Übersetzung für "Public expenditures" in Deutsch
Governments
that
trim
public
expenditures
in
a
hurry
rarely
make
informed
choices.
Regierungen,
die
hektisch
öffentliche
Ausgaben
kürzen,
treffen
selten
vernünftige
Entscheidungen.
News-Commentary v14
The
Lisbon
Council
recommended
that
public
expenditures
be
redirected
towards
human
capital
accumulation.
Der
Lissabonner
Gipfel
empfahl
die
öffentlichen
Ausgaben
auf
die
Bildung
von
Humankapital
umzuschichten.
TildeMODEL v2018
This
should
be
complemented
by
efforts
to
raise
the
cost-efficiency
of
public
expenditures.
Ergänzend
sollten
Maßnahmen
zur
Steigerung
der
Kosteneffizienz
der
öffentlichen
Ausgaben
ergriffen
werden.
TildeMODEL v2018
Indeed
public
investment
expenditures
in
many
Member
States
have
stopped
falling
after
the
beginning
of
monetary
union.
In
zahlreichen
Mitgliedstaaten
sind
die
öffentlichen
Investitionsausgaben
mit
dem
Inkrafttreten
der
Währungsunion
zurückgegangen.
TildeMODEL v2018
Public
expenditures
to
fight
erosion
are
increasing.
Die
öffentlichen
Ausgaben
zur
Bekämpfung
der
Erosion
steigen.
TildeMODEL v2018
He
was
a
reformer
on
council
and
wanted
to
curtail
the
growth
of
public
expenditures
and
eliminate
patronage
and
corruption.
Er
wollte
das
Ausgabenwachstum
der
öffentlichen
Hand
eindammen
sowie
Ämterpatronage
und
Korruption
bekämpfen.
Wikipedia v1.0
Through
Member
States'
public
expenditures
and
taxation,
a
flow
of
interregional
transfers
of
resources
takes
place.
Durch
die
Ausgaben-
und
Steuerpolitik
der
Mitgliedstaaten
werden
interregionale
Ressourcentransfers
erzielt.
EUbookshop v2
Public
expenditures
in
all
branches
of
the
criminal
justice
system
tripled
during
the
1970s.
Staatsausgaben
in
allen
Niederlassungen
des
kriminellen
Gerechtigkeitsystems
verdreifachten
während
der
siebziger
Jahre.
ParaCrawl v7.1
Many
think
that
periods
of
bad
public
expenditures
lead
to
growth.
Viele
denken,
dass
die
Zeiten
schlechter
Staatsausgaben
zu
Wachstum
führen.
ParaCrawl v7.1
Because
public
expenditures
are
financed
by
international
organizations
in
practice.
Denn
die
öffentlichen
Ausgaben
werden
praktisch
von
den
internationalen
Organisationen
finanziert.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
most
countries
are
cutting
public
expenditures
–
with
the
IMF’s
support.
Tatsächlich
werden
in
den
meisten
Ländern
die
öffentlichen
Ausgaben
gekürzt
–
mit
Unterstützung
des
IWF.
News-Commentary v14
Public
expenditures,
and
the
resources
needed
for
them,
should
be
justified
by
their
usefulness.
Die
öffentlichen
Ausgaben,
und
der
damit
verbundene
Ressourceneinsatz,
wäre
unter
Nützlichkeitsaspekten
abzuwägen.
News-Commentary v14
By
comparison,
Germany
and
the
United
Kingdom
have
kept
public
expenditures
at
a
reasonable
44%
of
GDP.
Deutschland
und
Großbritannien
hingegen
konnten
ihre
öffentlichen
Ausgaben
bei
vernünftigen
44%
des
BIP
halten.
News-Commentary v14
This
does
not
however
mean
that
public
expenditures
on
these
activities
have
fallen.
Dies
bedeutet
jedoch
nicht,
dass
die
Ausgaben
der
öffentlichen
Hand
für
diese
Aktivitäten
zurückgegangen
sind.
TildeMODEL v2018
This
does
not
however
mean
that
public
expenditures
on
these
activities
are
so
different.
Dies
bedeutet
jedoch
nicht,
dass
die
öffentlichen
Ausgaben
für
diese
Tätigkeiten
ebenso
verschieden
sind.
TildeMODEL v2018
An
antifraud
strategy,
covering
public
revenues
and
public
expenditures,
should
be
adopted.
Es
sollte
eine
Betrugsbekämpfungsstrategie
beschlossen
werden,
die
sich
auf
öffentliche
Einnahmen
und
Ausgaben
bezieht.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
modernisation
of
public
infrastructure
may
require
an
increase
in
public
capital
expenditures.
Die
Modernisierung
der
öffentlichen
Infrastruktur
könnte
jedoch
eine
Steigerung
der
öffentlichen
Investitionsausgaben
erforderlich
machen.
TildeMODEL v2018
Public
expenditures
are
now
dominated
by
wages
and
transfer
payments
to
households,
mainly
pensions.
Die
Staatsausgaben
bestehen
jetzt
in
erster
Linie
aus
Gehältern
und
Transferzahlungen
an
Haushalte,
meistens
Pensionen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
should
explain
why
ongoing
strategic
public
infrastructure
expenditures
are
not
treated
in
the
same
way.
Die
Kommission
sollte
erklären,
warum
laufende
öffentliche
Infrastrukturausgaben
nicht
auf
die
gleiche
Art
behandelt
werden.
TildeMODEL v2018
A
new
pluri-annual
and
adaptive
programming
mechanism
for
public
investment
expenditures
will
be
implemented
through
a
binding
accounting
framework.
Durch
Einführung
eines
verbindlichen
Rechnungslegungsrahmens
wird
ein
neuer
flexibler
Mechanismus
für
die
Mehrjahresprogrammierung
öffentlicher
Investitionsausgaben
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Some
countries
have
redirected
public
expenditures
to
accelerate
investment
in
key
transport
infrastructure
projects.
Einige
Länder
haben
öffentliche
Ausgaben
umverteilt,
um
Investitionen
in
wichtige
Verkehrsinfrastrukturprojekte
zu
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
Despite
the
economic
slowdown,
public
investment
expenditures
have
been
stable
around
2.3
per
cent
of
GDP.
Trotz
des
Konjunkturabschwungs
liegen
die
öffentlichen
Investitionen
weiterhin
stabil
bei
etwa
2,3
%
des
BIP.
TildeMODEL v2018