
The
European
Union
and
its
Member
States
and
Canada
will
therefore
continue
to
have
the
ability
to
achieve
the
legitimate
public
policy
objectives
that
their
democratic
institutions
set,
such
as
public
health,
social
services,
public
education,
safety,
environment,
public
morals,
privacy
and
data
protection
and
the
promotion
and
protection
of
cultural
diversity.
Die
Europäische
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
und
Kanada
werden
deshalb
die
Fähigkeit
behalten,
die
von
ihren
demokratischen
Institutionen
vorgegebenen
berechtigten
politischen
Ziele
wie
öffentliche
Gesundheit,
Sozialdienstleistungen,
öffentliches
Bildungswesen,
Sicherheit,
Umweltschutz,
öffentliche
Sittlichkeit,
Schutz
von
Privatsphäre
und
Datenschutz
sowie
Förderung
und
Schutz
der
kulturellen
Vielfalt
zu
verfolgen.
DGT v2019
It
is
100
%
government-owned,
pursues
public
policy
objectives,
e.g.
monetary
policy,
and
its
management
is
appointed
by
the
GOI.
Sie
befindet
sich
zu
100
%
im
Besitz
der
indischen
Regierung,
verfolgt
ordnungspolitische
Ziele
(z.
B.
auf
dem
Gebiet
der
Währungspolitik),
und
die
Führungsposten
werden
von
der
indischen
Regierung
besetzt.
DGT v2019
At
the
same
time,
it
can
defend
the
right
to
set
public
policy
objectives,
for
instance,
in
relation
to
human,
animal
and
plant
life
and
environments
at
levels
it
considers
appropriate,
provided
these
are
not
applied
in
a
manner
which
would
constitute
a
means
of
arbitrary
or
unjustifiable
discrimination.
Gleichzeitig
kann
sie
das
Recht
auf
Festlegung
allgemeiner
Ziele
für
solche
Richtlinien
schützen,
beispielsweise
in
Bezug
auf
das
Leben
von
Mensch,
Tier
und
Pflanze
sowie
die
Umwelt,
und
zwar
auf
einer
Ebenen,
die
sie
für
angemessen
hält,
vorausgesetzt,
sie
werden
nicht
auf
willkürliche
und
ungerechtfertigt
diskriminierende
Weise
eingesetzt.
Europarl v8
The
right
of
states
and
of
the
EU
to
take
the
measures
necessary
to
achieve
legitimate
public
policy
objectives
is
a
standing
rule
of
the
common
commercial
policy.
Das
Recht
von
Staaten
und
der
EU,
die
notwendigen
Maßnahmen
zur
Erreichung
legitimer
öffentlicher
Ziele
zu
ergreifen,
ist
eine
feststehende
Regel
der
gemeinsamen
Handelspolitik.
Europarl v8
The
Parties
recognise
that
legitimate
public
policy
objectives,
including
in
relation
to
security
and
the
prevention
of
fraud,
shall
not
be
compromised
in
any
way.
Die
Vertragsparteien
erkennen
an,
dass
berechtigte
Gemeinwohlziele
wie
Sicherheit
und
Betrugsverhütung
in
keiner
Weise
in
Frage
gestellt
werden
dürfen.
DGT v2019
Subject
to
the
requirements
specified
in
this
Article,
each
Party
may
take
into
account
legitimate
public-policy
objectives
when
establishing
the
rules
for
a
selection
procedure,
including
considerations
of
health,
safety,
the
protection
of
the
environment
and
the
preservation
of
cultural
heritage.
Vorbehaltlich
der
in
diesem
Artikel
genannten
Erfordernisse
kann
jede
Vertragspartei
bei
der
Festlegung
der
für
ein
Auswahlverfahren
geltenden
Regeln
legitimen
Gemeinwohlzielen,
einschließlich
Erwägungen
der
öffentlichen
Gesundheit,
der
Sicherheit,
des
Umweltschutzes
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes,
Rechnung
tragen.
DGT v2019
The
Dutch
decision,
moreover,
has
confirmed
that
the
social
mix
and
social
cohesion
are
valid
public
policy
objectives
for
which
State
aid
may
be
justified,
and
not
only
for
those
living
in
extreme
poverty
or
at
risk
of
poverty.
Die
Entscheidung
der
Niederländer
hat
darüber
hinaus
bestätigt,
dass
die
soziale
Durchmischung
und
der
soziale
Zusammenhalt
berechtigte
Ziele
der
öffentlichen
Ordnung
sind,
für
die
die
staatlichen
Beihilfen
gerechtfertigt
sein
müssen,
und
zwar
nicht
nur
für
diejenigen,
die
in
extremer
Armut
leben
oder
von
Armut
bedroht
sind.
Europarl v8
Exemptions
from
application
of
the
rules
in
this
Section
shall
be
limited
to
tasks
of
public
interest,
proportionate
to
public-policy
objectives
assigned
to
them
and
transparent.
Ausnahmen
von
der
Anwendung
der
Regeln
nach
diesem
Abschnitt
müssen
auf
Aufgaben
im
öffentlichen
Interesse
beschränkt
sein,
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
damit
verknüpften
Gemeinwohlzielen
stehen
und
transparent
sein.
DGT v2019
Promotional
loans
are
granted
on
a
non-competitive,
not
for
profit
basis
in
order
to
promote
public
policy
objectives
of
the
Union
or
a
Member
State's
central
or
regional
government.
Förderdarlehen
werden
auf
nichtwettbewerblicher,
nichtgewinnorientierter
Basis
zur
Unterstützung
von
Gemeinwohlzielen
der
Union
oder
der
Zentralregierung
oder
einer
Gebietskörperschaft
eines
Mitgliedstaats
gewährt.
DGT v2019