Übersetzung für "Public limited liability company" in Deutsch
They
established
a
public
limited
liability
company
with
its
headquarters
in
Vienna.
Sie
gründeten
eine
Aktiengesellschaft
mit
Hauptzentrale
in
Wien.
Europarl v8
Those
arrangements
should
cover
subscription
for
shares
in
the
public
limited
liability
company.
Diese
Regelung
sollte
sich
auch
auf
die
Zeichnung
von
Aktien
der
Aktiengesellschaft
erstrecken.
DGT v2019
Those
arrangements
should
be
extended
to
cover
subscription
for
shares
in
the
public
limited
liability
company.
Diese
Regelung
sollte
auch
auf
die
Zeichnung
von
Aktien
der
Aktiengesellschaft
erstreckt
werden.
TildeMODEL v2018
Those
arrangements
should
be
extended
to
cover
subscription
for
shares
in
the
public
limited-liability
company.
Diese
Regelung
sollte
auch
auf
die
Zeichnung
von
Aktien
der
Aktiengesellschaft
erstreckt
werden.
TildeMODEL v2018
Vion
Holding
N.V.
is
a
public
limited
liability
company
under
Dutch
law
with
its
registered
office
in
Best,
the
Netherlands.
Vion
Holding
N.V.
ist
eine
Aktiengesellschaft
nach
niederländischem
Recht
mit
eingetragenem
Sitz
in
Best,
Niederlande.
ParaCrawl v7.1
Since
the
SE
is
a
public
limited
liability
company
and
since
the
SCE
is
a
cooperative
society,
both
similar
in
nature
to
other
forms
of
company
already
covered
by
Directive
90/434/EEC,
the
SE
and
the
SCE
should
be
added
to
the
list
set
out
in
the
Annex
to
Directive
90/434/EEC.
Da
es
sich
bei
der
SE
um
eine
Aktiengesellschaft
und
bei
der
SCE
um
eine
Genossenschaft
handelt
und
da
beide
von
ihrer
Art
her
anderen
Rechtsformen
ähneln,
die
durch
die
Richtlinie
90/434/EWG
bereits
abgedeckt
sind,
sollten
die
SE
und
die
SCE
in
die
Liste
im
Anhang
der
Richtlinie
90/434/EWG
aufgenommen
werden.
DGT v2019
This
cooperation
between
European
employees
is
at
the
forefront
of
the
application
of
European
law,
as
it
will
result
in
the
creation
of
a
European
public
limited-liability
company.
Die
Zusammenarbeit
zwischen
den
europäischen
Arbeitnehmern,
die
auf
die
Errichtung
einer
europäischen
Aktiengesellschaft
hinausläuft,
ist
beispielgebend
für
die
Anwendung
des
europäischen
Rechts.
Europarl v8
The
employees
in
Vélizy,
in
particular,
have
come
up
with
a
counterplan
based
around
withdrawing
the
company
from
the
Alstom
group
for
a
sales
price
in
the
region
of
one
symbolic
euro,
creating
a
European
public
limited-liability
company
grouping
together
the
Vélizy
and
Stuttgart
sites
and
retaining
the
plants
in
the
Czech
Republic,
Poland
and
Portugal.
Die
Mitarbeiter
von
Vélizy
haben
insbesondere
einen
Gegenplan
erstellt,
in
dessen
Mittelpunkt
das
Ausscheiden
ihres
Unternehmens
aus
der
Alstom-Gruppe
für
einen
symbolischen
Verkaufspreis
von
einem
Euro
und
die
Errichtung
einer
europäischen
Aktiengesellschaft
mit
den
Standorten
Vélizy
und
Stuttgart
und
die
Erhaltung
der
in
Tschechien,
Polen
und
Portugal
bestehenden
Betriebe
steht.
Europarl v8
Whereas,
where
the
relationship
between
a
public
limited-liability
company
and
another
company
such
as
referred
to
in
the
third
recital
is
only
indirect,
it
would
appear
to
be
justified
to
relax
the
provisions
applicable
when
that
relationship
is
direct
by
providing
for
the
suspension
of
voting
rights
as
a
minimum
measure
for
the
purpose
of
achieving
the
aims
of
this
Directive;
Besteht
zwischen
der
Aktiengesellschaft
und
der
anderen
Gesellschaft
im
Sinne
des
dritten
Erwägungsgrundes
nur
ein
mittelbares
Verhältnis,
so
erscheint
es
gerechtfertigt,
die
anwendbaren
Bestimmungen
flexibler
als
bei
einem
unmittelbaren
Verhältnis
zu
gestalten,
indem
vorgesehen
wird,
daß
die
Aussetzung
der
Stimmrechte
als
Mindestmaßnahme
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
vorliegenden
Richtlinie
vorgesehen
wird.
JRC-Acquis v3.0
Subject
to
Article
4(1)
and
(2),
the
capital
of
an
SE,
its
maintenance
and
changes
thereto,
together
with
its
shares,
bonds
and
other
similar
securities
shall
be
governed
by
the
provisions
which
would
apply
to
a
public
limited-liability
company
with
a
registered
office
in
the
Member
State
in
which
the
SE
is
registered.
Vorbehaltlich
des
Artikels
4
Absätze
1
und
2
gelten
für
das
Kapital
der
SE,
dessen
Erhaltung
und
dessen
Änderungen
sowie
die
Aktien,
die
Schuldverschreibungen
und
sonstige
vergleichbare
Wertpapiere
der
SE
die
Vorschriften,
die
für
eine
Aktiengesellschaft
mit
Sitz
in
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
die
SE
eingetragen
ist,
gelten
würden.
JRC-Acquis v3.0
Subject
to
this
Regulation,
an
SE
shall
be
treated
in
every
Member
State
as
if
it
were
a
public
limited-liability
company
formed
in
accordance
with
the
law
of
the
Member
State
in
which
it
has
its
registered
office.
Vorbehaltlich
der
Bestimmungen
dieser
Verordnung
wird
eine
SE
in
jedem
Mitgliedstaat
wie
eine
Aktiengesellschaft
behandelt,
die
nach
dem
Recht
des
Sitzstaats
der
SE
gegründet
wurde.
JRC-Acquis v3.0
Companies,
firms
and
other
legal
entities
participating
in
such
an
operation
shall
be
subject
to
the
provisions
governing
their
participation
in
the
formation
of
a
subsidiary
in
the
form
of
a
public
limited-liability
company
under
national
law.
Auf
die
an
der
Gründung
beteiligten
Gesellschaften
oder
sonstigen
juristischen
Personen
finden
die
Vorschriften
über
deren
Beteiligung
an
der
Gründung
einer
Tochtergesellschaft
in
Form
einer
Aktiengesellschaft
nationalen
Rechts
Anwendung.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
in
the
territory
of
the
Community,
the
statutes
or
instrument
of
incorporation
of
a
public
limited
liability
company
must
make
it
possible
for
any
interested
person
to
acquaint
himself
with
the
basic
particulars
of
the
company,
including
the
exact
composition
of
its
capital;
Die
Satzung
oder
der
Errichtungsakt
einer
Aktiengesellschaft
muß
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
jedem
Interessierten
die
Möglichkeit
bieten,
die
wesentlichen
Merkmale
der
Gesellschaft
und
insbesondere
die
genaue
Zusammensetzung
des
Gesellschaftskapitals
zu
kennen.
JRC-Acquis v3.0
Furthermore,
the
general
meeting
shall
decide
on
matters
for
which
responsibility
is
given
to
the
general
meeting
of
a
public
limited-liability
company
governed
by
the
law
of
the
Member
State
in
which
the
SE's
registered
office
is
situated,
either
by
the
law
of
that
Member
State
or
by
the
SE's
statutes
in
accordance
with
that
law.
Außerdem
beschließt
die
Hauptversammlung
in
Angelegenheiten,
für
die
der
Hauptversammlung
einer
dem
Recht
des
Sitzstaats
der
SE
unterliegenden
Aktiengesellschaft
die
Zuständigkeit
entweder
aufgrund
der
Rechtsvorschriften
dieses
Mitgliedstaats
oder
aufgrund
der
mit
diesen
Rechtsvorschriften
in
Einklang
stehenden
Satzung
übertragen
wordenist.
JRC-Acquis v3.0
Pending
coordination
of
national
laws
at
a
subsequent
date,
Member
States
shall
adopt
the
measures
necessary
to
require
provision
of
at
least
the
same
safeguards
as
are
laid
down
in
Articles
2
to
12
in
the
event
of
the
conversion
of
another
type
of
company
into
a
public
limited
liability
company.
Bis
zur
späteren
Koordinierung
der
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
treffen
die
Mitgliedstaaten
die
notwendigen
Maßnahmen,
damit
zumindest
gleiche
Garantien,
wie
sie
in
den
Artikeln
2
bis
12
vorgesehen
sind,
bei
der
Umwandlung
einer
Gesellschaft
einer
anderen
Rechtsform
in
eine
Aktiengesellschaft
gegeben
sind.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
enhance
standardised
creditor
protection
in
all
Member
States,
creditors
should
be
able
to
resort,
under
certain
conditions,
to
judicial
or
administrative
proceedings
where
their
claims
are
at
stake,
as
a
consequence
of
a
reduction
in
the
capital
of
a
public
limited
liability
company.
Um
in
allen
Mitgliedstaaten
die
Vereinheitlichung
des
Gläubigerschutzes
zu
verbessern,
sollten
Gläubiger,
deren
Forderungen
aufgrund
einer
Herabsetzung
des
Kapitals
einer
Aktiengesellschaft
gefährdet
sind,
unter
bestimmten
Voraussetzungen
auf
Gerichts-
oder
Verwaltungsverfahren
zurückgreifen
können.
DGT v2019
Since
the
European
company
as
established
in
Council
Regulation
(EC)
No
2157/2001
of
8
October
2001
on
the
Statute
for
a
European
company
(SE)16
and
Council
Directive
2001/86/EC
of
8
October
2001
supplementing
the
Statute
for
a
European
company
with
regard
to
the
involvement
of
employees17
is
a
public
limited-liability
company
of
similar
nature
to
other
legal
types
of
companies
already
covered
by
Directive
90/435/EEC
the
SE
should
be
added
to
the
list
in
the
Annex
to
Directive
90/435/EEC.
Da
es
sich
bei
der
Europäischen
Gesellschaft
im
Sinne
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2157/2001
des
Rates
vom
8.
Oktober
2001
über
das
Statut
der
Europäischen
Gesellschaft
(SE)16
und
der
Richtlinie
2001/86/EG
des
Rates
vom
8.
Oktober
2001
zur
Ergänzung
des
Statuts
der
Europäischen
Gesellschaft
hinsichtlich
der
Beteiligung
der
Arbeitnehmer17
um
eine
Aktiengesellschaft
handelt,
die
anderen,
von
der
Richtlinie
90/435/EWG
bereits
erfassten
Rechtsformen
ähnlich
ist,
sollte
die
SE
in
die
Liste
im
Anhang
zu
der
Richtlinie
90/435/EWG
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
Union,
the
statutes
or
instrument
of
incorporation
of
a
public
limited
liability
company
must
make
it
possible
for
any
interested
person
to
acquaint
oneself
with
the
basic
particulars
of
the
company,
including
the
exact
composition
of
its
capital.
Die
Satzung
oder
der
Errichtungsakt
einer
Aktiengesellschaft
muss
in
der
Union
jedem
Interessierten
die
Möglichkeit
bieten,
die
wesentlichen
Merkmale
der
Gesellschaft
und
insbesondere
die
genaue
Zusammensetzung
des
Gesellschaftskapitals
zu
kennen.
DGT v2019
In
order
to
prevent
a
public
limited
liability
company
from
using
another
company
in
which
it
holds
a
majority
of
the
voting
rights
or
on
which
it
can
exercise
a
dominant
influence
to
make
such
acquisitions
without
complying
with
the
restrictions
imposed
in
that
respect,
the
arrangements
governing
a
company's
acquisition
of
its
own
shares
should
cover
the
most
important
and
most
frequent
cases
of
the
acquisition
of
shares
by
such
other
companies.
Um
zu
verhindern,
dass
sich
eine
Aktiengesellschaft
einer
anderen
Gesellschaft,
in
der
sie
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
verfügt
oder
auf
die
sie
einen
beherrschenden
Einfluss
ausüben
kann,
bedient,
um
eigene
Aktien
zu
erwerben,
ohne
die
hierfür
vorgesehenen
Beschränkungen
zu
beachten,
sollten
die
Vorschriften
für
den
Erwerb
eigener
Aktien
durch
eine
Gesellschaft
die
wichtigsten
und
am
häufigsten
vorkommenden
Fälle
des
Erwerbs
von
Aktien
durch
diese
andere
Gesellschaft
abdecken.
DGT v2019
Where
the
relationship
between
a
public
limited
liability
company
and
another
company
such
as
referred
to
in
recital
42
is
only
indirect,
it
would
appear
to
be
justified
to
relax
the
provisions
applicable
when
that
relationship
is
direct,
by
providing
for
the
suspension
of
voting
rights
as
a
minimum
measure,
for
the
purpose
of
achieving
the
aims
of
this
Directive.
Besteht
zwischen
der
Aktiengesellschaft
und
der
anderen
Gesellschaft
im
Sinne
des
Erwägungsgrundes
42
nur
ein
mittelbares
Verhältnis,
so
erscheint
es
gerechtfertigt,
die
anwendbaren
Bestimmungen
flexibler
als
bei
einem
unmittelbaren
Verhältnis
zu
gestalten,
indem
vorgesehen
wird,
dass
die
Aussetzung
der
Stimmrechte
als
Mindestmaßnahme
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
vorliegenden
Richtlinie
vorgesehen
wird.
DGT v2019
Since
the
SE
is
a
public
limited-liability
company
and
since
the
SCE
is
a
cooperative
society,
both
similar
in
nature
to
other
forms
of
company
already
covered
by
Directive
90/434/EEC,
the
SE
and
the
SCE
should
be
added
to
the
list
set
out
in
the
Annex
to
Directive
90/434/EEC.
Da
es
sich
bei
der
SE
um
eine
Aktiengesellschaft
und
bei
der
SCE
um
eine
Genossenschaft
handelt
und
da
beide
von
ihrer
Art
her
anderen
Rechtsformen
ähneln,
die
durch
die
Richtlinie
90/434/EWG
bereits
abgedeckt
sind,
sollten
die
SE
und
die
SCE
in
die
Liste
im
Anhang
zur
Richtlinie
90/434/EWG
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018